前幾天看民視發現字幕打信息
剛剛看公視字幕也有出現信息
印象中 信息不是中國在用的用語嗎?
還是現在趨勢要改說信息?
感覺好亂
作者:
Maman12 (常想一二 不思八九)
2019-02-20 13:30:00中國台灣省啊 很意外嗎
作者:
APM99 (血統純正台北人)
2019-02-20 16:22:00民視有用的話 肯定是台灣用語啦 別想太多
作者:
yzfr6 (扮關二哥!)
2019-02-20 16:28:00趨勢個鳥
作者:
loadingN (sarsaparilla)
2019-02-20 22:01:00信吸
作者:
OrzOGC (洞八達人.拖哨天王)
2019-02-20 23:14:00中國台北用中國用語有啥問題
作者:
liaon98 (liaon98)
2019-02-21 02:05:00中國信息一詞不只對應台灣的訊息 有時也會對應資訊
作者:
GFGF (GFAT)
2019-02-21 13:41:00沒給前後文是要怎判斷
Links booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com