PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
c_chat
Re: [討論] 翻譯能不能不要用流行語
作者:
GTES
(GTES)
2025-07-25 02:33:37
推 chipnndale : 六花:五告讚啦
原文如果是方言的話
用五告讚這種台語也沒問題啊
至少幾十年前台語會講五告讚
現在台語也會講五告讚
不像流行語一下就過氣了
※ 引述《GTES (GTES)》之銘言:
: https://i.imgur.com/5eijslF.jpeg
: 愛在雨過天晴時
: 突然蹦出來一句藍瘦香菇
: 太尷尬了吧
: 要不要再來一杯淡定紅茶?
作者:
j147589
((joyisbitch))
2025-07-25 04:02:00
皮皮剉
作者:
Xpwa563704ju
(coolcookies)
2025-07-25 04:54:00
皮皮剉還蠻好笑的XD
作者: bioniclezx (斷罪者青炎)
2025-07-25 05:48:00
才想起來是邦邦
作者: FelipeMassa (Massa)
2025-07-25 06:56:00
直接變北平呢?
https://i.imgur.com/XML9Qx0.jpeg
配音還要捲舌兒
作者:
linfon00
(笨蛋)
2025-07-25 09:02:00
可是就算不用流行語也是會有死語而產生的時代感距離就像“機車”以前很長一段時間都在使用,已經可以算是當時的常用語 可是現在只有陰陽怪氣的中國人在模仿台灣人還在用這個詞
繼續閱讀
[鳴潮] 阿漂會不會(雷
lcw33242976
Re: [Vtub] miComet 今日整理
XROCK
[Vtub] VShojo宣布倒閉
dragon803
Re: [情報] 葬送的芙莉蓮 141 贊澤兇巴巴
killeryuan
[鳴潮]2.5一章毀掉整個2版主線(無雷)
jerygood0208
Re: [鳴潮] 意難平的2.5劇情(有雷)
ren740719
[鳴潮] 到底看了三小
ga839429
[迫真] 爲什麽稻荷壽司在台灣不紅
GYLin
[陶德] 星空現在值得玩了嗎?
wvookevp
Re: [40K] 聖吉列斯有可能復活嗎?
NurgleJason
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com