台灣文學土壤?

作者: viaggiatore (▁音)   2019-05-15 09:59:06
我提的第一批台灣文學作家,這組作家是自然寫作組:
徐仁修,王浩一,劉克襄,吳明益,撒可努,柯金源。
王浩一有點不太算,但他我是跟劉克襄一起熟悉的。
徐仁修這位作者是我在高中時期就聽過看過的,成立荒野保護協會,
我也買了整套他在當台灣農技團人員時期的冒險故事,我高中時代,
解嚴沒多久,還沒有太多人出國還寫那類紀實探險遊記,所以三毛那
類寫在外國生活如何的文學作品,會讓我們這些生活圈有點單調的學
生產生憧憬,幻想自己有一天也要去全世界開開眼界。但這時期,跟
解嚴還沒多久也有關係,台灣人認同還不明顯,他們自己出去到異國
,受到文化衝擊反思自己定位時,也是以中國人自稱甚至自傲。我國
中高中時期,如果誰思想上特別突出台灣人與中國人的不同,甚至是
一種罪,公然宣稱台獨這種政治主張更是會被多數社群撻伐的事。
王浩一,劉克襄。劉克襄我聽說的比較早,但不太記得是何時聽說,
這兩位是主持公視的浩克慢遊讓我知道的,浩克慢遊就是台灣輕旅行
,去一些台灣各地他們的私房景點,看看生活中的小地方,不是很多
人知道太過熱門的地方。王浩一對台南好像很熟,也有出書寫關於台
南的事。另外一點是我父母不用網路,他們習慣看電視吸收資訊,會
看這個節目當然是因為,浩克慢遊提到的地方比較好去旅行,比起去
中國什麼大陸尋奇提到的地方更容易去。以影像的方式,我的父母那
一輩受黨國教育的也可以在腦中對台灣有些什麼各行各業職人,地方
的當地豆知識有更多認識。旅遊節目其實也有增長台灣意識的效果,
比較溫和不是很激昂的,也不容易引起反感。
劉克襄反對過蘭嶼設便利商店的事。我曾經住在交通不便的丘陵區大
學附近,我知道身邊的人多期盼便利商店出現在那邊,所以曾經對劉
克襄反對蘭嶼有便利商店很不以為然。但是後來看一看我們的島還是
什麼公視節目,報導有了便利商店的蘭嶼,多了很多無法負荷的垃圾
,造成困擾,而且那些垃圾還多半是外地觀光客在便利商店消費產生
的,便利商店也造成很多不便利。就在想劉克襄講的從另一方面來看
也有道理。那個大學就算偏僻背後也還有新竹市的垃圾清運系統支援
,行政能量足夠處理一兩間便利商店的垃圾。可是蘭嶼的地理環境跟
行政系統實際上沒辦法負擔一個便利商店的垃圾量。
吳明益,我知道他的《單車失竊記》賣超好,還有人因為他的作品搞
錯中華商場跟光華商場,但光華商場我是不會搞錯的,因為幾十年前
我有一陣子常常去那邊買書。我手邊有的書是《台灣自然書寫的作家
論》,還沒空看,但他能出這種書,所以把他分到自然寫作那一組去
。吳明益入圍布克國際獎,得到法國島嶼文學獎,我雖然不清楚這兩
個獎在國外文學界的份量怎樣,不過大概知道為何他有幾本書賣超好
的理由。如果像解嚴以前,求職的省籍欄都被特別看待,一看是台灣
作家就不屑一顧,這是台灣文學有一段時間的能見度變低的原因,因
為當時政府蓄意壓制台灣的本土類型創作去扶植大中國思想的,在那
種環境即使是吳明益也容易被埋沒。幸好時代已經改變了,吳明益不
僅國內市場肯定,也得到許多外國人的肯定。
撒可努,這位的文章似乎有進入國民教育的國文參考書中?所以比較
後面的學生不少都聽過他,但是我學生時代的課文中是沒有這一位的
