Re: [疑問] "台灣人"的概念是那時開始有的?

作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 18:32:42
噓 g6m3kimo5566: 我說的是「以前就有」並非「清朝以前」 06/12 17:04
→ g6m3kimo5566: 你們這樣沉溺於句讀 實在無聊
避免你說我是用打的 來污衊你
我順便拍了照片
http://i.imgur.com/cmq6hvB.jpg
我們倒帶一下看你的發言:
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 18:39:00
不過就是語意問題 興奮成這樣幹嘛我拿連橫的例子就是在說清朝阿你是聞到了什麼肉味了嗎?清朝 以前就有 不是寫在上面嗎?還拍照咧 這什麼糾察小隊 ZZZ哪 我指出來了 在這 http://imgur.com/aPjS3uN
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 19:00:00
哈真不愧斷章取義,前面兩個字是什麼?
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:00:00
前面兩個字是清朝阿
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 19:01:00
還是說用國王斷句法啊?你有斷句嗎?
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:01:00
隨便你囉 下雨天留客天留我不留
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 19:03:00
哈,看到無法解釋就開始凹還偷偷自改成斷句版
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-12 19:09:00
推「這個概念清朝」,臺灣人中文不好不意外
作者: SNLee (寧靜星辰)   2016-06-12 19:13:00
其實不用開一篇特別吵吧…原本的詞句的確很容易引人誤會,如果原本真的是要講「以前清朝」而不是「清朝以前」
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:23:00
正確來說 應該是 這個概念 清朝 以前就有.
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 19:23:00
自己不斷句怪我嘍?你舉連橫例子就說明你的論點非常有喜感.
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:24:00
以前也可做從前的意思解
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 19:25:00
清朝以前就有=清朝 以前就有.真不愧是傳教的,碰到自己不瞭解的就在凹
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:26:00
我倒覺得你的反應比我還要有喜感呢
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 19:28:00
真不愧是花果山的神父大大,指出錯誤怪別人反應大
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:32:00
我根本不認識你阿 你一直神父來神父去是哪招
作者: wolfpeter (帥ㄉㄟˊ)   2016-06-12 19:42:00
都在fb上有粉絲專頁了,怎麼還要求要"認識"呢
作者: amaranth (liann)   2016-06-12 19:44:00
狂噓只會顯得惱羞而已,有話說回文比較好吧
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:44:00
我不過是個小人物 你們大可不必對這虛名如此直著
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 19:45:00
g6m3kimo5566 (極為變態的神父)
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:47:00
你們這些傢伙還真是可怕呢 這不是歷史版嗎
作者: wolfpeter (帥ㄉㄟˊ)   2016-06-12 19:47:00
執著?還好把,就稱呼您的暱稱呀
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:48:00
這種針對個人的東西根本不用浪費版面這麼想戰就去開個戰神父版 不要看到黑影就開槍
作者: wolfpeter (帥ㄉㄟˊ)   2016-06-12 19:51:00
這應該...也談不上戰吧 只是針對幾句推文的辯論
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2016-06-12 19:52:00
別拿八卦板那套當成世界通用還有,當網路名人這點是很可笑的,今天為神,明天連屎都不如,如卡神email等等,我沒指誰,我只是有感而發至於拿名氣來賣書斂財甚至玩女人更不可取,同樣也沒指
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 19:55:00
聽到不喜歡的見解 就拿人的身分來說嘴 省省ㄅ
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2016-06-12 19:55:00
誰,只是我個人的碎碎念 XD
作者: Swallow43 (絕對領域命者)   2016-06-12 20:02:00
惱羞不承認自己的錯誤不意外就是
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 20:07:00
你們這群人把歷史版弄臭我也不意外ZZ
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-12 20:08:00
推「這個概念清朝」,臺灣人中文不好不意外再推魔犬慟哭破
作者: Swallow43 (絕對領域命者)   2016-06-12 20:16:00
討論不合己意就說對方把版弄臭,真是好棒棒的討論態度
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-12 20:17:00
補推魔犬慟哭破
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 20:20:00
g6m3kimo5566: 我根本不認識你阿 你一直神父來神父去是godivan: g6m3kimo5566 (極為變態的神父) 原來要認識才能
作者: hikki82119   2016-06-12 20:21:00
奇怪某位不是某板的板主?板主當的好好的怎麼會下來,是
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 20:21:00
用神父來說你阿?平常發文風格用brother是怎麼回事?
作者: hikki82119   2016-06-12 20:22:00
不是太會凹被人家趕下台?
