Fw: [問卦]

作者: NoPTT (一角兩角三角形!)   2014-08-02 08:56:28
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1Js-8fw9 ]
作者: banbo5241 (靜靜的踢) 看板: Gossiping
標題: [問卦]
時間: Sat Aug 2 02:53:26 2014
緊急協插澈☆鎮區王詩雯年次﹜狀﹍同事的屆祟*﹜炊§弛帑蝬擗u作﹜牧邑轜*屆砲¼ㄢs絡不上﹜ꨊ請有丑掩{識的幫忙傳飽砥◥弛帑蝬撉滬繾糮僁嶀腄◥
Sεξt ζrον νy αξδrοιδ緊急協插먊
作者: tiger2009 (小虎)   2014-08-02 02:53:00
嗯 懂了
作者: alog (A肉哥)   2014-08-02 02:53:00
斜插是啥
作者: nanako81240 (呆魚-v-)   2014-08-02 02:53:00
OK
作者: estupid (For What)   2014-08-02 02:53:00
維大力?
作者: oldchang1205 (...)   2014-08-02 02:54:00
你要找王詩雯?
作者: yien1809 (你不認識我你不認識我)   2014-08-02 02:54:00
了解了 謝謝 幫高調
作者: industrialld   2014-08-02 02:54:00
該睡了
作者: rayxg (序順不影響讀閱)   2014-08-02 02:54:00
液亣俐
作者: purpleboy01 (紫喵)   2014-08-02 02:54:00
前鎮區的王詩雯
作者: MAX777 (跑堂小二)   2014-08-02 02:54:00
阿鬼 你還是說中文吧
作者: hank11235813   2014-08-02 02:54:00
又一個安卓
作者: kanzerbee (伏羲氏 已知用火)   2014-08-02 02:54:00
Sεξt ζrον νy αξδrοιδ 念在你是緊急文章
作者: basketkdash   2014-08-02 02:54:00
Sεξt ζrον νy αξδrοιδ緊急協插? 念咒?
作者: t124222210 (你好我是阿藍)   2014-08-02 02:54:00
緊急協尋前鎮區的王詩雯?
作者: smilelover (微笑情人)   2014-08-02 02:54:00
XDDDDDDD
作者: alog (A肉哥)   2014-08-02 02:54:00
75年次?
作者: mi324 (筆筆)   2014-08-02 02:54:00
嗯嗯 是說幫忙找一下王詩雯對吧
作者: b258963147 (火龍果)   2014-08-02 02:55:00
高調
作者: CGMS (~海~)   2014-08-02 02:55:00
求翻譯
作者: tom982239 (堯zZ)   2014-08-02 02:55:00
急到連字都不會打了 真慘
作者: kanzerbee (伏羲氏 已知用火)   2014-08-02 02:55:00
還好名字部分沒有變成亂碼 不然真的變廢文還要被桶
作者: Atwo (A兔)   2014-08-02 02:56:00
他是王詩雯的同事 王詩雯住在前鎮區 目前連絡不上 緊急協尋
作者: levikidder (reddikivel)   2014-08-02 02:56:00
哇靠樓上超強神翻譯
作者: yien1809 (你不認識我你不認識我)   2014-08-02 02:56:00
沒推到 補一下
作者: polarg (喔啦喔啦喔啦喔啦)   2014-08-02 02:57:00
怎麼翻譯的 太強了
作者: t124222210 (你好我是阿藍)   2014-08-02 02:57:00
高調
作者: x007 (叉胖的7號)   2014-08-02 02:57:00
恩恩緊急插入
作者: jin11122 (JinJin)   2014-08-02 02:58:00
推翻譯...超猛的
作者: Brendonwang (Brendonwang)   2014-08-02 02:58:00
緊急協插?
作者: tom982239 (堯zZ)   2014-08-02 02:58:00
別翻錯比較重要阿 雖然感覺蠻像的
作者: jimmily   2014-08-02 02:58:00
到底可不可以教一下亂碼怎麼翻譯的,每次都有神人可以翻
作者: Atwo (A兔)   2014-08-02 02:58:00
請有認識的幫忙傳遞一下這個訊息
作者: banbo5241 (靜靜的踢)   2014-08-02 02:59:00
79年次。高雄鄉民若有認識請傳達
作者: deepdish (Keep The Faith)   2014-08-02 02:59:00
又要等翻譯蒟蒻?
