[心得] 讀《百年早餐史》

作者: Anil1462 (嗣風)   2022-10-06 20:10:56
https://i.imgur.com/sklmjfF.jpg
讀《百年早餐史》
  雖然只是「早餐」這個議題,但作者用了許多文獻,包含小說、語言學、歷史文獻等
等,幾乎把與早餐有關的所有面向都提到了。而且地區涵蓋東西方,購過整合歷史脈絡的
方式,把現代早餐的基本樣貌組合出來(這邊指的是西方早餐),這方面必須佩服作者梳
理材料和統整的能力,在大量的歷史材料裡面找出重要文獻,然後有層次的說明,真的很
難,一不小心就會因為內容混亂而讓讀者看不下去。也因為這本書的內容龐雜,於是我僅
提出我個人認為有趣且有特色的部分供大家參考。
1. 咖啡、茶和可可:
  從整本書的內容來看,其實可以發現作者主要重點討論的三項食品:咖啡、茶和可可
,是西方大航海時代征服亞洲、南美洲之後帶回去歐洲的重要食材。因為氣候的關係,這
三項只能生長在熱帶的作物無法在寒冷的歐洲生長,僅能透過貿易的方式輸入歐洲並進一
步成為西方人早餐的重要元素,也因此我們或許可以將殖民視為西方早餐建立的基礎。書
中花了大量的篇幅討論這三類飲品的產生,以及稱霸早餐的過程。從最早的生產地,最初
的食用方式,以及傳播路徑,甚至是飲用、食用方法的改變,甚至跟糖的產生、茶杯的出
現有密切關係。循著飲品這條線,可以大致看出西方早餐的發展脈絡,個人認為十分有趣

2. 語言學的佐證
  書中其實用了許多歷史材料,包括真正的歷史文獻、西方文學、民俗學和人類學的證
據。但其中最令我印象深刻的是運用「語言學」的材料,或者我們可以更聚焦地稱作歷史
音韻學。書中提了一個很有趣的例子,就是「茶」的名稱的傳播。茶這種飲品起源於中國
,於是從中國開始往外傳播。但如果是從北方沿著陸路一路傳到歐洲,所經過的民族對於
茶的稱呼就會是北方方言的讀法,念「cha」,如印度文、土耳其、阿拉伯、俄文等;但
如果是從南方,也就是廣東閩南地區,透過港口出口到國外,就會使用南方的方言(基本
為閩南語)為名,念「te」,如英國、法國、西班牙、義大利、德國的語言都是如此。因
為懂得語言沒有那麼多,所以對於這樣的傳播脈絡感到十分有趣。當然還有關於稱呼早餐
的三種方式也十分有趣,但就留給各位自行尋找了。
  這裡僅簡略地提了兩點個人覺得有趣的部分,但書中所包含的內容並不僅僅如此。如
果你對香料的傳播、蔗糖與奴隸的關係、飲品機械化的歷史,以及工業化之後早餐集團的
誕生,都可以從這本書裡面獲取相關知識。進一步來說,這本書裡面所書寫的內容,也可
以讓我們反思台灣早餐的蓬勃發展。到底有什麼地方的早餐可以同時包含東西兩方的文化
,可以喝咖啡也可以喝豆漿,可以吃蛋餅也可以吃漢堡,吃麵吃粥都沒問題。如果說從飲
食可以看出一個民族的生活態度,台灣的早餐體現了台灣人對飲食的堅持與重視,並在包
容多元文化的同時,堅守自己文化的特殊性。
  最後的小建議,這本書不要買電子書。因為我個人是在kobo上面看,但書中有許多註
解,點一下註解就會跳到另一個頁面,重新點回去有點麻煩。再加上飲用的註解其實不少
,所以如果對其歷史材料或引用的文學作品有興趣,建議可以直接翻實體書的註解,會比
較方便。
作者: levs (levs)   2022-10-06 20:14:00
推看你說反思台灣早餐那段,我想到的是台灣對外來文化包容力太大導致飲食過度西化,現在糧食自給率跟日本差不多不到四十戰爭發生時這是很嚴重的危機,西洋人再怎麼點外國文化的食物主要還是繼續吃他們的麵包蛋糕,還外銷,糧食自給率超過一百。這個真的是被西洋文化過度影響的國家要注意的問題。我也要找你說的這本來看,謝謝推薦!
作者: wickedwitch (希洗卡)   2022-10-06 21:08:00
我也是在kobo上面買這本,我看完覺得還好,不過朋友很喜歡
作者: HmmHmm (凝結的時間)   2022-10-06 23:31:00
作者: Cunset   2022-10-07 02:30:00
正在看推~有種在複習高中歷史的感覺lol
作者: lionadon (inside out)   2022-10-09 15:30:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com