Re: [閒聊] 一周年記念!特別座談會

作者: css186 (偷磨牙)   2016-04-29 01:02:21
『バトルガール ハイスクール』一周年記念!洲崎 綾&佐倉綾音&内田真礼によるスペ
シャル座談会【後篇】
『戰鬥女子學園』一周年紀念! 洲崎 綾&佐倉綾音&内田真礼 特別座談會【後篇】
由Colopl公司所開發的動作RPG遊戲『戰鬥女子學園』,其娛樂性就在於能夠跟16名女孩
進行互動以及操作戰鬥。而慶祝上架一周年的座談會後半篇,則是針對4/27發售的一周年
紀念CD「STAR☆T」做為話題的中心,展開對於遊戲中的角色、樂曲,以及感情很好的
三人等等相關的話題。
★座談會前篇請點這邊
https://www.ptt.cc/bbs/battlegirlhs/M.1461011002.A.DD3.html
這次懶得上色_(:з」∠)_ 等我有空再弄
所以就只打翻譯了
原文請來這邊
http://www.lisani.jp/interview-report/web-original/id150588
──大家所對於各自飾演的角色的魅力所在是在哪些地方呢?
洲崎 綾
對我來說美紀是個非常正向的女孩。即使在沒有什麼精神的時候美紀也會義無反顧地
大步向前邁進,看著她這個樣子就會有種「我也得要加油」的感覺。她天生就是個開朗的
女孩,不太擅長做料理跟點心,但是因為非常喜歡老師而努力加油的樣子,我也跟著變得
更有精神了。
内田真礼
烏拉拉是個不服輸的女孩,表面上看起來好像會覺得有點頑固,但是以偶像為目標的
這個地方是非常認真,想法非常成熟的女孩。撒嬌跟朝夢想前進的這個反差,是個令我覺
得很棒的地方。對於自己未來的樣子想要一探究竟,看看是不是當夢想達成成為偶像之後
會綻放出無比的光芒,進而使周圍的人都很想為她加油的這個地方,正是魅力所在之處。
佐倉綾音
昴是個最能顧慮周圍感受的女孩,但是有時會顯露出心裡脆弱的一面,也會在她充滿
男孩子氣的外表中顯現出深藏在內的少女心,我在飾演這個角色的時候就在想如果能夠傳
神地把這個反差表現出來的話那該有好。我不太擅長詮釋充滿男孩子氣的角色,特別是在
這種女性角色眾多的作品,該怎麼展現出她的樣子令我相當苦惱。昴的情況我會覺得是,
如果一直想讓大家都喜歡她的話,也無法表現出她的優點。而這種模擬戀愛類型的遊戲裡
我則用了比較少見的表現方式去詮釋,但也希望不要表現得太過於躁進了。用能讓懂男孩
子氣魅力的人懂就好了的心情去配,覺得能被女孩子喜歡的話也不錯。
──將『戰鬥女子學園』遊戲中的歌蒐集在一起,為了紀念遊戲滿一周年而發賣的CD
STAR☆T 到底是個什麼樣的CD呢?
洲崎
將所有女孩子分為三個小隊,小隊名稱則藉由玩家來投票命名。我所在的紅組最後決
定的名稱是"Tiara",但是我自己心裡面的候選名單是“Jewelry box”(笑)。想說真的是
要藉由投票來命名嗎。在聽完三首曲子之後都覺得是非常王道的偶像歌曲,非常的閃亮十
分好聽。不但能夠聽到偶像成員們各自的嗓音之外,在音樂上面也感到十分地有力道。
──唱完Tiara的主打歌「ハートの軌跡」後有什麼感想呢?
洲崎
這是一首偶像歌曲,我用一種偶像的心情去詮釋它的喔。而這首歌是在大家同心協力
讓櫻花盛開的一個活動裡所寫出的歌曲喔。
──遊戲裡面的歌曲都不單單只是角色歌,而是跟劇情有相當緊密的連結是吧?
