[心得]某home base在孔子故鄉的航空公司

作者: Rocktheworld (Joshua)   2016-11-07 17:02:12
個人曾經分享過一些令我啼笑皆非的面試經驗,
希望多少能提供正在求職或轉職的朋友一些參考,
今天這個例子也是基於同樣的立場來做個分享,
所以孰好孰壞還是由求職者自行判斷了。
當時投遞履歷和想ㄊㄧㄠˋㄘㄠˊ的原由是以這間公司在
台灣是分公司的角度來看,若能在分子(員工數)少的情況下
努力爭取到較大的分母(銷售業績),每個人所能獲得的盈餘
分配可能更勝於大公司,而且晉升管道更靈活順暢,人人都
可能是通才,也較沒有僵化的官僚制度。於是,我在今天
上午去參加了面試,應徵的是訂位/票務的工作。
一進辦公室沒什麼特別的,等待面試官到齊後便開始進行
自我介紹等面試流程,就像多數陸籍公司直接了當的作風。
於是我介紹完自己換對方介紹公司,當中提到這個工作
也要負責銷售業務(就是身兼sales),我當下只是在心裡默想「早料到了…」,
訂位/票務/銷售三位一體在航空業的分公司中時有所聞,仍算可接受的範圍;
但當他提到「需支援機場櫃台業務和接送(應該是總公司的人)」時,
我差點沒表現出我的錯愕和不解,因為該公司在人力銀行上刊登的是要招募
”票務/訂位”,而通常在這個產業市區辦公室和機場的業務是分開的,
機場通常會有一名機場代表,並由兩大國籍航空其中之一代理櫃台業務。
或許有的求職者可以接受這項業務,但我認為在人力銀行上未清楚描述
所要負責的職掌範圍而讓求職者到了現場才得知自己錄取後將要負責
一項業界裡同樣的職務不會接觸到的工作是非常不適當的行為。
舉個簡單的例子,就像是美編的同仁還需要跑郵局處理雜務的道理,
而且是到了現場才知道。
經過今天的面試後我對於該公司的職缺已沒有意願,也會向人力銀行反映
該公司未清楚描述的事實(雖然我不知道有沒有用…),
更希望在這裡給準備去該公司面試的求職和轉職者一個參考和心理準備。
最後,祝各位伯樂和千里馬皆能尋獲彼此。
作者: chungminchun (酸旻)   2016-11-07 17:24:00
"差點沒表現出"...所以到底是有沒有表現錯愕與不解?(完全搞錯重點XD)忘了說 辛苦你了 下一份工作會更好的我知道文法沒問題 我只是說這句話很容易讓人誤解
作者: Rocktheworld (Joshua)   2016-11-07 19:38:00
感謝樓上大大們的討論,或許是我用電腦發文,文字排版用手機來看間隔的方式完全不同,導致閱讀不方便和誤會,真是不好意思.但我的原意是想讓有意應徵該公司的求職者有所警惕,盡量減少可能被造成不便的人數.樓上正解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com