。我在圖書館認識他,那時我正在玩魔獸世界,正在衝等部落牛頭人
的獵人角色,部落牛頭人的文化是美國原住民的,所以會產生疑問:
那麼台灣原住民的獵人想法又是如何?我玩遊戲常常不只滿足打怪升
級累積虛擬幣,我喜歡角色扮演的方式,我需要原住民獵人的資訊做
角色扮演的底蘊,漢族沒有讓我有印象的獵人文化,所以對這位創辦
獵人學校的撒可努非常有興趣。他提到走風的人,熟悉獵場的人,還
有對各種森林獵物不趕盡殺絕的觀念都讓我覺得新奇。
席絹,于晴,沈亞。
這三位是言情小說組。她們是我在租書店打工的時候聽客人提的,客
人說有些觀念被她們影響很深。她提了四個作家,第四個我忘了,據
說都是言情小說界很有名的暢銷作者,像什麼科幻小說的倪匡那種地
位。我看了席絹的小說,雖然年代久遠忘記內容了,只留下還不錯的
印象。後來知道中國也盜版那四位的書散播,如果沒什麼價值就不會
有人大費周章盜版,雖然希望那些盜版的人觀念可以演進到堂堂正正
向那些作家或出版社拿版權,即使是租書店看的人也是要付出一點小
錢享用創作的。我在那之後很多年已演進到直接買書支持我認為好的
創作者。大家都要用偷的,即使經濟許可也不給作者任何好處,有誰
還要努力創作?
吳念真,阮慶岳,姚瑞中
這三位是比較專門領域的台灣文學作者。吳念真是電影戲劇類的,我
聽過他是從多桑那個影片,有個印象:裡面一個父親喃喃自語說什麼
日頭怎麼會是白的,他認為日頭就是紅的,把女兒的圖畫太陽塗成紅
色被女兒不高興地罵漢奸走狗汪精衛,女兒在學校學的太陽習慣上畫
成白色的。這種小地方很明顯勾勒出日本時代轉變成國民政府時代的
衝突。我有深刻印象的是吳念真說過一個「真正的知識份子」的故事
,以前礦區很多人不識字,那邊只有一個懂字的愛書人,幫鄰居寫信
唸信變成他的職責,也賞識還是小孩的吳念真的文筆,就常常指導吳
念真一些文學技巧,更重要的是教吳念真處事道理,所以吳念真稱他
為師傅。村裡有位女孩名叫阿秀,父親因公殉職,使她不得不在16、
17歲就到酒家上班,養活全家。某天,阿秀帶了一個外省男人回家,
其告訴女孩的母親,希望可以答應替阿秀贖身,並娶之為妻。事後,
阿秀的母親勸女兒考慮家計問題,緩緩在先,沒想到3、4天後,寄來
了封外省男人的信,並由小吳念真代為念信。由於字義艱澀,整封信
看得懂的詞語沒幾句,吳念真挑了唯一能完整看懂的句子念出:「虎
再毒,也不會吃自己的小孩!」而這樣的結果,讓這名母親哭著去撞
牆。旁邊村民為了緩和那個母親的情緒,就說說不定是吳念真讀錯了
,整封信不是那個意思。村民請愛書人師傅來重唸,但是師傅唸的卻
是,來信的人還是很喜歡他女兒,因為現實無法在一起,希望以後有
緣份還是跟他女兒在一起。完全跟信上寫的不一樣,吳念真被老爸拖
去打說因為吳念真這死因仔亂唸差點害人自殺,本來吳念真跟師傅關
係變壞因為認為師傅背叛他,但是師傅解釋說,吳念真沒有唸錯,但
是寫信人和阿秀已經分手,變成無法扭轉的遺憾,只是直接不緩和真
相讀出來只有讓阿秀的母親自殺,不會讓事情更好。後來吳念真很多
年才諒解師傅說的是什麼意思,也認同他師傅是個真正的知識份子。
後來在三毛的撒哈拉的故事也有類似的事情發生,這回換一個不認識
字的撒哈拉管帳店員,三毛唸信給那個店員廳,三毛覺得那個管帳店
