[心得] 都在說謊!【列車上的女孩】讀後感

作者: helicer (萊克阿伯)   2018-08-03 14:44:20
====================================================
轉載自[老貓玩筆]:
http://oldmau.blogspot.com/2018/08/blog-post.html
====================================================
書名:列車上的女孩
作者:珀拉˙霍金斯 (Paula Hawkins)
你最愛的,是自己?還是別人?你是否曾經為了自己,欺騙
別人?你說了謊,有了秘密。有了秘密,就無法相信別人。
純真,就此遠去。你只能繼續守著秘密,夜夜從充滿虛偽的
世界裡驚醒。你…有祕密嗎?你是否曾經對你所愛的人……
說謊?
【列車上的女孩】是近五年來台灣賣得數一數二好的英文翻
譯小說。一篇故事能如此熱賣,必然具備某種深入人心的力
量。看沒多久,我就覺得這書名子取錯了,改成【列車上的
母夜叉】才對!為啥這麼說?因為這個作者讓讀者在酗酒的
前妻、出軌的人妻、被前妻嚇壞的小三身上跳來跳去!哪有
女孩?女孩還我!
必須承認作者刻劃女性糾結的功力精湛。很難想像一本書讀
了二三十頁角色卻一句話也沒說,一次也沒跟他人互動。如
此長篇大論的內心戲在其他小說裡多半是敗筆,但在這裡卻
成功表現出一個失婚女酒鬼抗拒與他人接觸的心情。至於以
第一人稱在三個母夜叉的心裡跳來跳去是什麼感覺?身為男
人的我老實說快暈車啦!但作者布局的手法高明,故事裡充
滿了可疑的元素,例如鐵軌旁髒掉的襯衫、洋裝,房間裡瀰
漫的消毒水味與腐臭味,講電話時模糊不清的背景噪音等。
搭配三個女人不斷對每個人事物疑神疑鬼,即使讀得藍瘦香
菇都不免想要一窺謎底之究竟。
本書的核心議題是<謊言>,所以…別相信任何人!任何人!
當你在女角們的內心遊走時,會發現她們沒一個配得上<好人
>二字。她們都自我中心,為滿足私慾不惜傷害他人,為達到
目的說謊天經地義,這讓<我愛你>三個字變得一文不值。明
明重要的只有自己,滿足優越感與占有慾勝於一切,卻總是
一次又一次把愛拿來當藉口。作者為她們的<壞>都準備了蠻
好的理由,讓她們的所作所為合理化。然而,被騙被傷害的
人就活該倒楣嗎?沒錯!欺騙正是本書的王道!因為作者自
己也在騙人!
是的,作者騙人。作者也為自己準備了蠻好的理由。這事說
下去就劇透了,所以容筆者賣個關子。
通常被作者騙應該生氣才對,但用在本書卻覺得這一手真是
高明。因為故事的世界就此和現實連在一起,那些壞人就在
我們四周,所有的夢靨都從書裡來到我們的身邊。
一直以來,我認為小說不該只凸顯問題,卻不提供任何解答
。但最近我想法有點變了,作者何德何能,區區一本書就想
為這不完美的世界創造指引的明燈,何其狂妄?小說之所以
成功,在於它能引爆話題。沒有留下問題的作品,是沒有話
題的。
作者將充滿自私與謊言的世界展現在讀者眼前。你覺得作者
的內心世界,真和她筆下的一模一樣嗎?看完本書,回頭瞧
瞧【列車上的女孩】這個書名。就年紀來看,這三個女人早
就超過女孩的歲數了。可是如果把列車比作人生,有誰不是
從小上車?不曾是個天真無邪的孩子呢?你覺得這名取的對
、取的好嗎?
作者: LF25166234 (阿揚)   2018-08-03 20:30:00
覺得這本書蠻爛的...
作者: modjo (Sammy Sammy Oi Oi )   2018-08-04 19:05:00
看完只覺得女主角是個蕭婆
作者: tomx (長門大明神保佑)   2018-08-04 19:13:00
書難看,電影也難看
作者: efrahiee ( )   2018-08-16 10:08:00
不難看 至少很順 但這種主角現實生活中應該早就被扁一頓

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com