洲崎
如果是這種想法的話那用偶像的方式去唱這首歌是不是有點搞錯了呢(笑)。但是Staff
有跟我說請把角色的優點給表現出來。美紀是個沒什麼很明顯特點的正統派角色,用這樣
如此鮮明的方法來唱是不是不太適合。應該要走比較中庸的路線對吧。
──內田小姐做為“Chuuuuu Lip”的成員,對於「わたしたちのスタートライン!」這
首歌有什麼感想嗎
佐倉
這個小隊名稱是玩家們投票選出來的對吧
Colopl Staff
沒錯。Chuuuuu Lip這個名稱是從玩家們的提案開始蒐集,從頭開始一步一腳印想出來
的小隊名稱。順道一提,名稱中"u"有五個,代表成員數有五個喔。
内田 
欸~~真的耶!
洲崎 
字型長得十分可愛呢
內田
我也是在錄製這首歌的時候接收到「把角色的個性強力地表現出來」的這個指示。
Chuuuuu Lip是由幾個角色個性非常鮮明的角色所組成的,聽聽這首歌就可以感覺得出來,
各自感受不同嗓音的風格,會覺得是個很棒的成品。其中,烏拉拉也表現出她鬼靈精怪的
個性,有種一秒就喜歡上的氛圍。
──跟別的小隊比起來是首非常有精神的歌曲呢。
內田
是首風格可愛的歌曲對吧。烏拉拉立志成為偶像,雖然心裡有種「我想要獨自一人成
為偶像,不想跟其他人一起成為偶像」的煩惱,但卻是以一種跨越這種煩惱而快樂享受的
樣子去唱這首歌的。
──那麼佐倉小姐在“Sirius”中演唱的「Believe in Stars」是首跟其他曲子曲風迥異
的一首呢。
佐倉 
氣氛有點不一樣的曲子呢。我非常喜歡這首歌喔。一聽到這首曲子的瞬間,有種「雖
然是聽到一首偶像歌曲,感覺上卻是一首片尾曲」的感覺。如過說其他兩首歌是片頭曲的
話,這首曲子就是個微微心痛的片尾曲。在錄製的時候,我預先準備了兩種形式的唱法,
一種是以偶像心中難過卻努力地歌唱的這種感覺,另一種是配合曲調而唱出難過的歌詞。
現場接收到的指示就是「請用心痛的感覺唱這首歌」。
另外啊,現場錄音的時候,不知道為什麼一直感覺到莎朵霓在外面看著我們……。
内田 欸!?
佐倉 
悠木小姐(莎朵霓的配音員:悠木碧)有來到現場,一直在看著我們。那時候在故事設
定上,莎朵霓還是敵人,有種敵人在保護我們錄製歌曲的感覺(笑)
──這三首曲子是應玩家要求而創作出來的歌曲,由此可以感覺到『戰鬥女子學園』是個
非常依賴與玩家互動的作品。而之後也會應玩家要求而再創作出新曲嗎?
佐倉 
但是在這個偶像遊戲群雄割據的戰國時代,用偶像歌曲來強勢加入戰局是個聰明的選
擇呢。明明原本並不是偶像遊戲的說(笑)
内田 
當初明明是走一個講求故事性的路線呢。
Colopl Staff
因為玩家有想要聽角色的歌的願望。當初最為一個戰鬥遊戲,都是以故事性的戰鬥為
主軸,為了要達成玩家的願望,發行角色歌曲,同時而也可以加以描繪出星守故事的樣貌
因此才展開了這個偶像計畫。
──順帶一提,這次的初回限定盤,CD外殼是黑膠唱片的這件事情……。
Colopl Staff
這個是初回限定盤的CD外殼。
洲崎 欸~~好厲害!
佐倉 好可愛喔!
内田 歌詞本也很厲害呢!
佐倉 歌詞本有好好地將分部唱的地方標示出來呢!黑膠唱片大小的外殼也作出來了,感
覺好像真的變成偶像的,好開心!
──動畫化、CD實體發售之後,今後還希望『戰鬥女子學園』能做什麼呢?
洲崎 
我想發行廣播劇CD等等的東西,這個遊戲雖然已經一年呢,但還沒辦法把成員全部都
找齊呢。
佐倉 怎麼一次找齊這麼多人可能也是個問題呢(笑)。
内田 但是在幫動畫配音的時候還有可能會一次聚集這麼多人呢
洲崎 我也想舉辦活動呢。
(OS:我也想啊!!給你錢快辦活動啊!!)
