作者:
cito (シト)
2017-08-26 23:26:31其實最大的問題是,國文教育太過瑣碎了,
這實在是一個讓人會失去興趣的原因,
背古文啥的其實不是什麼大問題,反正古文很多本身字數並不多,
而是要學生連注釋完整一字不漏地的背下來,作為小考大考依據,
這種效果很明確,方法簡單,但只能培養純考試人才,無法提升創造性,
把學科變得生硬冷僻,變成評比考試分數的工具,但這分數除了考試之外沒有意義,
一旦語言無法活用,只過於要求修辭及微末字義等細節,只是讓人討厭文字,
對語文要能夠轉化作學習動力,依照興趣閱讀的習慣很重要,
其實就算讀小說(各種類型甚至是網路小說),
只要有閱讀動力,哪種型態都不要緊,都是對寫作能力有幫助的,
只是即使是現今國文教材,為達速效,還是不能夠選能使一般人多點閱讀興趣的文章,
能夠短時間內能塞進最多料的就是古文了,然後能夠把注釋背好背滿背一字不漏,
以考試用教材的觀點來說,都是為了要比分數高低,管你好不好學好不好吸收,
清稗類鈔及萬曆野獲編若有些好笑的,顧慮種種因素,也很難列為教材的一部份。
就如同紅樓夢,也只能選"劉姥姥進大觀園"這種大概不會有很大吸引力的章節做教材。
有些文章考題字義修辭加上複選題,複雜程度大概連當初原文作者也投降。
※ 引述《Reewalker (報告饅頭班長不夠)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Reewalker 信箱]
: 作者: tigertanktwo (tigertanktwo) 看板: Gossiping
: 標題: Re: [新聞] 向陽:國文文言文比例太高 台灣學生PISA
: 時間: Fri Aug 25 19:04:32 2017
: ※ 引述《turbomons (Τ/taʊ/)》之銘言:
: : 語文能力較實用的就是閱讀跟寫作
: : 其實未來的語言教育可以朝閱讀大量好書文章以繳交心得報告為主
: : 另外作文別再搞什麼起承轉合、文情並茂了
: : 又不是人人都要成為作家
: : 仿論文的正文形式
: : 分三段,緒論、本論、結論
: 美式作文一直就是這樣的前言、本論、結論三段式,跟寫論文一樣
: 起承轉合就是搞一些典型中華式的花俏但一捏就碎的小技巧,拿去寫文學創作比如
: 短篇小說還OK且相當適合,但拿來寫論述真的就變成bullshit了,被踩在地上打臉,
: 喔不,是壓在地上踩臉、各種「輕易」羞辱的那種。
: 如果國文課只拿起承轉合來寫一些文學創作,那還可以,問題是看最近幾次指考作文題目
: 那根本是拿來寫現實議題論述類的東西了。
: 這種教育讓那些國高中生以為寫論述就是「起承轉合」事實上一種非常愚蠢又無恥的
: 愚民教育,我在本版寫很多論述可以搜尋舊文,但我真的不知道起承轉合是能寫三小出來,
: 這還是源自八股文的,說明了國文圈那些人的
: 封建和食古不化、自大自以為領先全球現代技術
: 還有我絕對贊同教古文啦,前提是要「誠實」的讓學生明白「中華文化」就是這些
: bullshit↓
: 「為人子者,居不主奧,坐不中席,行不中道,立不中門。」
: 這就是再說,版上各位下賤的年輕人,不能坐在房子西南方,你去吃飯也不能坐在中間
: 座位因為太過下賤,房屋走道有三條然後你太過下賤所以不能走或站在中間,否則
: 「高倫理階級」(其實也就是男性或年紀較大者) 可以任意辱罵你「狗不當陽立」
: 古中國人最愛的「揖手禮」,同樣的按照年齡和性別的倫理位階↓
: 長揖:下賤的版上各位年輕人要行的禮,雙手抱拳,掌心向內,高舉至額頭,
: 鞠躬90度「以上」,下手及地,幅度從最上的前額到最下的地面
: 本禮僅次於「跪拜禮」
: 天揖:新人、喪主、祭主向長輩、同族所行,身體站直,雙手抱拳,掌心向內,鞠躬
: 60度就好,90度那是各位下賤的年輕人才要的
: 時揖:同輩用的,雙手抱拳,掌心朝下,鞠躬30度就好。
: 土揖:高貴的老人對下賤的年輕人,雙手抱拳,掌心向內,
: 鞠躬30度就好,起身時垂手或袖手,以示他們的尊爵高貴
: 國文圈子最愛吹捧的,好高尚好有文化的《禮記》
: 《禮記‧喪大記》:「始卒,主人啼,兄弟哭,婦人哭踴。」
: 高貴的老人是主人,必須要「哭得沒聲音」,即是啼
: 同輩的兄弟則是要「哭的有聲音」。
: 比年輕人還要更加下賤一百倍的女人,則是要大聲哭,跳著跺腳。
: ↑台灣「孝女文化」陋習就源自於「高貴的《禮記》」
: 還有奴隸穿黑衣,平民穿布衣,官僚穿絲綢等,中國有些朝代我記得是清國,
: 會限制有錢人穿絲綢就是照道理。
: 中文系那些傢伙從來就不敢讓大家明白,中華文化也就是奴家,搞半天就是用古人一輩子
: 的時間研究你身為哪個倫理位階,你要用什麼東西、穿什麼衣服、坐那些位置、走在哪
: 、站在哪,互動的時候你全身上下要什麼姿勢,睡在哪個位置,連誰可以坐車這種都有
: ↑夠白癡吧?然後你如果敢不乖乖當個下賤的年輕人,比如你不是官卻敢穿絲綢,
: 或者你坐在老人的尊貴位置,那你就是「僭越」,要被「中華社會」唾棄公幹
: 這種白癡文明不被滅亡才奇怪,喔對他們還很看不起工匠類的科學技術
: 為什麼會在20世紀還推這種垃圾文化?
