[閒聊] 脆熱議:漫展是支語

作者: ClannadGood (修)   2025-07-26 09:40:10
昨天是漫博第一天,
但很多人說是漫展。






所以漫展是支語嗎?
作者: Fatesoul (Chiester)   2024-07-26 09:40:00
動漫展
作者: mod980 (玖八靈)   2025-07-26 09:41:00
卡通展
作者: k86083   2025-07-26 09:41:00
新聞台都這樣用 各種用語新聞台一直洗 要怪誰
作者: zxc88585 (hkekq)   2025-07-26 09:42:00
卡博
作者: nh60211as   2025-07-26 09:42:00
為啥是支語
作者: polanco (polanco)   2025-07-26 09:42:00
又支語了 為什麼我會說又呢
作者: jerry00116 (飛羽觴而醉月)   2025-07-26 09:42:00
漫博講漫博的比較多吧,漫展是講二月那個動漫節
作者: gino0717 (gino0717)   2025-07-26 09:43:00
漫展兒
作者: qwe88016 (東)   2025-07-26 09:43:00
acg圈本來就支語重災區吧,很多人看中國盜版資源
作者: qazw222 (誠實手套)   2025-07-26 09:43:00
展覽才是原本的,博覽會不就花博那時候開始的
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2025-07-26 09:43:00
這就挺神經的了
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-07-26 09:44:00
統稱漫展是有什麼問題...? 台灣也有展覽這詞欸展覽這詞還比博覽會常見非常多吧
作者: emptie ([ ])   2025-07-26 09:45:00
台灣感覺習慣都直稱是啥活動 FF CWT 什麼的only場 之類的
作者: RandyOrlando (蘭迪)   2025-07-26 09:45:00
我看北車是支語的日子也快來了
作者: minoru04 (華山派巴麻美)   2025-07-26 09:45:00
可以叫漫購マンゴー
作者: rotusea (M.Y.)   2025-07-26 09:45:00
作者: mic73528 (jazzy)   2025-07-26 09:45:00
怎麼不是 北京話就是支語
作者: qazw222 (誠實手套)   2025-07-26 09:46:00
逛夜市有的台語就叫Se商展
作者: ILoveOppai (愛歐派)   2025-07-26 09:46:00
土豆麵筋是支語
作者: AirForce00 (丹陽P)   2025-07-26 09:46:00
漫展主要是新聞在用吧?
作者: sheeddee870 (sheeddee870)   2025-07-26 09:46:00
不喜歡漫展可以改成曼波 順便冠名哈基米
作者: ymib (網路小白)   2025-07-26 09:47:00
台灣的漫展也有言論審查嗎?
作者: a210510 (隨風)   2025-07-26 09:47:00
旅展:……
作者: yezero (肥雁改)   2025-07-26 09:47:00
食品展、機械展、烹飪展、汽車展。為啥漫展就不行?
作者: qazw222 (誠實手套)   2025-07-26 09:47:00
博覽會才是後來的,以前都叫XX展==
作者: OochunoO (遙控器推廣協會)   2025-07-26 09:47:00
在台灣展覽比博覽會這詞還早出現吧 乞丐趕廟公 =_=
作者: starsheep013 (星絨綿羊)   2025-07-26 09:47:00
一般不是說漫博嗎?
作者: a210510 (隨風)   2025-07-26 09:48:00
某族群又飛出來了
作者: marlonlai   2025-07-26 09:48:00
都行吧 這也能發作?