Colopl Staff
如果有機會的話,一定會試試看。
洲崎 如果一次能來這麼多人的話一定很可觀呢。
内田 我想要舉辦祭典!
──雖然這是個人的願望,但如果有機會的話還想請你們唱唱你們各自的小隊曲呢。
内田 歌曲中分部唱的部份我會記不起來呢(笑)。
佐倉 副歌分唱的部分還蠻多的,唱起來會蠻累的(笑)。
洲崎 歌詞本上面都寫得好好的,唱錯的話一下子就會被抓包了呢(笑)。
佐倉 我想要跟企業合作看看。
内田 例如說?
佐倉 速食店的食物系列之類的。
内田 如果在遊戲中穿著店員的制服出場也是蠻有趣的呢。
──我們腦力激盪想了許多東西呢,那麼最後請你們給讀者一些留言吧。
洲崎 
沒想到一周年之後就可以動畫化,當初是完全沒有想的呢。真的是多虧大家的支持跟
鼓勵,遊戲的完成度也相當高,玩起來十分有趣,也請大家敬請期待之後的動畫。之後如
果能再多多玩玩遊戲的話那真的是件非常開心的事情呢。
内田 
『戰鬥女子學園』的世界能夠擴張地如此廣大,是真的感到很開心呢。大家願意玩這
款遊戲,幫我們加油,而為了報答大家,我會更加努力去增添角色的風采。之後也請多多
指教。
佐倉 
雖然過了一周年,我們卻強烈覺得「時間還經過不到一年」呢。到現在為止每個月都
還會定時錄製角色的台詞,跟角色有關的配音機會還多的是呢。之後甚至還有動畫的出現
跟角色之間一定會更加親密的。我們會為了大家所培育出來的角色,創造更多東西來傳遞
給大家,而動畫方面也請大家多多幫我們加油,我們會很開心的。
作者: js0071724 (超☆烈焰流星雨)   2016-04-29 01:05:00
辛苦惹 姆米~
作者: NagiYan (女僕丸)   2016-04-29 01:05:00
推翻譯
作者: penta (舞璉)   2016-04-29 01:05:00
推翻譯 妹妹無所不在
作者: david3809 (霜月薰)   2016-04-29 01:31:00
感謝你
作者: s33003030 (calaser)   2016-04-29 02:57:00
感謝翻譯!
作者: zxcv820421 (常磐くるみ的老公)   2016-04-29 04:03:00
翻譯推
作者: shinbird (爆肝就要喝愛肝)   2016-04-29 06:16:00
推翻譯~~~
作者: mainezreal (Akatsuki夏夜)   2016-04-29 06:34:00
用心整理辛苦惹
作者: woodycarlos (卡羅斯)   2016-04-29 07:15:00
跟企業合作....不就是那個很騷的鹿島嗎!?
作者: asd870427 (ulfz.)   2016-04-29 07:17:00
感謝翻譯
作者: woodycarlos (卡羅斯)   2016-04-29 07:19:00
感謝翻譯
作者: IronWolf (鐵狼)   2016-04-29 07:37:00
推翻譯
作者: invidia (莎莉竟然會飛)   2016-04-29 10:02:00
翻譯推
作者: keerily (非洲人要認命)   2016-04-29 10:08:00
感謝翻譯!
作者: DsLove710 (DoraApen)   2016-04-29 10:29:00
作者: jaerfca (天羽悠)   2016-04-29 10:59:00
姆咪
作者: MXICat (書櫥上的貓)   2016-04-29 14:01:00
姆咪
作者: zxcvbnm9426 (歇斯底里一匹狼)   2016-04-29 14:12:00
碧木悠在旁邊看..
作者: nebbiabards (仁子笑瞇瞇♥)   2016-04-29 14:24:00
是悠木碧啦 姆咪> <
作者: Xhocer (以前也很快樂)   2016-04-29 14:25:00
並木優
作者: nebbiabards (仁子笑瞇瞇♥)   2016-04-29 14:26:00
゜ω゜)っ✂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com