[心得] 政大國貿所國際經貿法組(選考商事法)

作者: Cloudy128 (雨朵)   2019-07-30 00:15:21
(代PO)
//分數//
筆試:
英文80 (佔分15%)
商事法70 (佔分35%)
→小計:36.5 (參加口試資格:28.65)
口試:90 (佔分50%)
→小計:45
→總分:81.5 (正取二)
//前言//
還記得升大四的暑假,我仍是個在準備法研所財經法組的考生,當時的想法很單純:因為我有念研究所的打算、因為身邊的同學都要考、因為有讀書會可以互相照應。卻沒有問過自己,我真的想走這條路嗎?由於自己參與過商業相關的培訓計畫,對商學領域也非常感興趣,動搖了我走傳統法律出路的心,矛盾的心情使我常常覺得自己與法律系格格不入,但我仍深深覺得自己的人生不應該如此,於是我開始去聽跨領域性質的研究所的說明會,其中一個便是政大國貿所國際經貿法組的招說會,我真的沒想到政大居然有一個課程設計這麼打動我心的研究所,因此招說會當天,就成
了我下定決心報考國貿所法組的那一天。
//背景//
政治大學法律學系應屆畢業生
在校成績約59%
當時選擇法律系純粹覺得公民課的法律好有趣,結果真正念了法律系才覺得法律好難、興致缺缺,又大一大二幾乎把時間花在系學會辦活動或在系隊練球,導致成績慘不忍睹,大三大四接觸自己喜歡的財經法後才開始奮發向上。
沒參加社團,倒是大三時參加了校外的商業相關培訓計畫,培養了一點做專案、行銷規劃等法律以外的能力。
//筆試//
(一) 商事法
法組的商事法跟法律系的考試頗有差異,幾乎沒有學說爭議型的題目,通常是要求考生針對一個案例作正反論述,考的是論述能力以及邏輯思考能力,一開始寫考古題時真的是滿滿的不習慣,所以建議考生可以先瀏覽過近幾年的考古題再去規劃之後的複習方向。
公司法
我的複習方式是閱讀劉連煜老師的現代公司法,並將內容整理成自己的筆記,整理的同時也是在腦中建立完整的公司法體系,比起直接讀補習班整理好的講義,我認為親自整理教科書的內容才能更完整且全面地吸收知識。公司法在我升大四的暑假發生重大變革,修了100多條!因此今年筆試公司法足足佔了70分,可見即使不是法律系的考試,也是非常重視這次的修法啊!
票據法
由於大四上才修票據法,暑假時也沒有預習,因此我上課都非常認真,複習也都是看上課筆記以及學習式法典。票據法不難,完全是可以拿來搶分的科目,考點多在票據偽造、背書轉讓等重要觀念,把法條熟讀、融會貫通即可。不過,今年因為公司法修法太過重要的關係,佔了一半以上的考題,票據法一題都沒出,雖然如此,考生還是要準備以防萬一!
保險法
非常推薦葉啟洲老師的保險法實例研習!我整整看了六次。啟洲老師的書寫得非常好,較為重要的觀念也都解釋的非常詳細,且每個章節都會搭配例子來做解說,建議大家可以利用畫圖的方式來釐清保險人、被保險人、受益人等人之間的法律關係。
海商法
※在這裡先提醒一下,法組的商事法考科跟法研所不太一樣!沒有證交法但有海商法!
海商法對法律系的學生來說可能都是比較陌生的一科,連在司律國考中都被列為選考科目,我的複習方式是閱讀大三時的上課講義搭配張新平老師的書,另外,法組的考試經常將海商法與保險法結合出題,因此在準備法組考試時,絕不能把商事法四科當作獨立科目在複習,應當融會貫通,才不會在看到考題的當下感到錯愕。
(二) 共同科目
英文
我認為英文靠的是長期的累積,抱佛腳的效果非常有限,然而在準備考研的過程中,根本沒有太多時間複習英文,我都是直接做考古題,然後把整份考卷上不會的單字都記錄下來,再利用零碎時間背單字;文法考題相當於高中程度,我直接拿高中文法書來做複習;作文則是偶爾翻翻之前為了考檢定考而買的作文書,以及多閱讀各種檢定考的佳作範文,把好的句子直接背起來,最後也是拿到了非常不錯的成績。
//口試//
(一) 書審資料:
從筆試放榜到繳交期限只有短短幾天,我從得知自己一試通過後才開始準備,深刻體會到被時間追著跑的感覺,因此強烈建議考生「應」提早準備書審資料!