作者: sket360ip (fu)   2025-07-26 09:48:00
怪人與他們的產地
作者: a210510 (隨風)   2025-07-26 09:49:00
一般應該是說 漫博 同人展 動漫展 說漫展好像也還好
作者: tetsu327 (四情歸一)   2025-07-26 09:49:00
少看點脆
作者: doremon1293 (模仿者)   2025-07-26 09:49:00
10年前就聽過
作者: Segal (Dino)   2025-07-26 09:49:00
漫博,或是直接用活動名FF稱呼。我自己是不會用漫展
作者: hcl00 (人品)   2025-07-26 09:50:00
這是反串吧 這也支
作者: wenku8com (文庫8com)   2025-07-26 09:50:00
卡博笑死
作者: bloodruru (心在哪 答案就在哪)   2025-07-26 09:50:00
建議每個人身上安裝一偵測器 使用中國製的東西會警報
作者: xenojack (阿毛)   2025-07-26 09:50:00
我年近40 以前聽到比較多是動漫展 印象中當年媒體不會特地分開講也不會縮成兩個字
作者: Tiosocute896 (荷包炸裂)   2025-07-26 09:50:00
除非是像質量這種會跟台灣用法完全不一樣的才會在意,其他根本不在乎…
作者: tsubasawolfy (悠久の翼)   2025-07-26 09:51:00
大概中文也是支語
作者: undeadmask (臭起司)   2025-07-26 09:51:00
怎麼不說中文字都是支語來的
作者: heat1124824   2025-07-26 09:51:00
好的,漫展
作者: exyu (yue)   2025-07-26 09:52:00
裝偵測器 那可能一天到晚逼個沒完了ww
作者: kaj1983   2025-07-26 09:52:00
畢竟是同文同種...
作者: e49523 (濃濃一口痰)   2025-07-26 09:52:00
漫畫的展覽會 簡稱漫展有問題嗎?以前在世貿就這樣叫了
作者: ig49999 (張思妤)   2025-07-26 09:53:00
博覽會—-從沒聽過別人這樣講
作者: exyu (yue)   2025-07-26 09:53:00
都是全台灣製造w
作者: gn01370926 (三重肥肉東條希)   2025-07-26 09:53:00
畢竟是
作者: leung3740250 (jenius921)   2025-07-26 09:53:00
很多國文只有國小程度的學店仔沒搞懂為什麼要反共產中文。
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-07-26 09:53:00
那支語警察簡稱支警是不是也是支語
作者: anpinjou (大炎上、確定ですわ。)   2025-07-26 09:54:00
他這個結論是怎麼得出來的 先喊先贏嗎
作者: polarbearrrr   2025-07-26 09:54:00
現在一堆文盲不識字就喊支語要出征 以爲這樣就沒人知道他是智障
作者: exyu (yue)   2025-07-26 09:55:00
我只計較在繁體討論區 偏偏要用簡體字的 管你是馬來西亞人
作者: a22880897   2025-07-26 09:55:00
旅展 漫展 寵物展 新聞媒體超常用啊
作者: onepieceptt (熊孩子)   2025-07-26 09:55:00
突然懷念起正常的支語警察了,現在一堆不懂裝懂的實在很難過
作者: aa9012 (依君)   2025-07-26 09:56:00
大家注意些 以前錯沒關係 以後不要再用支語了
作者: rickphyman42 (neutrino)   2025-07-26 09:56:00
支那人說的對:脆上灣姐多半有些精神病
作者: gm3252 (阿綸)   2025-07-26 09:56:00
溝通能用就好了管這麼多幹嘛
作者: JUSTMYSUN (小飛蚊)   2025-07-26 09:56:00
那...動展?
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-07-26 09:57:00
確實 以後別說中文了 都是中國傳來的 我們要自己創立語言
作者: ymsc30102 (囧臉蔥)   2025-07-26 09:57:00
鳴幢迦具斬
作者: k1k1832002 (Matoriel)   2025-07-26 09:57:00
文章本身很驚人外,那有571個讚也是蠻驚人的
作者: maybeyeah (沒畢業)   2025-07-26 09:57:00
支語警察超雙標 他們粉的台媒和4-11就可以整天用支語
作者: ridecule (ridecule)   2025-07-26 09:58:00
確實
作者: brian040818 (Pepapu) 看板:
通用詞是不是X語有差嗎 能理解意思比較重要
作者: tonylolz (Itachi)   2025-07-26 09:58:00
閩南語也是
作者: namepurple   2025-07-26 09:58:00
會叫xx展覽,但漫博就是叫漫博,我會叫漫展的確是因為看到中國那邊叫跟著喊的
作者: leung3740250 (jenius921)   2025-07-26 09:59:00
反對共產中文的原因是它們辭不達意,會禍害語言文化的傳承。最老生常談的「質量」就是會和物理學裡頭的mass以及質量並重這兩個詞混淆,但漫展顯然就是個合格的縮寫,就沒必要咬文嚼字,去考究這詞到底是不是所謂的支語。