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-12 20:22:00
只准你發文brother 不准別人用神父來稱呼你?很丟臉是不是
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-12 20:32:00
我都看不出是誰在腦羞了
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2016-06-12 20:51:00
咦,到底是誰把籃球版搞臭的? XD
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2016-06-12 21:33:00
覺得雙方太敏感了,上串感覺連橫說的台灣是地區上的意思這點解釋就好
作者: hanhsiangmax (陪我去台東)   2016-06-12 21:42:00
真的滿無聊的XDDDDDDDDDDD 啊不就語病而已
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-12 21:58:00
是語病還是鐵齒還是中文太糟 彰而若揭
作者: GilGalad (狂想は亡國の調べ)   2016-06-12 22:09:00
唉唷 體諒一下人家是萬人捧的神父大大欸 一時拉不下臉原諒他啦 ^-^
作者: Tomwalker (黃小羊)   2016-06-12 22:12:00
看到一堆很眼熟的ID和很明顯立場的推文。
作者: tiuseensii (自由主義不可信)   2016-06-12 23:56:00
這樣也一篇文
作者: summer201 (夏天)   2016-06-13 09:29:00
彰而若揭? 那大概就是中文太糟了吧
作者: Inkthink (墨想)   2016-06-13 10:37:00
笑了 果然上面又出現看立場的推文 思想審查來嘍有什麼立場跟這文戰的內容有關嗎?
作者: verdandy (無聊人)   2016-06-13 10:50:00
這個應該站內信解決吧?
作者: Kavis (抱著兔子的地鼠)   2016-06-13 11:48:00
原詞是昭然若揭,但中文上彰而若揭其實也沒有錯
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 18:26:00
彰而若皆很少有這種用法 但沒規定不能如此用但原PO搞的只能有一種用法 解釋過後還要質疑其下推文還要有什麼台灣人中文不好之類 再把無關的事情拿來大加攻訐一番 除了無聊外 道德上也有根本
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2016-06-13 18:34:00
寫作清朝以前唸作以前就有莫非是神父流用法自己搞錯了還能頭頭是道真不愧是專門硬凹的職業
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 18:43:00
問題 見到不同意見 判別其意識形態 找文章作罷了以前就有就寫在上面 硬要說沒有還要人指出 不就指鹿為馬?中文語句本來就不會只有一種用法 http://imgur.com/aPjS3uN 你的質疑恐怕小學生都會發笑吧
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-13 18:47:00
語句中文自然是另一種解法 臺人不懂 多學便是
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 18:48:00
你的歧視就像把自己當做外國人一樣呢你我若不是在同一塊土地上 稱我為台人又是何解呢?如你質疑的是我時序的說法 那我已經顯然告訴你不是這樣 如此還要糾結下去 嘲諷無關之事 句讀之不知,惑之不解 小學而大遺 吾未見其明也
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-13 19:21:00
當然不敢質疑「時序」的說法 重大的是「語序」的問題中文語序不熟還需要特別告知讀者「是不是怎樣」 請學好中文再來用中文議論 免得每寫一句要用十句說明到底是怎樣
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 19:24:00
看你如何判定學好或學不好囉 彰而若揭並無人如此用你可以自稱為好 以前就有 乃世俗用語 你稱為不好好或不好 不過是你的主觀的驕傲罷了 就算今天有人寫了個錯字 你何以認定他中文不好要從頭學習?連書法家都會寫錯字了 學好了才能用 就是種奇異論點
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-13 19:26:00
噓 g6m3kimo5566: 錯了吧 台灣人概念清朝以前就有噓 g6m3kimo5566: 我說的是「以前就有」並非「清朝以前」
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 19:27:00
你用都不用怎學好?難道美國人單字拼錯 你就叫他不
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-13 19:27:00
看你自己花了多少力氣說明 自己判斷你的中文好是不好
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-13 19:39:00
當然只能解為「某種概念」「清朝以前」「就有」
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 19:39:00
找一個下午 純粹是你無聊罷了
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-13 19:40:00
死不認錯 活該被追讀不懂「彰而若揭」也該多學中文文法
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 19:41:00
「某種概念」「清朝」「以前就有」這還比較自然呢你硬要讀成「某種概念清朝」我都搞不懂是誰中文有問題
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-13 19:43:00
「某種概念」「清朝」「以前就有」?很好 清朝與概念何干與以前何干? 正是無干 所以不作此解
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 19:43:00
你說死不認錯 我說我讀成「死不」「認錯」然後質疑你不會中文 你看如何呢?
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 19:44:00
不不 我看我們一起多學點道德良知吧我說的正是你心態的謬誤 你覺得這樣讀很奇怪 那就是你目前讀別人語句的情況了你既然覺得這樣讀應該學好中文 那麼請 現在努力開始開始學 當然 我不會禁止你不准使用中文這回事
作者: yuriaki (百合秋)   2016-06-13 19:51:00
你自己鬧出1891年在清朝以前的大笑話死不認錯堅持讀者誤讀 作為一個寫手已然萬不及格 還要繼續出醜 請便
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 19:55:00
你趕快學 學好了就不會讀成「某種概念清朝」了
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2016-06-13 20:20:00
這大概能吵一年
作者: Kavis (抱著兔子的地鼠)   2016-06-13 21:13:00
樹不要皮,必死無疑;人不要臉,天下無敵。
作者: g6m3kimo5566 (極為變態的神父)   2016-06-13 21:21:00
人心險惡 蚊叮都能血流成河 找你麻煩 欲加之罪何患無詞
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2016-06-13 23:01:00
朱子自家格言看太多

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com