Re: [問題] 要具備怎樣的能力才能成為編輯或校稿?

作者: rehtra (武英殿大學士爾雅)   2022-02-25 00:55:42
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言:
: 我簡單解釋一下這本書的狀況好了?
: 這本書的原文是這樣子的:
: 嘉靖四十年(一五六一年)十一月,張彥文在大同總兵劉漢的統率之下,出戰
: 平虜及湯西河,棄其旗鼓,逃亡至俺答的陣營,改蒙古風的名字為羊忽祿。
: 過去原本是有軍功獲得褒賞的人物,現在卻因此轉為酋長。在此之前,在游擊
: 將軍李應祿麾下的士兵劉四,又名天麒,因為李應祿的嚴厲,加上怨恨兵糧受
: 到不當剝削,因而打算逃亡。於是,劉四與陳世賢、王麒謀殺了李應祿,帶著
: 家室一百三十餘人,從羊角山逃亡至俺答處,也改名為劉參將。(註20)
: 註20:
: "萬曆武功錄"俺答列傳中,第二十五頁:
: 其四十年十一月,張彥文從雲中帥劉漢,馳平虜湯西河,遂棄旂鼓,亡抵俺答
: 營,易夷名曰羊忽祿(錯字?)。以曩時鬻陳功,轉為酋長。先是,老營將軍李應祿兵劉
: 四,又名天麒,怨應祿嚴,又漁獵餼稟,欲亡,遂與陳世賢、王麒謀殺祿,即
: 攜其家室(下略)
: 也就是說,岩本教授自己用白話的方式改寫過一遍,
: 但是他在註解有附原文。
: 順便說明一下這本"朝貢.海禁.互市"的性質,
: 它是一本學術論文集,所以非常嚴謹,即使在本文改寫成白話,
: 後面也一定都會附原文引用的內容。
嗯嗯,原來是岩本教授啊,還以為是岩井呢
畢竟日文版的版權頁也是標注いわいしげき
可能我看到的是盜版的吧
對了,早點睡喔!
作者: jeanvanjohn (尚市長)   2022-02-25 01:43:00
我老是把作者的姓打錯(跟某個黑黑的職棒教練弄混)下次要跟作者本人道歉一下~^^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com