作者: laigeorge89 (laigeorge89)   2025-07-26 09:59:00
有沒有想過漫展這詞是輸出過去對面的
作者: huwei200035 (POPO)   2025-07-26 09:59:00
不意外
作者: namepurple   2025-07-26 09:59:00
習慣問題而已,以前還會在意用詞現在太多了就隨便了
作者: yangkun (啊.太)   2025-07-26 09:59:00
笑死漫展還要被出征
作者: live1002 (XD)   2025-07-26 10:00:00
呵呵
作者: knight77 (オニオンナイト)   2025-07-26 10:01:00
" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow">
作者: zxc88585 (hkekq)   2025-07-26 10:01:00
其實支語警察一開始就是在臭看到支語就發作的人
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-07-26 10:01:00
現在就是中國用的詞都不給用 真的有病
作者: ILoveChoco (巧可老師好可愛)   2025-07-26 10:02:00
以前都是叫漫博就是
作者: poz93 (jaien)   2025-07-26 10:02:00
這詞 我看板上的支語警察也不確定是不是支語
作者: msbdhdfceb (ゾン)   2025-07-26 10:03:00
mambo
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-07-26 10:03:00
你現在也可以叫漫博啊又不是聽不懂
作者: wsxwsx77889 (豬羊)   2025-07-26 10:04:00
評價是不如百工百業
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2025-07-26 10:04:00
好的 卡通展
作者: jimmyx2 (藍色之月)   2025-07-26 10:05:00
漫博
作者: MyPetTankDie   2025-07-26 10:05:00
只要短一點都會認定是的話以後語言都不用發展了,好像現在還不夠停滯一樣
作者: a28200266 (陣雨)   2025-07-26 10:06:00
我都懶得反駁了 支語就支吧會怎樣
作者: macocu (傻傻的匿名)   2025-07-26 10:06:00
害我查了一下各大新聞媒體,結果大多電子媒體標題都漫博
作者: jim99952 (小焰)   2025-07-26 10:07:00
我都說動漫展在他們眼裡不就更支了,畢竟“動漫”更是他們痛恨的用詞
作者: grtfor (哦啦啦)   2025-07-26 10:09:00
作者: mark82824 (mark)   2025-07-26 10:09:00
總有一天 連雅量都會變成支語
作者: XXV0 (xxv)   2025-07-26 10:10:00
抓這種只差1 2個字的 有夠瞎
作者: uohZemllac (甘草精華雄沒醉)   2025-07-26 10:11:00
好的 慢勃
作者: qazw222 (誠實手套)   2025-07-26 10:11:00
我快40,國小的時候都是叫書展,後來漫畫自己分出來就叫漫展了
作者: iddoraemon (哆啦的逆襲)   2025-07-26 10:11:00
圈外的比較知道漫展吧
作者: Rhiner18 (Rhiner)   2025-07-26 10:11:00
低能兒
作者: iddoraemon (哆啦的逆襲)   2025-07-26 10:12:00
但漫博聽起來比較不宅點
作者: qazws931 (Nozomu)   2025-07-26 10:12:00
脆的熱議就只是你的小圈圈熱議而已
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2025-07-26 10:12:00
不是聽說熱義就是特別找那種比較白癡的言論
作者: scott032 (yoyoyo)   2025-07-26 10:12:00
以前的新聞:動漫展上很多會走路的同人誌
作者: Willdododo (蔥油雞)   2025-07-26 10:13:00
同一隻〇〇發作也叫熱議喔你要截圖也多截幾隻〇〇發作的留言吧
作者: qazws931 (Nozomu)   2025-07-26 10:13:00
你現在是在說你跟它們是同類而已
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2025-07-26 10:14:00
這年頭紅的社群媒體好像都這樣 脆跟抖音都是往智障發展
作者: NEKOWORKi (貓工)   2025-07-26 10:14:00
國中去的就叫漫展了
作者: hondobaka (照月不只是個DD)   2025-07-26 10:16:00
是又怎樣.jpg
作者: tacotuesday (taco)   2025-07-26 10:16:00
畢竟是尊敬的台灣人
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-07-26 10:16:00
570讚也很多了欸 代表認同的人不少
作者: wate5566 (_(:3」∠)_)   2025-07-26 10:18:00
以前都說動漫展 怎麼現在不能說了...
