[問題] 請問Asos地址的問題

作者: abc91147 (LonelyMan)   2017-04-08 23:28:28
我已經爬過文了,但還是不太清楚...
我使用郵局的地址翻譯
No._, Fanchang _nd St., Changzhi Township, Pingtung County 908, Taiwan (R.O.C.)
可是地址太長了,兩個欄位都無法填
Address 1: No._, Fanchang _nd St.
Address 2: Changzhi Township, Pingtung County
City:Pingtung County
County: 無
我這樣填完,在Address Book那裏他只顯示 No._, Fanchang _nd St.,, Pingtung County, 90842
我的鄉鎮名字被卡掉了
如果換個方式填
Address 1: No._, Fanchang _nd St.
Address 2: 無
City: Changzhi Townshi
County: Pingtung County
這樣在Address Book顯示: No._, Fanchang _nd St., Changzhi Township, 90842
換成縣市名稱卡掉
還是說第三種
Address 1: No._, Fanchang _nd St.
Address 2: 無
City: Changzhi Townshi Pingtung County
County: Taiwan
請問哪一個才是正確的呢?....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com