[閒聊] 到底是怎麼翻譯會翻成黑暗放射能?

作者: yniori (偉恩咖肥)   2025-06-04 17:18:26
如題
是這樣
決鬥塔中海馬跟遊戲的對決
遊戲使出黑魔導融合破龍劍士巴斯達布雷達
合體成黑暗帕拉丁ブラック・パラディン
(Dark Palading )
啊翻譯的到底是怎樣
才會看成或聽成是黑暗放射能?
作者: jeff666   2024-06-04 17:18:00
快樂女郎
作者: cefetur48 (腿之飛龍乳之蒼龍)   2025-06-04 17:19:00
飛盤龍
作者: biollante (我我我魔術師)   2025-06-04 17:19:00
寶可夢還有把招生翻成玻璃攪拌器的咧
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2025-06-04 17:21:00
根據 ChatGPT 應該是把後面以為是 Palladium
作者: hatako (山獅獵人)   2025-06-04 17:21:00
把甲版推來推去
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2025-06-04 17:22:00
這是放射元素 所以翻成放射能現在有ai 很多以前不懂怎麼翻的都能快速重現了
作者: nineflower (九日落-淚花開)   2025-06-04 17:25:00
以前冷僻字翻譯很難找,很考驗翻譯的詞彙量,然後帕拉丁這詞算冷僻字現在翻譯的話,我看會翻成黑暗聖騎士
作者: yukitowu (雪兔哥)   2025-06-04 17:30:00
不過以前還不懂harpy跟happy有啥不一樣的時候 根本沒想過翻譯有啥問題 只知道快樂女郎好騷喔
作者: yniori (偉恩咖肥)   2025-06-04 17:30:00
確實,翻黑暗聖騎士是正解,現在翻譯水準很高了,以前真的不知道在幹嘛
作者: Baychu (月桂丘)   2025-06-04 17:31:00
重點是羚邦上架到動畫瘋的翻譯還算正常,怎麼自己YT限時上架的翻譯搞成機翻等級了
作者: gcobc12632 (Ted)   2025-06-04 17:31:00
帕拉丁是冷僻字?仙劍的英文就叫Chinese Paladinㄝ==
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2025-06-04 17:31:00
現在那已經不太算冷僻字詞了
作者: Valter (V)   2025-06-04 17:31:00
順便一提大然漫畫版是直接放棄翻 改叫斬龍黑魔導
作者: kaito2198 (kaito2198)   2025-06-04 17:32:00
帕拉丁在90年代動漫中早就是熱門字吧,完全錯誤不需要幫忙粉飾
作者: Baychu (月桂丘)   2025-06-04 17:33:00
不就聖騎士音譯成很潮(?)的名字欸不對,我看到洗乾淨屁股等我這翻譯,這根本就重現當時的錯誤舊翻譯啊
作者: yniori (偉恩咖肥)   2025-06-04 17:45:00
洗乾淨屁股等我是在那集?
作者: kirabosi (kirabosi)   2025-06-04 17:49:00
甲板推來推去
作者: ilohoo (ilohoo)   2025-06-04 17:51:00
變成片假名或日式英文會毀掉很多資訊
作者: kinuhata (kinuhata)   2025-06-04 17:51:00
這比較像翻譯把片假名弄錯 跟冷不冷僻沒什麼關係 不然快樂女郎那能算冷僻字嗎
作者: Baychu (月桂丘)   2025-06-04 17:52:00
136集,城之內私戰海馬的過場,15分30秒左右
作者: ilohoo (ilohoo)   2025-06-04 17:52:00
所以happy 和 harpy 這麼像的就會翻錯
作者: S404NotFound (silence)   2025-06-04 17:53:00
對民宿故事,神話或遊戲不了解的話,帕拉丁的確不是常用生字
作者: fenix220 (菲)   2025-06-04 17:59:00
你都會把black看成dark了
作者: zeyoshi (日陽旭)   2025-06-04 18:05:00
我是覺得翻譯翻出來自己都不會覺得怪怪的嗎
作者: rainveil (多栗)   2025-06-04 18:06:00
考試不會考的,沒有學到很正常
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2025-06-04 18:08:00
還是看巴哈的吧?雖然YT可以開關字幕
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2025-06-04 18:14:00
就網路不發達 遊戲王又愛搞自產字 不熟悉的翻譯者就照念後去查原文 沒查到就猜 猜錯就變笑話
作者: peterw (死神從地獄歸來)   2025-06-04 18:41:00
星光迴路遮斷器大還有創作一個傳奇球星安比利巴布魯*大然
作者: qsakurayuki (點心(宵夜用))   2025-06-04 19:24:00
不統一又是另一回事 同個角色換本本可以名字不一樣
作者: NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))   2025-06-04 22:02:00
我怎麼想到星海爭霸的黑暗破壞能 也是從聖堂武士升級

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com