: 很簡單,中華民國就是個種姓制度、種族主義國家,台灣人若非岩里政男篡位,
: 本該世世代代為自稱「高級外省人」的流亡中國人的奴隸
: 看看這階級架構,高級外省人不就是社會階級的頂端?
: 陳榮成,1970s,翻譯《被出賣的台灣》時寫於序章:「政治上以台灣人為奴、大陸人
: 為主,還引入儒家這種古代封建農業社會的東西來試圖合理化這社會架構.....(而非想
: 改變)」
: 這東西本來並不存在於台灣,是蔣匪介石那群流亡逃難中國難民,1945年後從中國帶過來
: 的,連帶他們中華儒家圈內愚蠢的「全盤西化」、「中體西用」這種早就不存在於
: 近代台灣的「古代」爭論又被帶到台灣來吵了幾十年
: 其實「起承轉合」這種源自八股文的落後的爛東西,就算是「中體西用」,
: 前言、本論、結論的美式作文則是「全盤西化」,這根本不該出現在台灣現代社會,
: 說明他們中華民國過來的「學術」有多落後和自大,
: 且因自己太過落後無知愚昧而阻擋國民學習真正知識。
: 這就是徹頭徹底的退化,中華民國一來,台灣瞬間從亞洲第一線進步地區,變成第三世界
: 國家,他們還一直吹說自己人種相對於台灣人有多優越、台灣人多劣等等等。
: 喔對了,他們孔老二說,儒家的核心是「仁」,然後仁的實踐方式為「禮」,禮就是
: 我上面舉的那些階級例子,因為禮樂誕生時本來就是要區分人與人階級的東西,
: 孔老二的「仁」或「禮」都不是現代人的仁愛或禮貌概念,只是不知為何被翻譯作一樣
: 的字而已,可能是那些落後卻自卑轉自大自稱優越種族的前近代流亡中國人想偷度概念。
作者:
asdf95 (K神我們巴西見)
2017-08-26 23:29:00也不是只有國文這樣,台灣全部的學科不都是這種調調嗎小時候我也極痛恨背那些,背那真的是浪費生命的事
作者:
cito (シト)
2017-08-26 23:31:00是啊,就是方便考試化評分數,能夠拿來考試評分就是好學科。一字不漏背注釋真的是簡單省力又有效,但完全浪費時間的方式
還有 上頭在國文裡 偷塞了很多所謂的意識形態跟教條
紅樓夢選劉姥姥是因為他像外傳 自成一折極度討厭一些腦弱的人自己學不好就要把教材改簡單現在白話文章自己看就可以了還要人教 簡直浪費生命然後新詩那種廢物根本沒有讀的價直
轉這個什麼都要戰政治的人的文根本就是鬧版,何必認真
說到您說的最後一句,像侯文詠也提到他的文章被選入到國文課文裡面,結果連他這個作者考自己內容部份的考題也考不及格,60分都不到,更不用說就連古文應該也一樣加入很多古代原作者都可能始料未及的東西變成考題,為考試而考試,這是台灣教育或說是考教目前最大的問題至於D大說的新詩值不值得一讀,我倒是持保留立場,有些新詩如余光中的,我覺得也不至於沒有讀的價值我的想法是好文章其實都能被考慮列為教材,但若為了意識型態而刻意選文則大可不必
作者:
cito (シト)
2017-08-27 06:48:00其實像大陸一樣選金庸還有會"劇情捏他"的問題。Orz
作者:
mstar (Wayne Su)
2017-08-27 09:40:00「請問下列句子中的『之』,何者意思不同?」
作者:
cito (シト)
2017-08-27 09:55:00(1)送孟浩然之廣陵(2)人之初、性本善(3)天之驕子問題是現代的"之"也幾乎沒有拿來當其他字義用。 Orz
作者:
hazel0093 (heart-work.info)
2017-08-27 10:35:00國文課本其實蠻好看的,小時候剛拿到就先讀一輪但拿來考就很無趣了古文調整比例可以討論,實際上這個比歷史課綱還有趣像我就覺得唐宋八大家那只是一家之言應該不教啊就有人要當政治工具,連蔣渭水入獄的文章都選但裡面還有嫖妓的字眼,其他清代台灣遊記都番來番去根本不尊重原住民...甚麼都要台灣化撇開字音字形這種死問題,我覺得現在的國文考的是"語感",就是化繁為簡去分析這段文章的大意,這個很難
作者:
Yenfu35 (廣平å›)
2017-08-27 11:29:00沒有人質疑這討論串不合板旨嗎?
