[請問] 為何中國講英文名字都念中文

作者: qaz442002 (隨便)   2019-05-07 22:49:26
每次看NBA球賽 中國的每個主播念球員的名字都是念中文
不像台灣的主播直接講英文
有些球員的英文名如果用中文講就會很奇怪
例如
像爵士的Neto 奶頭
火箭的NENE 奶奶
暴龍McCaw 賣靠
湖人McGee 賣雞
作者: andysamlee (momo)   2019-05-07 22:56:00
他們的民情習慣就這樣
作者: busters0 (ï¼´kDï¼³)   2019-05-07 22:59:00
中國有規定都要在地化吧 他們國外品牌也都念中文名稱
作者: higger (朝鄉而行2016)   2019-05-07 23:04:00
我們這報紙或報導也寫中文~好一點的會框英文~不框也常見
作者: tailsean   2019-05-07 23:15:00
之前好像有什麼要禁英文啥的
作者: loadingN (sarsaparilla)   2019-05-07 23:17:00
不要跟支那講道理
作者: TllDA (踢打)   2019-05-07 23:34:00
日韓香港也都這樣
作者: QQ101   2019-05-07 23:43:00
這樣感覺好像台灣比較奇怪吧0.0
作者: MrSherlock (夏樂克)   2019-05-07 23:44:00
日本沒有針對人名地名才用日式英文吧OuO 是全部都這樣
作者: ChungLi5566 (中壢56哥)   2019-05-07 23:54:00
是台灣比較奇怪 還自己寫拼音給美國人唸
作者: koster (斯特隆)   2019-05-07 23:54:00
台灣的確比較奇怪 沒有統一標準 川普就沒人講原名
作者: miniUU (UU)   2019-05-08 00:17:00
台灣NBA人名講英文居多,但西洋明星講中文居多
作者: shintz (Snow halation)   2019-05-08 00:56:00
因為黨說不能出現英文
作者: KKyosuke (春日恭介)   2019-05-08 01:03:00
早期轉播也是講喬丹馬龍史塔克頓 不會用英文
作者: blue09   2019-05-08 02:54:00
各地習慣不同很正常吧。我們主播都念英文但發音也不標準,不覺得這樣有比較“正常”,只是你習慣了而已
作者: CS0000000000 (喵老師ASMR)   2019-05-08 04:05:00
居然有人會看中文轉播....
作者: if4 (if)   2019-05-08 07:56:00
英文我也看不懂啊
作者: ciswww (Farewell)   2019-05-08 08:58:00
我猜Michael Jordan那年代台灣轉播已英文多於中文?
作者: WilliamTaft (威廉霍華)   2019-05-08 11:07:00
人家英語新聞講到台灣人也不會唸成中文啊,都馬唸拼音
作者: chuegou (chuegou)   2019-05-08 18:35:00
就習慣阿 像是中文圈在報日本漢字姓名念中文 這種習慣
作者: raura ( )   2019-05-09 15:48:00
因為是規定禁英文,所有英文名稱都要中文譯名不是習慣,而且規定
作者: Vram (Gin)   2019-05-10 16:53:00
台灣是習慣,中國是規定

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com