[心得] 北護聽語所上榜心得(代po)

作者: hank0526 (captain america)   2017-04-16 21:37:19
ㄧ、前言
各位前輩以及學弟妹大家好,很開心能在這邊分享自己上榜心得!
希望我的經驗能給大家一些啟發或是幫助,若有任何問題也可以聯絡我!
只要我能夠幫忙的問題,我就會盡力為你解答lol
(因為我的權限不夠,這是代po,若有問題請站內信Kito14798喔)
二、背景
我大學是讀傳播學院新聞學系,基本上跟聽語是八竿子打不著。在因緣際會下了解這行才
開始收集資訊,一直到去年快十月才決定報考,報考後立馬辭掉工作、退掉租屋、搬回高
雄準備考試。最後報名了北護、高師大、中山醫三所學校,無奈面試完北護後沒幾天我就
出了車禍,利手打了大大的石膏根本無法考試。但很幸運地北護有上榜,而且北護聽語所
是全台灣最老字號聽語研究所,多年累積的研究資料和教學經驗...(面試狀態啟動lol)
。加上我對台北非常熟悉,資源也多,就歡天喜地的選擇了北護聽語所。
所以這邊只列出北護的成績:
言語科學75分、溝通障礙討論54分QQ
筆試64.5分(最低面試分數為61.0分)
面試84.0分(最低錄取分數為81.0分)
三、書單
言語科學:
(1)言語科學-理論與臨床應用 / 楊順聰校閱 心理出版社
—>這本書是第二本的翻譯本,對於準備言語科學非常重要,我將它視為筆記的主要
資料來源。所有言語科學基礎知識都可以在裡面找到,尤其是第四(呼吸)、六(發聲)
、八(構音)三章特別重要,但可惜對於腦部系統和解剖圖片沒有多加描述,因此在讀此
書時推薦搭配「新快學解剖生理學」或是youtube頻道AnatomyZone和Kenhub,甚至和「小
小整理網站」(https://smallcollation.blogspot.tw/#gsc.tab=0)一起服用,效果佳
快快好!
(2)Speech science: an integrated approach to theory and clinical practice /
Carole T.
Ferrand 著作
(3)Speech and hearing science: anatomy and physiology / Willard R. Zemlin 著

(4)The speech sciences / Raymond D. Kent 著作
—>以上三本原文書我並沒有從頭到尾仔細看過一遍。我是採用補充的方式,看到翻
譯本覺得哪裡講得不夠清楚,或我的疑問無法找到解答時就會翻閱這幾本書。而原文書裡
面的內容確實比翻譯本更加詳實與清楚,加上原文書裡面的圖解更清晰易懂。不用擔心英
文不夠好的問題,除了專有名詞比較吃力外,其他部分慢慢讀其實難度不高,可以放心服
用。若真的找不到專有名詞的解釋,建議搭配「國家教育研究院」的詞彙資訊網(
http://terms.naer.edu.tw/),效果佳快快好!
(5)語言病理學基礎一~三卷(三本) / 曾進興主編 心裡出版社
—>溝通障礙導論必讀書目,我將之視為筆記的主要資料來源之一。此書詳細介紹了
語言治療常見理病,如失語、吶語、口吃等等,包含病理的類型、症狀、成因、評估方向
和預後等。但因為整本書為主題是編寫,比較沒有連貫,對於一開始準備溝通障礙的人會
有些辛苦。
(6)溝通障礙導論-以實證本位觀點為導向 / 林寶貴校閱 華騰出版
—>溝通障礙導論必讀書目,我將之視為筆記的主要資料來源之一。我覺得這本和語
言病理學是互補作用,兩書都有一些沒有提到的盲點,但藉由彼此可以補足各自缺乏的內
容,完全是最萌內容差XD。但此書缺點是專有名詞有時不一致,翻譯也較為生硬,讀起來
會讓人搞不太清楚。加上字體小字數多,閱讀的體驗不太友善。
(7)兒童語言與溝通發展 / 錡寶香著作 心理出版社
—>看了考古題就會知道其實兒童療育的部分出題機率蠻高,因此錡寶香老師的書就
真的蠻重要,可以專注了解兒童的語言發展過程和出現問題,搭配上面兩本書就可以思考
若自己是治療師,應該如何幫助幼兒,在遇到實戰題目或是幼兒語言障礙問題時就會比較
得心應手。但錡寶香老師文章的特色就是會有很多數據與資料,讀起來煞是費神。
(8)溝通障礙:理論與實務 / 林寶貴主編 心理出版社