作者:
CGT (Peter)
2017-08-27 13:09:00寫得好的文言其實有很高的文化資訊含量,很多是中文成語慣用語的起源。像我脫離學生時代之後反而只會記得文言部分,白話文的課程只有綠豆糕,說嘴這種拿來搞笑的梗會記得文字承載思想,意識形態選文是另外一種問題,與是否文言無關
我覺得大觀園那段很有趣!當然國中也可以選開頭花襲人那段
作者:
Mbyd (軒轅過客)
2017-08-27 21:15:00大力支持選這一段XDD 第四回末的劇情
說實話紅樓夢選劉姥姥那篇,我看完後一點也不想知道紅樓夢是什麼故事上面有人提金庸,我覺得金庸小說有一段講讀書還不錯讀書當學書裡頭的本事策略,不必學漢人的秀才進士,學什麼吟詩作對--->而國文科考試就愛考什麼修辭文體之類很不實際的東西,會被反也不是不能理解
作者:
miketk (麥仔茶^O^)
2017-08-28 10:02:00文言文不是難不難的問題,是沒啥用了,當選修就夠以前文言文比例高時, 一堆人讀了12年的中文連篇白話報告都寫不好,實用中文都教不好了, 期待文言文提升中文程度?文言文真的只需要有心鑽研的人去選修, 其他把實用中文搞好
作者:
cito (シト)
2017-08-28 11:05:00真的白話報告能力很重要,看過一些報告念起來會打結的。
作者:
saltlake (SaltLake)
2017-08-28 17:37:00去查教育史可知 有段時間國中曾列課程教導應用文 好好學寫公文甚麼的很實用 但是取消了 別忘了 我國教育材料除了會有各界人士的政治思想鬥爭之外 大學教授影響很大我國大學教授何時關心學生在學校能否學到實用的知識?他們自己都脫離現實 古時候拿到博士 某些科系甚至碩士就能到大學當清貴的教授研究升等 這種人群哪來社會經驗?他們最熟悉的不外是做學術或理論研究發表論文 多是國外學術期刊論文 這樣的教授會關心你學生畢業不會用中文寫作或者口頭報告? 就連用英文寫作或做口頭報告 都是這幾年來大學才逐漸有短期課程啥的訓練學生 這種狀況下學生在國內用中文寫報告或做頭演講能力 大學教授會在乎?再加上從政府到民間普遍崇洋媚外 而且只看重英文 那更不會花時間在中文上面 君不見理工農醫多的是大學教授上課中英夾雜地說寫 一些詞彙自己連中文都不會 至於一般人政府官員 公司行號老闆職員 演藝人士 更多得是說話夾雜英文或外文以為自己更高尚 我國兩屆總統馬某與蔡某 更是在接待外賓時無視國際慣例交由翻譯轉述 而是迫不及待自己秀英文 換言之 普遍認為朝的表達方式是中外語夾雜更甚至夾入外語的文法和句法 在這種和非洲被殖民國家全民普遍以夾雜外語的洋涇濱表達方式為高尚的風氣下中文說寫能力越弱勢乃屬必然 去挑啥文言太多增加學生負擔 根本沒抓到重點別的不說 攸關生死傷病醫師方面 病歷中文化到現在仍受到醫界嚴重抵制 這問題不大? 這問題和學校教太多文言文有多大關係? 先要全民對中文有足夠重視 把各行重要外語讓政府投入制定標準可行方式翻譯成中文 減免各行業對現代各行專門詞彙吳有中文可用的窘境 而用各種奇怪縮寫的行業黑話 這方面更重要 立刻會影響到日常生活和職業
作者:
Knulp (歪帽)
2017-08-30 13:19:00以前國中時國文老師的確要求要將注釋一字不漏的背下來即便意思一樣 差一個字也不行 有夠畸形的教育一堆人會討厭國文不是沒理由的 其實其他課也一樣像數學明明就有很多很有趣的思考 但老師只會出難題刁學生
作者:
saltlake (SaltLake)
2017-08-30 22:41:00執行人的無能和懶惰 導致學生畢業後反彈要滅學科果然學校沒有教好學生邏輯思考與獨立思考是很嚴重的事情
奇怪 我國高中讀六年 老師都是要求"意思對"國中我還讀私校 怎麼感覺還比較開明
作者:
cito (シト)
2017-09-01 12:33:00念公立國中時小考是要求一模一樣的(包含整篇的註釋 還要抄
作者:
saltlake (SaltLake)
2017-09-02 22:48:00制度有問題改制度 老師有問題改老師 老師有問題改制度?
其實後來應該都沒有特別要求背誦年代等詳細內容而且考試也不會去考 (國中基測年代)遇到的老師真的挺重要