※ 引述《xeriof124090 (xeriof124090)》之銘言:
: In our pursuit of excellent Member Service we
: will from time to time authorize refunds that are missing contents however
: the returns are missing a majority of the contents when refunded.
不知道你原文上的中文是你自己孤狗翻譯的還是對方寄信給你就是
那種詭異的文法了,無論如何,以下是比較可以閱讀的中文版本。
『我們致力於優良的客戶服務,也因此我們一直允許內容物有缺失的貨
品的退貨,但您退貨退款時絕大部分的產品內容物都已經不存在了。』
所以不是退貨的問題,是因為你都把東西吃完用完才退貨吧。