員那麼努力賺錢卻好像是被寫信的婊子騙了,還匯了鉅款給那婊子,
大概不會再有下封回信了,管帳店員還是巴巴的望著有天會有回信,
結果,居然還真的有回信,輾轉經過一些困難關卡到了三毛手上。但
看一看信內容,感覺上是用更多理由想從管帳店員身上騙更多錢,三
毛選擇了如實講出信的內容,不過也提醒管帳店員她覺得寫信人根本
是騙錢婊子的事。故事最後,管帳店員還是不願意接受真相捲款跑去
見寫信婊子,讓三毛有點欷噓。講或不講文字傳達的真相也是有斟酌
拿捏的技巧,文人們的抉擇可以讓讀者進一步思考更多。
阮慶岳主要是寫建築方面的,寫一些偏建築領域的各種現象思考,可
能對一般人來說比較細一點。我自己是因為工作有關看了不少他的書
。他跟謝英俊合出的《屋頂上的石斛蘭》,牽涉到我參與過的 921南
投震災重建計畫,沒有看書以前,好像只是機械式的跟別人一起幫居
民夯牆,糊牆,清屋內,屋頂上走來走去,看了書才知道背後為什麼
要這樣做,還有設計師的想法是什麼。
姚瑞中是攝影專門的作者,在平面設計的科系教學,他攝影主題是建
築廢墟,有打中我的關心領域,我在駁二知道這位藝術家,也想知道
我用掉一部份生命心血成就的建築物最後變成怎樣,人們對那些廢墟
的想法是什麼?反映在新建設的建築物會有什麼反省?
吳濁流,邱永漢
這一組是早期的台灣文壇先鋒,他們是跨越台灣從日本變民國兩個世
代的文人樣本。本來我應該在學生時期就要熟悉,但大中國的意識型
態籠罩,使他們的成就並不顯眼到讓學生的我注意。從這兩位也知道
,國民黨並沒有把台灣文學作家趕盡殺絕,像吳濁流一樣有的文人隱
忍進入教育體系,以各種方式提攜後輩,像吳念真就是拿到吳濁流的
獎金遺產。有的文人是逃走了,像邱永漢是逃走了,逃去日本另起爐
灶,取得成就以後回台開書店,繼續他的影響力,我是在不久前高雄
的邱永漢書局收起來,才發現有這麼一個在日本第一個得過直木獎的
台灣秀逸之士,更重要的是他很會賺錢,符合我這階段對大商人的興
趣,也從圖書館蒐集他的書來讀,可惜年代久遠書況糟到差點解體了
,如果再不去讀也許圖書館會把他的書淘汰掉,那就要花一筆書費去
接觸他的作品了。
作者: freeunixer (御劍客)   2019-05-15 10:37:00
吳念真出道比你知道的早很多,跟小野是聯合文學獎出身吳念真早年有出過幾本短篇小說集.
作者: observer0117 (ob)   2019-05-15 10:58:00
言情小說的話,言妍的作品很有時代感
作者: viaggiatore (▁音)   2019-05-15 10:59:00
我比較熟悉以導演身份成名後的吳念真,之前不清楚
作者: btfy (btfy)   2019-05-15 13:45:00
言情小說的話,前兩者的地位是遠高於沈亞的。台灣言小曾經蓬勃發展到影響到兩岸三地,甚至後來的華語偶像劇。這主題都可以寫碩博士論文了。言小大家還有數人,有興趣可以參考言小板例如黑澤明,之前吳曉樂寫了一篇文章介紹她的新作,寫的很深入。https://tinyurl.com/y4kxwg2v
作者: suumire (S)   2019-05-15 14:20:00
沈亞當然有她過人之處,但跟席絹于晴放在一起的原因是什麼?單純的很想知道這點,還有那第四人又會是誰?