作者: kausan (葛林)   2025-07-26 10:18:00
很久叫動漫展了 絕對比對岸久 以前西台灣根本沒這種東西漫展就縮寫而已
作者: Beltran (グル≡崩壊)   2025-07-26 10:19:00
以前叫動漫展 叫縮短漫展也沒啥 這G點太敏感了
作者: s175 (ㄏㄏ)   2025-07-26 10:19:00
你他媽 行充你沒用過? 行動電源哪來的充
作者: super1937 (豬可殺。不可滷)   2025-07-26 10:20:00
可是很多人按愛心誒
作者: scott032 (yoyoyo)   2025-07-26 10:21:00
一堆人寫字都寫簡體怎不該該叫
作者: rmow   2025-07-26 10:21:00
don car
作者: guolong (+9吼溜肯)   2025-07-26 10:22:00
這些支語腦只適合卡通展
作者: kausan (葛林)   2025-07-26 10:22:00
西台灣早期很封閉根本連活動都無法辦
作者: kamisanma (異議あり!)   2025-07-26 10:22:00
剝重症患者
作者: roger2623900 (whitecrow)   2025-07-26 10:23:00
現在社群媒體和中國根本沒兩樣
作者: k1k1832002 (Matoriel)   2025-07-26 10:24:00
其實可以更直接的說是有些人沒兩樣
作者: Hazelburn (廉價酒)   2025-07-26 10:24:00
我從接觸以來印象中都是動漫展 漫展也還好吧
作者: Yan239 (彥)   2025-07-26 10:24:00
台灣被滲透太嚴重了,看看松山米哈遊那些排隊的人==
作者: DickCowBoy (Mr.flower)   2025-07-26 10:26:00
這圈子也有米豆粒觸生喔
作者: s920325 (調停者薩德)   2025-07-26 10:27:00
車展 旅展 寵物展
作者: smart0eddie (smart0eddie)   2025-07-26 10:30:00
作者: dos01 (朵斯01)   2025-07-26 10:30:00
又自產自銷了 呸
作者: terry12369 (Doge)   2025-07-26 10:32:00
真的是多半有精神病
作者: RandyAAA (AAA)   2025-07-26 10:32:00
台灣以前新聞之類的也是用動漫展不是漫展好嗎
作者: monkeyboy041 (阿潑)   2025-07-26 10:32:00
白痴支語警察
作者: PeachcoMet (桃子彗星)   2025-07-26 10:32:00
柵欄仔很急
作者: TCPai (荒野遊俠)   2025-07-26 10:34:00
以前不都說動漫展
作者: agow (猴子)   2025-07-26 10:35:00
低能鳥不意外
作者: RandyAAA (AAA)   2025-07-26 10:36:00
主要是很多人同人展也一起混著用漫展叫,其他國家或許不少是混一起辦,但台灣算分蠻開
作者: orzzroGC (茶花綠茶)   2025-07-26 10:36:00
真的笑死,這樣到底跟紅衛兵有啥不一樣啊
作者: oldtype (束縛在地球圈的舊人類)   2025-07-26 10:37:00
思想審核沒通過
作者: rambo2728 (拎背雄菸導)   2025-07-26 10:37:00
一堆人白嫖中國那邊盜版的東西看的超爽的,然後爽完再來譴責支語…..
作者: kslxd (置底震怒放火路人某K)   2025-07-26 10:38:00
漫展應該比較早出現吧……
作者: a86395700 (特級廚師-大毒梟)   2025-07-26 10:38:00
簡稱聽得懂何必叫全名 又不是什麼正式文書場合
作者: rick917 (默默無名)   2025-07-26 10:38:00
商展 畫展 美術展 住台灣的應該都有聽過ㄅ 動漫展QQ
作者: cymtrex   2025-07-26 10:39:00
只有動漫展、漫博,漫展很明顯不是台灣用法
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2025-07-26 10:40:00
自己聽不懂就把它當支語 選我正解
作者: s175 (ㄏㄏ)   2025-07-26 10:41:00
你沒聽過的縮寫就是支語w 北車牛麵也是囉
作者: william456 (Eureka)   2025-07-26 10:42:00
作者: qwer880506 (啪啪啪)   2025-07-26 10:43:00
某族群就是一邊看盜版漫畫AV 一邊譴責中國盜版 ㄏ
作者: william456 (Eureka)   2025-07-26 10:43:00
同樣來自脆,去年就鬧過一次笑話了支語警察呵呵
作者: rochiou28 (胡扯)   2025-07-26 10:46:00
整天吵這種有夠無聊,講了就會改變立場是不是
作者: s175 (ㄏㄏ)   2025-07-26 10:47:00
那怎麼不去抓那個接地氣的
作者: m9173 (月極)   2025-07-26 10:47:00
漫展都用20年以上了,頂多就是說近幾年很少用而已,現在是沒聽過就是支語嗎?