—>已經對溝通障礙有一定基礎之後,再看這本書可以將觀念補充得更加完整,也是
用來增加深度與筆記內容的書。
(9)語言治療評估指引 / 田岱立等譯 心理總經銷
—>為Hegde’s PocketGuide to Assessment in Speech-Language Pathology的翻譯
本,內容十分偏重實務,當對於任何語言或言語病症的評估不了解時,可以參考此書。建
議在最後整理筆記時搭配使用,可以讓筆記內容更加精練。
四、讀書方法
我會將主要用書(也就是上面說「筆記的主要資料來源」)都讀五次以上,第一次是快速
瀏覽內容,弄懂整本書在講些什麼,大概有什麼是重點,需要有什麼先備知識等。第二次
就是開始精讀並同時做筆記,這就會花比較多時間。像我在讀言語科學第二次時大概就花
了三個禮拜(細讀+筆記)。
第三次就是閱讀跟檢查筆記,再次整理自己所讀到的內容中有沒有誤解或搞錯的,同時檢
查筆記中有沒有自己錯誤的概念。第四次就是再一次的精讀,仔細的把每一個字、每一個
概念再讀一遍,同時要開始強迫自己背熟筆記內的所有內容。雖然讀到第四次已經會很厭
煩了,心裡會出現一個聲音告訴你「我就已經都知道了,你還想怎樣啦」。但真的要逼自
己靜下心來再讀一次,一定會有不一樣的收穫,相信我。
第五次就是考前半個月的快速瀏覽,同時確認自己該背的都已經背熟,不該背的也沒有忘
掉。
至於溝通障礙導論,一樣也是主要用書讀五遍並作筆記,但除此之外我還會整理一份精簡
版的病症整理。將病症名稱、定義、症狀、類型、成因、評估、介入、預後等八項條列式
紀錄。當然不見得資料可以完整到每一種病症都擁有這八個項目,但盡量將資料搜集齊全
然後精簡。畢竟這份病症整理就是要帶去考場,在考前複習用的。
至於考古題的部分,當讀到第三次時我就會開始做考古題,我是做了五年份的。在寫考古
題時遇到錯誤或是不懂的一定要搞懂,並把自己觀念不清楚的地方整理至筆記。到大約考
前一個月時,基本上書應該都要讀完了,或是對考試內容已經有通盤的瞭解了。我就會開
始做其他年份的考題,就是模擬考的意思,來測試自己是不是真的都會了。
五、面試
其實我面試的時候教授們人真的很好,整個過程也聊得非常開心,有說有笑的,可以算是
我開始準備考試以來最開心的一天lol。而教授問我的題目,大部分都在我準備的範圍內
。(就算沒有問到我也東扯西扯講一堆,最愛講話了XDDDD)這邊列出教授問我的問
題:
(1)自我介紹
(2)為什麼是報考語言治療不是聽力組?(因為我自傳有提到跟聽力相關的事情)
(3)傳播所學的知識和能力要如何運用在語言治療上?
(4)認為歐美和台灣在語言文化上的差異點?(自傳有提到我曾出國實習)
(5)碩士畢業後的規劃?希望工作的地點?
總共好像問我7.8題吧,剩下的就是比較個人的問題就不寫出來了。其實我覺得最重要的
部分,是人格特質與對這行的熱情,要在面試過程中讓教授們知道你真的對這行抱有興趣
,也希望自己能幫助別人。盡可能在面試時表達真正的自己,不要害怕或去刻意隱瞞什麼
,我想這樣面試的成功率會高出很多。
六、結語
在大約五個月的時間內,從買書到面試結束。一路走來真的對自己抱有很多很多的懷疑,
每天都在想著「我真的能考上嗎?」但困難是真實的,而恐懼不是。無論如何不要放棄,
只有自己知道什麼才是自己想要,只有自己才能明白自己還缺少甚麼。讀書的過程中努力
加深新知、盡力排遣不安,讓自己心無旁騖的朝目標前進。我相信每個人都可以達成自己
的想理!
我要感謝支持我的家人、朋友、閃光和信仰,以及板上大大們的心得文,如果沒有你們給
我實質和精神上的支援,我不可能有這樣令人欣喜的結果。真的非常感謝你們!
此外還要特別感謝語言治療師鄭老師,如果沒有跟老師深談和您的經驗分享,以及您借我
的考試用書,我整個準備考試的過程不可能如此順利。十分感謝您給我的一切支援與協助
,非常謝謝您!!
願這篇心得可以給未來想加入我們的學弟妹,一點點實質或是心理的支持。希望大家都能
考上自己的第一志願:) 如果有任何問題,或是想要參考筆記、討論讀書方式都可以站
內信Kito14798喔!
大家加油!^^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com