作者: viaggiatore (▁音)   2019-05-15 14:22:00
可能是某個出版社的招牌作者群吧?也可能是那位客人的偏好?第四位可能是林曉筠,因為同出版社。
作者: tmio (踢米歐)   2019-05-16 19:00:00
言情還有一位可能是黑潔明,席絹後期作碎念說教感比較重……
作者: suumire (S)   2019-05-16 19:39:00
黑潔明也是合理,但能跟席絹跟于晴並列的作者不少,後面接的是沈亞、黑潔明讓我有點不太能理解這四大家(我自己加的稱呼)是怎麼來的
作者: axso (酪梨沙拉)   2019-05-16 21:25:00
言情我想推綠痕耶@@" 可是他寫架空古文的比較多
作者: viaggiatore (▁音)   2019-05-17 00:00:00
那個客人是二十年前跟我說的,所以也可能是時代不同
作者: cheeshan (家酒)   2019-05-17 11:49:00
吳明益 Man Book(布克)是入圍,並沒有得獎Man Booker布克獎是備受矚目的大獎,因為很多諾貝爾文學獎得主也都得過布克獎,包含菲利普羅斯、艾莉絲孟若等。但吳明益入圍的是英文翻譯而非英文寫作的布克國際獎,兩個獎項每年都很受到重視
作者: suumire (S)   2019-05-17 13:02:00
20年前的話提黑潔明就很微妙
作者: viaggiatore (▁音)   2019-05-17 17:09:00
應該不是黑潔明因為這筆名實在太特別,是我會有印象謝謝cheeshan的解說,讓我對這個獎項更清楚些,改改
作者: enamelcord (娶妻當娶殤不患♥)   2019-05-19 00:59:00
推推~國小時看了大樹出的徐仁修蠻荒探險系列,被影響很深,再加上希臘狂想曲和大樹的其他繪本,對大自然真的會滿懷憧憬,現在想想,這是讓人未來能更認真看待、去真是喜愛腳下土地的前置作業。XD吳明益很有趣,會覺得他其實是前面提到那些自然作家的延續,自然文學寫的大多是地理與現狀,吳明益加入了時間軸,於是地理有了歷史人文的縱深,以前我們只能敘事,現在更能去說、感受關於這塊土地的故事。吳明益除了能把故事說清楚之外,還能把故事說得有趣,吳明益把很多事情都塞進作品裡面,用吸引人的方式展示,只是沒辦法真的講得很深,不過再深入下去的後端部分,就交給那些走專業路線一刷賣不完沒幾年後就絕版讓人痛哭流涕到處找不到二手的作品處理就好了,吳明益在前端已經處理得夠好。XDDDD其他文學作品,個人蠻喜歡駱以軍的,也許他寫的生活和我自身經驗很近的緣故,或者說那算是台北敘事?能把熟悉的生活經驗魔幻化卻又不突兀的作家。覺得如果吳明益能和駱以軍融合,那就是輕鬆版的台灣的百年孤寂了(目前比較接近的大概是甘耀明的殺鬼,是沉重嚴謹版XD)。袁哲生的作品很像電影,可惜走得太早。啊對了有意思的作家還有童偉格。二十幾年前席絹和于晴在當時的言情小說當中光就文筆確實是佼佼者了,也是少數能把一定資訊量融入言小中的作者,印象中凌玉文筆也不錯,算是走漂亮修辭路線的,但後來沒看見作品,聽說就是後來的典心但文風大變不知道真假,至於後期有沒有人超越他們就不知道了。會跟席絹于晴沈亞放一起的,我猜可能是樓雨晴?印象中他們四個那時候名字蠻常放一起的,好像是因為都是萬盛出版的緣故,所以還會一起寫套書?樓雨晴那時候有名好像是因為是難得的悲劇結尾(太久了不確定)。同期比較有名的印象還有寄秋左晴雯綠痕古靈唐瑄芃羽黑潔明之類,不過個人會覺得段位不太一樣,應該不會放一起。XD啊,當初寫戲鳳的是席絹、于晴、沈亞、林如是,會不會是林如是?
作者: viaggiatore (▁音)   2019-05-19 23:26:00
也許是她吧,林如是對我來說是容易遺忘的一般名字
作者: meoww (qj )   2019-05-20 09:40:00
朱天文荒人手記、白先勇台北人、邱妙津鱷魚手記、陳雪附魔者都很值得一看
作者: viaggiatore (▁音)   2019-05-21 09:01:00
我手上有台北人,鱷魚手記聽過,謝謝介紹另兩位作品

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com