[心得] Apple Intelligence跟airpods 即時翻譯

作者: AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)   2025-11-06 13:40:16
覺得沒有特別神,用了一兩天感覺就是把AI深度整合
,一些歸納重點改寫生圖都是往常用CHATGPT玩爛的。
然後備忘錄可以亂畫請AI幫你做比較精美的圖。
然後還有整合進CHATGPT,就是他辦不到的請別家幫忙。
相機按鍵也跟去年廣告那樣,拍照片他會在GOOGLE幫你搜尋,
最後就是airpods的即時翻譯.......
我拿了 日職轉播 大聯盟轉播 日本新聞ANN 英語新聞CNN 韓劇 美劇
日綜測試
正如我上一篇說的,因為這就是掛在APPLE自己的翻譯程式,然後又沒跟AI整合
,甚麼都整了就這個沒有,所以翻譯能力就是取決於翻譯功力。
我還沒有跟真人聊過。
但棒球轉播不太行,專有名詞實在太多,我還有拿和田毅YT的影片來試,想說講話
速度比較慢會好一點。
https://i.meee.com.tw/Do8BlaQ.jpg
https://i.meee.com.tw/cGZMfZ5.jpg
這是世界大賽某一個大谷打席的影片
https://i.meee.com.tw/xl9XEEj.jpg
這是和田的一個影片
新聞的話就還可以,因為語速 文字都穩定
日本新聞ANN 英語新聞CNN 可以
韓劇拿走進你的時間 勉勉強強
美劇拿布魯克林99 這個就不行 普羅塔那個講話就跟新聞播報完全不像
我覺得正常人講話的語助詞 贅詞都會影響他的判斷,比如說和田毅那個,
判斷就會失準。
不知道跟真人聊天 碰到嗯嗯啊阿的會怎麼判斷
目前BETA狀態不太及格就是了,只能等他慢慢改進,
拿這個來聽轉播感覺還不行 XD
作者: larryXXX (食我腳皮吧)   2025-11-06 13:46:00
簡單講這個功能只能算是翻譯的延伸功能沒有用到AFM模型來翻譯 自然就會差很多我拿第三張圖片裡的日文給AFM模型翻譯 感覺比較正確?https://i.imgur.com/bB5flr6.jpeg
作者: AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)   2025-11-06 13:51:00
對 XD
作者: ducamao (Macha)   2025-11-06 14:31:00
一直在找尋便宜的雲端即時翻譯方案..看來也不用特地為了這功能買airpods了
作者: hotanger (a feng)   2025-11-06 14:39:00
日文翻譯我感覺好像沒有那麼靈敏
作者: misomochi (鬆皓)   2025-11-06 14:41:00
喔酷 原來可以選模型進行翻譯嗎
作者: waeqs (hibiki)   2025-11-06 14:55:00
覺得拿影片不準 因為他會判斷整句話去翻譯 有時影片是兩個人以上在對話 他翻譯起來就怪怪的,去旅行什麼的句子短短的應該還能用想要拿來看劇看實況還是沒辦法就是了
作者: larryXXX (食我腳皮吧)   2025-11-06 15:09:00
模型翻譯要從捷徑調用 AirPods 的翻譯只是機翻
作者: tallolz (透)   2025-11-06 15:52:00
測試結果跟感想相同,沒試過真人。
作者: seemoon2000 (no)   2025-11-06 15:58:00
Apple的模型就還差其他家一截 應該不是很意外
作者: lucifero (Evil)   2025-11-06 17:22:00
旅遊時簡短溝通還可以吧 但真的對談還有段路要走
作者: mnb1234   2025-11-06 17:32:00
適合一般簡短對話
作者: lordmi (星宿喵)   2025-11-06 17:51:00
你可能從開始就期待錯了,apple即時翻譯的場景是預設在你面前1公尺以內一對一的對話,邊緣AI裝置的小模型
作者: gucciin5566 (gucciin5566)   2025-11-06 17:59:00
我每次用Apple intelligence 修改文字時,都會看到ChatGPT限13歲以上使用然後要再跳出去才能使用
作者: as15522940 (as)   2025-11-06 18:59:00
最低要求哪一代AirPod 才支援?
作者: MOONY135 (談無慾)   2025-11-06 19:06:00
Pro2
作者: acpr (￾NN￾ ￾  ￾NN￾)   2025-11-06 19:51:00
今天更新完,使用後也有點失落...
作者: seemoon2000 (no)   2025-11-06 19:52:00
H2的晶片支援
作者: john0628 (發呆變呆呆)   2025-11-06 20:10:00
我期待的是看yt耳邊會自動翻譯XDDD試用就斷斷續續翻
作者: jhjhs33504 ( )   2025-11-06 20:55:00
原本翻譯的離線語言包運作就不太順現只是新增語音辨識
作者: ihl (無欲則剛)   2025-11-06 20:55:00
想拿AV來試試看即時翻譯的效果
作者: jhjhs33504 ( )   2025-11-06 20:59:00
即時的 跟一些類似的APP比較才剛開始 機翻多了AI潤飾
作者: shinmori (一無所有)   2025-11-06 22:35:00
我也是為了這功能買airpods降噪嚐鮮,但可能是收音距離問題,常翻得不知所云
作者: busters0 (ï¼´kDï¼³)   2025-11-07 00:23:00
只能用一些很簡單的單純日常對話吧
作者: hoil3028 (旅人)   2025-11-07 02:56:00
沒有gpt 翻譯那樣語譯流暢 還以為是真Ai 結果沒整合
作者: chichi8181 (N豬)   2025-11-07 03:53:00
這個YT有人測試拍影片了 即時翻譯直接問候對方母親
作者: levy (LEE)   2025-11-07 06:50:00
我也會出現 ChatGPT 限 13 歲使用
作者: PapayaApple (Fernandez)   2025-11-07 09:14:00
ChatGPT 限 13 歲使用超煩的 是bug嗎?
作者: LonyIce (小龍)   2025-11-07 09:33:00
不用翻譯,光即時字幕就不知道在寫什麼了,chrome 或 YouTube 的生成字幕加翻譯都比這個強多了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com