[翻譯] Conan康納秀影片分享:康納的新造型

作者: danielvivre (zc)   2014-07-18 19:13:20
純粹分享自己的翻譯練習給喜歡康納秀的鄉民,
以下三部影片是同一個系列.
康納出席Night of Too Many Stars的慈善活動時,
對外界立誓,如果能夠募集到一定的捐款來幫助自閉症者,
他就去曬膚並且將髮型改為辮子頭來主持節目.
1.實現諾言
http://ppt.cc/FDko
2.康納覺得自己像得肝炎的終極戰士
http://ppt.cc/~CIV
3.拜訪曬膚店
http://ppt.cc/wo-5
另外,
隨機推薦其他最近的康納翻譯影片:
1.
安迪瑟奇斯(Andy Serkis)模擬魔戒咕嚕和猩球崛起凱薩的對話
http://ppt.cc/X3Tj
2.
毒舌狗大鬧金項獎
http://ppt.cc/Lgz3
希望各位喜歡
作者: taco20   2014-07-18 19:29:00
作者: qmqmqmmm   2014-07-18 19:36:00
作者: STi2011 (鳥王達)   2014-07-18 19:46:00
好吧 ........ 滿有型的
作者: turbomons (Τ/taʊ/)   2014-07-18 19:51:00
帥氣依然 XD
作者: k862479k (居居ininDer)   2014-07-18 20:12:00
XDDD
作者: Burdened (黑色便利商店)   2014-07-18 20:13:00
XDDDDDDDDDDD
作者: coolmayday (小D)   2014-07-18 20:24:00
黑一點看起來比較大.....(豆豆先生臉)
作者: tna023 (鈴)   2014-07-18 21:36:00
太有誠意了!跟台灣政客差別太多嘞!
作者: alog (A肉哥)   2014-07-18 21:40:00
髮量不夠做雷鬼頭XDDD
作者: klaykao (K大)   2014-07-18 21:42:00
PUSH
作者: yugihoaoc (海楓)   2014-07-18 22:00:00
毒舌後面超好笑der
作者: Marxing (甜在心饅頭)   2014-07-18 22:01:00
咕嚕跟凱薩的VOCAL好好笑
作者: Derriclc (戴瑞科科)   2014-07-18 22:07:00
毒舌害我笑到被罵XDDD
作者: kungfu   2014-07-18 22:09:00
不愧是毒舌XDDD
作者: freeblizzard (What Have I Done?!)   2014-07-18 22:30:00
推毒舌 嘴超賤XD
作者: windcloud27 (比幣)   2014-07-18 22:39:00
咕嚕好強阿!!!
作者: yeswilde (冷魯派)   2014-07-18 22:43:00
咕嚕超強!
作者: yanq1ij (yanq1ij)   2014-07-18 23:22:00
作者: lewis0603   2014-07-18 23:33:00
XDDD
作者: dkny61298 (Casper)   2014-07-19 00:10:00
咕嚕~
作者: gan (123)   2014-07-19 00:22:00
毒舌狗世足也很賤
作者: zatsd (Moa)   2014-07-19 00:31:00
很好笑XD 不過有地方翻錯,應該是64022.77美"元"
作者: danielvivre (zc)   2014-07-19 00:39:00
是用cent,樓上你搞錯了
作者: CorgiKao (柯基151)   2014-07-19 00:40:00
推XD
作者: sandra83520 (仙楂)   2014-07-19 01:04:00
咕嚕超厲害!!!!
作者: joekaojoekao (bingroom)   2014-07-19 01:09:00
老婆好正
作者: sul3vu86 (鳥俠)   2014-07-19 02:15:00
作者: BlueClover ( )   2014-07-19 02:56:00
推一下~~~字幕置中比較好
作者: LoveBea (德川田信秀)   2014-07-19 08:49:00
XD
作者: sorcxnegi (Thousand Dreams)   2014-07-19 10:33:00
露西恩,是你?
作者: MAYDAYJJ (我是BOBO)   2014-07-19 10:51:00
XDDD
作者: FESTUM (邪影)   2014-07-19 11:08:00
XD
作者: zatsd (Moa)   2014-07-19 11:48:00
他明明就說64022 dollar and 77 cent
作者: refusekkk (另類3k)   2014-07-19 12:48:00
推 感謝翻譯
作者: bellzebub (Bing Bing)   2014-07-19 13:36:00
推翻譯不過真的翻錯不少東西.......
作者: rhox (天生反骨)   2014-07-19 14:11:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: zxvbnm (傾月墨鬼 玉劍姬)   2014-07-19 15:35:00
老婆很正 小孩很可愛
作者: Wimi1115 (針市獸布鳥)   2014-07-19 19:07:00
推康納
作者: MrMan (鴨子屁)   2014-07-19 19:11:00
咕嚕太強
作者: deadair (死空氣)   2014-07-19 22:14:00
好有趣阿XDDDDD
作者: BRIANKUO (OuO)   2014-07-20 04:35:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: iamamiba (amiba)   2014-07-20 09:09:00
I'm attracted to her是指conan被Stewart吸引 你翻相反了
作者: hirabbitt (兔子)   2014-07-21 09:19:00
咕嚕後尾段也翻錯 看一下下一篇就知道了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com