[問題] 鄉愿的台語怎麼講

作者: applegood2 (apple)   2024-03-20 15:13:41
要跟長輩解釋鄉愿這個詞
但是不知道怎麼用台語形容
像是偽善用台語可以說「假好心」、「笑面虎」
但鄉愿這種比較艱深的詞,就不知道要怎麼解釋了
請問有人知道台語有沒有對應的詞嗎?
作者: kobe8112 (小B)   2024-03-20 15:18:00
只是要解釋的話說明釋義就可以,不用一定要對應的詞吧?
作者: Lailungsheng (原來我是蕭遠山...)   2024-03-20 15:31:00
鄉愿有比較簡單的中文意思嗎
作者: kobe8112 (小B)   2024-03-20 15:34:00
不明辨是非的牆頭草不對,我錯了,牆頭草比較屬於強調立場搖擺不定「不明辨是非的討好所有人」應該比較接近抱歉邊工作蠢了,簡單解釋近在眼前: 濫好人
作者: simonfz   2024-03-20 15:45:00
就是憨,憨厚的一廂情願XD
作者: Lailungsheng (原來我是蕭遠山...)   2024-03-20 15:50:00
濫好人的話,台語是郎郎好
作者: Desirefly (迪斯艾爾‧飛)   2024-03-20 22:34:00
憨愿頭
作者: wieter (大車人生)   2024-03-21 14:57:00
外貌忠厚老實,討人喜歡,實際上卻不能明辨是非的人
作者: wray (Rayf)   2024-03-21 15:01:00
鄉愿本身就是一個古詞了,能照翻成台語的話應該行。但這和教育過程有關。以前受私塾教育的應該比較沒問題…吧…
作者: simonfz   2024-03-21 15:19:00
愿的發音在甘字典也可以找到,就是願望的願同樣的音
作者: jollybighead (快樂的大頭)   2024-03-21 20:21:00
hiong-goān 古詞是可直接唸,但這要老一輩的才會

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com