今天去圖書館找看有什麼書好看,不經意看到這本書,雖然已經知道是洪蘭女士翻譯的,
但是最近在思考如何增強英文閱讀解析能力,以及想知道人類大腦不管意識還是潛意識,
讀進去的文字是否有固定儲存空間,抑或是看愈多書記愈多字詞而沒有極限,想看看這本
書會不會提到類似的研究結果。
但是,
這位蝴蝶球投手並非浪得虛名,
第一投,《快思慢想》試閱稿讓我眼花頭痛,當場愣住,一好球。
第二投,《情緒大腦的祕密檔案》試閱有如鏡花水月,二好球後,補手跟我竊竊私語
說道:「你什麼時候產生你在看中文的錯覺。」
第三投,《語言本能》,這次連捕手都捕逸,但我還是被捕手補上觸殺,三振
出局了。
話說早上看到29頁就撐不下去了,好想馬上拿去圖書館還,不想再放在家裡呀!
如果你曾聽說過,曾經有勇者看完洪蘭譯書的整本書,請代我跟他說:
我崇拜你堅忍不拔的精神。