作者: tim012345 (風)   2025-07-26 10:51:00
有網路後 說哪些支語 哪些不是 基本不准 誰知道誰傳誰
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2025-07-26 10:56:00
支就支吧我已經被統戰了你要繼承反攻大陸光復中華民國的決心 這裡有張志願留營表交給你了
作者: tim012345 (風)   2025-07-26 10:57:00
尤其網路越來越流通 有些新的東西 新的用詞 很難說誰先
作者: s87087   2025-07-26 10:58:00
一直以來都是漫博
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2025-07-26 11:00:00
不知道,第一次聽到,漫展聽起來漫斬
作者: alex01 (愛 立刻 濕)   2025-07-26 11:00:00
神經病真的越來越多了
作者: aerysky   2025-07-26 11:02:00
畢竟是
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2025-07-26 11:02:00
會講動漫展,但不會簡到講漫展,畢竟太簡稱聽不懂還要解釋反而更浪費時間
作者: zsquarez (不能)   2025-07-26 11:02:00
有病啊 這些人 726完拜託去唸書補一下學歷 真的有夠白癡
作者: handofn0xus (你真是糟糕的小焰)   2025-07-26 11:03:00
你疑似有點過於極端了
作者: twitch5566 (圖奇)   2025-07-26 11:04:00
傢俱展、3c展
作者: qee55559 (Phoenix)   2025-07-26 11:06:00
點進去看到支持的整個版面都是某個群體
作者: fsuhcikt (後門幹屎哥)   2025-07-26 11:06:00
展寵物叫寵物展 展書叫書展 展車叫車展 展動漫叫漫展即使不用支語邏輯也沒啥問題吧
作者: king9122 (DD)   2025-07-26 11:07:00
是支語沒錯,但沒扭曲意思就能接受視頻、質量那種扭曲涵義的詞就不行了
作者: s175 (ㄏㄏ)   2025-07-26 11:09:00
對面也在用靠北啊 也沒被出征
作者: william456 (Eureka)   2025-07-26 11:09:00
北車、北纜、南車、熊車、隆車 表示…
作者: asgardgogo (asgard)   2025-07-26 11:09:00
我們現在用的字講的話就是支語
作者: s175 (ㄏㄏ)   2025-07-26 11:10:00
熊車 蛤
作者: william456 (Eureka)   2025-07-26 11:11:00
雄車啦
作者: artjio (Achiever)   2025-07-26 11:13:00
有一種支語叫我覺得
作者: kimokimocom (A creative way)   2025-07-26 11:15:00
漫畫展覽可以 不要把動畫講成動漫就好
作者: AkikaCat (阿喵)   2025-07-26 11:15:00
兩個字比較方便吧,沒辦法;除非你能生出另一個詞雖然我個人習慣用動漫展,但少一個字就是優勢
作者: bala73 (=3=)   2025-07-26 11:16:00
那個社群軟體一堆讀書犯法的 不意外
作者: GAOTT (杜鵑)   2025-07-26 11:18:00
漫展大成功
作者: Squade (alone)   2025-07-26 11:18:00
這有啥支語,況且現在台灣很多訊息都抄大陸的,梗劇本都是
作者: shirleyEchi (雪米菓)   2025-07-26 11:19:00
禮拜四才是漫博第一天
作者: fuann   2025-07-26 11:19:00
北七腦蟾脆比八
作者: uoyevoltnaw (雲之彼端)   2025-07-26 11:19:00
都馬個別活動英文簡稱,用漫展的不是有病就是圈外
作者: Squade (alone)   2025-07-26 11:20:00
如果我們文化輸出產生夠有趣夠多,還要怕啥,怕的是我們弱
作者: kevintsang (在天空睡覺的貓)   2025-07-26 11:21:00
==
作者: jason930502 (beal)   2025-07-26 11:29:00
都不要用中文就沒這問題了
作者: ruby080808 (zzz5583)   2025-07-26 11:29:00
不是,因為這個詞也是很早就在用了==

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com