作者: d59203z (桃花流水心自閑)   2014-08-02 02:59:00
雖然亂碼文 但災區協尋還是幫高調
作者: wcontainer (watercontainer)   2014-08-02 02:59:00
緊急協插
作者: Rapper (Rapper)   2014-08-02 02:59:00
高調
作者: alog (A肉哥)   2014-08-02 02:59:00
banbo5241 再推文可以從打一次嗎@@
作者: mk426375 (時雨)   2014-08-02 03:00:00
幫高調
作者: banbo5241 (靜靜的踢)   2014-08-02 03:00:00
謝謝翻譯。手機發文變亂碼
作者: joycee (三多胖丁)   2014-08-02 03:00:00
還是高調一下好了
作者: gaexpa064009 (JAY)   2014-08-02 03:00:00
跑錯時代嗎
作者: hk416 (☑☠☜✉☎♂♀♪)   2014-08-02 03:00:00
幫高調
作者: qwaszx012 (天黑黑)   2014-08-02 03:00:00
恩 高調
作者: metta ( )   2014-08-02 03:01:00
看你是尋人文幫你高調!祝福快找到!
作者: w8071 (蝦尾)   2014-08-02 03:02:00
@_@
作者: gaexpa064009 (JAY)   2014-08-02 03:02:00
幫高調
作者: season002 (WTF)   2014-08-02 03:02:00
重點都沒亂碼就夠了 幫高調
作者: banbo5241 (靜靜的踢)   2014-08-02 03:03:00
協尋王詩雯79年次住前鎮區。他哥人在桃園。全家都連絡
作者: ljiang   2014-08-02 03:04:00
協尋王詩雯79年次住前鎮區。他哥人在桃園。全家都連絡
作者: season002 (WTF)   2014-08-02 03:04:00
不上
作者: alog (A肉哥)   2014-08-02 03:05:00
banbo5241 可否順便提供一下您用的ptt版本 我打算寫翻譯機=不然每次有人亂碼都不曉得到底是怎麼回事QQptt app版本
作者: psdcgb (psdcgb)   2014-08-02 03:06:00
高調,有可能是停電沒辦法充電 之前也有一個都找不到就是
作者: YahooTaiwan (超可愛南西我老婆)   2014-08-02 03:06:00
緊急協插 這...
作者: newPipe (Ronaldo7)   2014-08-02 03:06:00
沙小...
作者: wiz94156 (丁丁)   2014-08-02 03:07:00
高調阿
作者: tyai (可以吃嗎)   2014-08-02 03:08:00
推翻譯蒟蒻
作者: daniel0922 (鍵盤飛行員)   2014-08-02 03:08:00
高調 推翻譯
作者: ray10100 (Rtt)   2014-08-02 03:09:00
對不起 看下面我第一時間笑出來了==
作者: daniel0922 (鍵盤飛行員)   2014-08-02 03:09:00
協尋王詩雯79年次住前鎮區。他哥人在桃園。全家都連絡
作者: feimu (Miu)   2014-08-02 03:09:00
高調
作者: dumbo426 (妳想好再跟我說)   2014-08-02 03:09:00
高調
作者: banbo5241 (靜靜的踢)   2014-08-02 03:10:00
Mo ptt
作者: bill0205 (善良的小孩沒人愛)   2014-08-02 03:10:00
對不起我看到地一行也笑出來 但是只能幫忙高調了
作者: ninon0209 (你儂)   2014-08-02 03:10:00
希望能趕緊聯絡上!!!!
作者: pchion2002 (Q_Q)   2014-08-02 03:10:00
作者: robertchun (我是大廢物)   2014-08-02 03:12:00
高調
作者: Chikarable (voljin)   2014-08-02 03:12:00
.....還是推好了
作者: banbo5241 (靜靜的踢)   2014-08-02 03:16:00
謝謝推文。謝謝各位鄉民。
作者: cz999888 (Sliver knight)   2014-08-02 03:16:00
還是幫給治癒術吧
作者: evelyn055 (綺希)   2014-08-02 03:18:00
協尋王詩雯79年次住前鎮區。
作者: everyanzi (豬豬夫人)   2014-08-02 03:18:00
幫高調
作者: Jonathan0821 (我怎麼知道阿)   2014-08-02 03:18:00
邦高調!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: soy5566 (醬油哥)   2014-08-02 03:19:00
moptt更新後有解決掉亂碼的問題
作者: alice1226   2014-08-02 03:20:00
作者: tw77769 (Okashi)   2014-08-02 03:21:00
幫高調
作者: stacy62123 (GAP)   2014-08-02 03:23:00
原來如此!!!難怪會......
