[妮姬]四獸與獨一

作者: This14aJoke (愛看熱鬧的潛水艇)   2025-12-19 11:55:58
https://x.com/jinnseimakegumi/status/1999798266444283974
https://meee.com.tw/HbmeagS.jpg
睿智的巴哈姆特做了輛腳踏車給獨一
https://meee.com.tw/E0XxUQC.jpg
當利維和貝西讚嘆巴哈姆特的睿智時,危機發生了
https://meee.com.tw/8OTuY3h.jpg
老媽...應該說貝西阿姨打算憑一己之力力挽狂瀾
https://meee.com.tw/06Avfg3.jpg
可惜女王獨一仍技高一籌,讓貝西摩斯功虧一簣
利維:貝西摩斯啊啊啊啊啊啊!!!
人生負組老師的四獸育兒日記第二篇
不知道是不是少了傳統的山羌和一擊必殺,導致沒人貼QQ
第一次Po文+機翻就加減看看吧
作者: zax0624zax (阿魂)   2025-12-19 11:56:00
標題不見了
作者: Tryfing ((′・ω・))   2025-12-19 11:56:00
標題
作者: MaxMillian   2025-12-19 11:56:00
標題也功虧一簣了
作者: newrookie (外來種)   2025-12-19 11:57:00
圖片記得後面要.jpg
作者: orca1912 (翻滾虎鯨)   2025-12-19 11:59:00
圖片連結記得加上.jpg
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2025-12-19 12:00:00
貼meee 好像都是貼網址叫人進去看 不知道為什麼
作者: silverowl (Raven)   2025-12-19 12:02:00
賽雞比賽?試膽競速?
作者: qpwoeri   2025-12-19 12:02:00
另外 字體能加大就好了
作者: guogu   2025-12-19 12:03:00
獨一即使從母鯨上掉下來應該也沒事吧
作者: knight45683 (今晚吃烤肉)   2025-12-19 12:05:00
賽雞?是在說Chicken Race吧 試膽競速才對吧
作者: wolf3363 (ホワイトウルフ)   2025-12-19 12:05:00
推 chicken race笑死 真不愧是含有拉P太郎要素的孩子
作者: s50189 (咕嚕米)   2025-12-19 12:05:00
翻譯推
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2025-12-19 12:06:00
你用ai翻譯齁歐沒事,我的錯,感謝翻譯
作者: g01921v08 (圈圈)   2025-12-19 12:10:00
睿智
作者: a9999992 (orckingdom)   2025-12-19 12:10:00
就chicken race 這樣應該算貝西摩斯贏了(?
作者: anpinjou (大炎上、確定ですわ。)   2025-12-19 12:11:00
印度河文明是什麼意思?
作者: CCNK   2025-12-19 12:16:00
感謝翻譯
作者: orca1912 (翻滾虎鯨)   2025-12-19 12:19:00
大概是小孩子隨口說出聽到詞語的那種感覺
作者: changpaokang (吱寶)   2025-12-19 12:20:00
推推
作者: castawil (′・ω・‵)   2025-12-19 13:15:00
字真的太小了和賽雞是Chicken Race嗎
作者: diablohinet   2025-12-19 13:30:00
貝希摩斯阿阿阿阿阿ㄚ
作者: tmwolf (魯神)   2025-12-19 13:56:00
作者: colur (colur)   2025-12-19 14:38:00
這個突然搞試膽競速的部分,確定不是帽神的核心在搞嗎
作者: jay484848200 (ppt黃猿)   2025-12-19 14:40:00
crazy chicken race拿去餵估狗會得到一款塞車遊戲,類似馬利歐塞車。印度河文明我就真的不知道是什麼梗了,有人知道嗎?
作者: KudanAkito (司令官 私がいるじゃない)   2025-12-19 15:29:00
...你拿英文來AI翻喔...好喔這漫畫不人氣到連個懂日文的都不想來翻了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com