[匿名] 你,要上船了

作者: rwl (簡單安靜)   2016-03-17 02:23:52
@@@
知道你通過了河海人員測驗,再過不久就會被派上船工作,忽然變得很坦然,無論是自然而然,抑或必須把遺憾的美麗停在這裡;
那些往昔的一點一滴在腦海奔馳,關於在你身邊,情緒波動地回應你的每個笑容每個動作每個字句。
想想對於那陣子的喜歡依舊不可思議,一個和預設條件大相逕庭的對象!
縱然現在我才真正發現:男人可愛的點,就是無論年紀如何增長,無論表面如何成熟穩重,私底下依舊有著難以抗拒的反差萌。
#
大部分的時候,我總是可以將一切拿捏的恰到好處;
推測全部走向的可能,再讓人事物發生的彷彿是種演練。
就連這次也不例外,輕輕悄悄地,忽遠,忽近。對你好,對其他人好,對你笑,對其他人笑,所有看似平等卻留著刻意多出來的什麼,像拿著逗貓棒搔在你的周遭,但又在一群人的時候離你很遠。
然後我們不意外地靠近,
只是,並不更多。
你很聰明,藏在迷人睫毛下的,是你那慧黠而調皮的眼眸。你很溫柔,很斯文,很得體。
甚至面對別人對我們的揶揄也總是笑笑,在沒有人注意的時候跑來我旁邊雀躍地像個孩子。
笑笑,
笑笑。
你笑的太過公平。
我也是。
哪怕是像跳房子一樣,小心翼翼,
咚、咚、咚。
#
「你可以喜歡我嗎?」
其實偶爾真的很希望,朋友們說的都是真的,
其實你知道,而你也是。
如果塔羅牌程式是準的那就好了,
如果你瞳孔的笑靨是真的就好了,
如果你語調裡溫柔是獨特就好了,
如果你是我的,
就好了。
#
倒數計時著未來散落在未知大洋的分別—
我喜歡你。
我很喜歡你。
我非常喜歡你。
我超級的喜歡你。
你不知道。
你不會知道。
你也不能知道。
最特別的好,朋友——
喜歡你是件美好的事情,
真的。
即便事與願違並且無疾而終,
我依舊深信不疑。
祝,航安。:)
作者: flyingcatt (飛行貓咪)   2016-03-18 09:25:00
好美...
作者: shathy (怎麼說呢)   2016-03-30 04:13:00
很棒的文章QQ
作者: stanly2001 ( 想變壞的好人)   2016-04-19 22:37:00
我也正準備河海人員測驗
作者: wh22 (小瞇)   2016-05-04 13:27:00
文章寫的好美~!
作者: wila (梅雨季)   2016-06-13 18:50:00
很美的文章!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com