作者: jayehadano (jayehadano)   2014-08-02 03:23:00
嗯 找人要緊 高調
作者: zxc56021 (遊俠小惡魔)   2014-08-02 03:24:00
請更新
作者: ofpurity (love twiggy)   2014-08-02 03:26:00
原來如此 知道了
作者: mjoe74817   2014-08-02 03:26:00
高調
作者: jccat (傑西貓)   2014-08-02 03:31:00
緊急斜插?!
作者: disremember (我忘了)   2014-08-02 03:40:00
高調
作者: love2147   2014-08-02 03:42:00
幫高調
作者: cena59473 (感謝小狗)   2014-08-02 03:43:00
緊急斜插
作者: everyanzi (豬豬夫人)   2014-08-02 03:44:00
繼續推
作者: poweregg (poweregg)   2014-08-02 03:44:00
高調
作者: FSGuitar (fingerstyle)   2014-08-02 03:47:00
原來是外星文啊 我還以為是連勝文
作者: gemini6479 (大腦胡)   2014-08-02 03:50:00
到底是怎麼看懂的阿囧
作者: GhOsT1211 (小鬼)   2014-08-02 03:52:00
高調
作者: ben83   2014-08-02 03:54:00
亂碼1/2
作者: everyanzi (豬豬夫人)   2014-08-02 04:00:00
高調
作者: sam36388 (邱肥肥)   2014-08-02 04:06:00
高調
作者: chie0907 (chie0907)   2014-08-02 04:09:00
高調
作者: resmink   2014-08-02 04:17:00
高調
作者: motar (摸塔)   2014-08-02 04:18:00
...
作者: cychine (cychine)   2014-08-02 04:21:00
.....
作者: MII9u   2014-08-02 04:22:00
翻譯也太神 高調
作者: peacedream (冰冰)   2014-08-02 04:27:00
高調
作者: rainele (雨)   2014-08-02 04:30:00
高調
作者: bill19911026 (海線金城武)   2014-08-02 04:33:00
第一次亂碼可以得到這麼多推的 也推一個
作者: duncanparker (聽海哭的聲音)   2014-08-02 04:40:00
只能幫推
作者: estone (estone)   2014-08-02 04:58:00
協尋王詩雯79年次住前鎮區。他哥人在桃園。全家都連絡不上
作者: vlada (現実を嗤う)   2014-08-02 05:07:00
尋人幫高調,翻譯真的很神!
作者: wmke (肥宅會飛嗎)   2014-08-02 05:13:00
幫高調
作者: lovechetty (y)   2014-08-02 05:31:00
………
作者: prince (修紗窗紗門換玻璃)   2014-08-02 05:50:00
果然又是 MOPTT
作者: javatea (齁齁)   2014-08-02 06:46:00
.....
作者: thisisacake (cheesecake)   2014-08-02 07:07:00
幫高調
作者: everyanzi (豬豬夫人)   2014-08-02 07:08:00
幫高調
作者: lily80132 (鳥奴)   2014-08-02 07:47:00
幫高調
作者: yameide (雅美蝶)   2014-08-02 07:48:00
高調
作者: xyz2240 (狄恩)   2014-08-02 08:16:00
高調
作者: jerricle1 (福馬林的春天)   2014-08-02 08:52:00
高調……雖然一直笑
作者: jack710619 (ECLin)   2014-08-02 09:09:00
幫高調
作者: tp6vul3co (天氣好)   2014-08-02 09:54:00
找人的文變亂碼你笑得出來?轉來JOKE幹嘛
作者: ikew (wei)   2014-08-02 10:57:00
這ID專門轉文的
作者: ggggg50713 (ggggg50713) (ggggg50713)   2014-08-02 11:45:00
NoPTT
作者: refusekkk (另類3k)   2014-08-02 20:14:00
怒噓..
作者: angel0328 (傻氣x皓呆)   2014-08-02 23:13:00
純噓NoPtt
作者: rles5566 (Syun)   2014-08-03 08:54:00
高調

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com