[請問] 中國人知道簡體多義字本是不同字嗎?

作者: banbee100 (BB)   2025-08-06 15:44:59
請問他們知道簡體字的頭髮跟發展,皇后跟後來等等,其中的兩個字其實是同音字。
還是他們現在覺得那是一字多義?
作者: Ricestone (麥飯石)   2025-08-06 16:14:00
對一般人就一字多義 想深挖考究再去分別這種東西其實沒什麼,你現在用的繁體本身也有例子也有同字不同義演化為不同俗字分開特指不同意思也有反過來不同字不同義最終合為同一字
作者: godomt (蘇式步兵)   2025-08-06 19:01:00
小弟認為中國人的邏輯是頭發 發展這兩個詞雖然都有發但是要組合起來才有意義 單獨的發字他們不會深究是代表什麼意思你會這樣想可能是台灣的國文教育造成了你會對單一字追根究底的習慣
作者: saltlake (SaltLake)   2025-08-06 19:25:00
拜託,對單字追究意義的習慣? 漢字雖諸多雙字詞,不表示單字全無意義
作者: QQ101   2025-08-06 19:27:00
乾跟幹 簡體都是干
作者: kobe8112 (小B)   2025-08-06 23:53:00
5樓到底在說啥....
作者: higger (朝鄉而行2016)   2025-08-07 08:07:00
干毛巾干嘛要手曬干
作者: yunf   2025-08-08 12:01:00
只要政權穩固指鹿為馬也不是什麼問題他們就是這種心態你們知道什麼是積非成是嗎? 就是這個樣子傻子共振當有13億都說干字這樣寫的時候你跟他講別的,他覺得無所謂https://tinyurl.com/2d7m8sru 13億人的共振
作者: ewjfd (無經驗可)   2025-08-09 01:27:00
承樓上 確實為積非成是 漢字在中國誕生前就存在了 非中國人的發明 當你免費給中國人一整套正體漢字 他們硬是能破壞搞出一套盜版的來用 稱作中文 然後進一步污指漢字是繁體中文
作者: WilliamTaft (威廉霍華)   2025-08-09 19:15:00
繁體字裡面有哪些是本字不同的你覺得台灣人都很清楚嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com