推薦信
務必提早詢問老師撰寫意願啊!對老師來說也是種禮貌,也不會給老師一種在「催稿」的感覺。對此我真的覺得自己非常幸運,剛好跟導師很熟,所以老師在接到我的email後十分鐘內就回信,也非常樂意幫我推薦,隔天就把推薦函寫好了。
自傳
我認為大家可以環繞「我為什麼要念研究所?為什麼選擇政大國貿所國際經貿法組?為什麼政大國貿所法組要選擇我?」這三個問題來做撰寫,強調動機,並展現個人特質,與其將自己的豐功偉業通通列出,不如將自己的動機、個人特質與法組的特色做結合或比較,告訴老師自己是法組的適當人選。
學習計畫
我以「短期—中期—長期」的方式來呈現,短期就是大四下到暑假的規劃,包含加強語文能力、培養對時事的敏感度等等,中期就是闡述研究所時期的修課計畫以及研究方向,長期主要就是說明畢業後想往哪個領域發展。建議考生們要先上網搜尋法組的課程或修業規定,至少應對法組的課程以及對組上的事務有一定的瞭解。
(二) 面試
英文翻譯
在面試的一開始會被要求翻譯英文短文,歷屆曾出現國際法條,而我自己碰到的像是五篇短短的新聞摘錄,由於都與國際經貿法相關,因此對選考經貿法的同學可能較為優勢。但我認為商事法的同學在英文翻譯這關除了可以展現自己的英文能力外,也可以告訴老師自己對於經貿法有基本的認識。我的練習方法是從一試放榜到面試兩周間每天都會從WTO的網站隨意瀏覽幾篇時事文章,多多接觸經貿相關的英文單字同時也增加對時事的敏感度,因為題目有時候都從時事出,而這對我面試當天翻譯的情況幫助不少,雖然翻譯得當下沒有到特別流暢,但至少關鍵字都看得懂。
老師問答
對於商事法的考生,「為何不考法研所財經法組?」「以後有要考司律國考嗎?」幾乎是必問題,一定要在面試前,甚至在準備考試的過程中就不斷問自己選讀國貿所法組的動機是什麼,因為唯有連自己都能被說服的答案,才有機會說服老師。面試的過程鮮少出現專業問題,大多圍繞在書審資料,大學成績、修過的課、參加的活動都有可能成為老師問問題的來源,因此在面試前絕對要熟悉自己的自傳及學習計畫,同時從中找出可能被老師問的問題,擬好應答內容,多多練習。另外,考生也應該在面試前上網查詢法組的課程以及組上事務,至少要有基本的瞭解,不要讓老師覺
得你根本不知道法組是在做什麼。最後,即便面試當下碰到不會翻譯的英文、面對某些問題回答得不太好,仍應保持微笑、自信應答、努力展現念法組的決心,相信老師都能感受到你的熱情!
//給考生的鼓勵//
當時選擇要考法組時,我就下了「一定要拿到正取一」的決心,畢竟選考商事法的人很少,把目標訂高拚勁更大。雖然最後得到正取二,但回想自己筆試當時對於佔了70分的弱科公司法極度沒把握,以及面試當下回答的亂七八糟、甚至沒多展現自己的優點時間就到了,老師還是給了我正取的機會,心中萬分感恩,努力也沒有白費。
然後,謝謝那個不畏懼社會的眼光,勇敢踏上非傳統法律出路,即便身邊的朋友都在認真準備司律國考或是法研所時,也沒有盲目跟風的自己。更謝謝政大國貿所法組辛苦的學長姐以及老師舉辦招生說明會,讓我收穫良多,甚至決定報考。
p.s.真的強烈推薦各位學弟妹們來聽法組招生說明會啊!
最後,祝福各位考生都能追尋自己想要的目標!金榜題名!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com