[請問] 幫我看一下英文文法

作者: mayK (糖果熊)   2018-02-27 01:06:33
要寫推薦信,可是英文文法超爛
中文是:
在與她合作後,我認為他是勇於接受挑戰,
願意去嘗試她不知道的事,但他也有團隊合作的能力。
英文:
After cooperated with May, I think she is enjoy in challenges,
willing to try things that she don't know,
she also has the skill of working with others as a team.
感覺超不順的RRRRR
拜託大家了!
作者: rerun (禮讓)   2018-02-28 07:15:00
他? 她?
作者: aadsl (aaids)   2018-02-28 09:28:00
小弟也是英文苦手,問朋友他說你這文法錯很多
作者: rerun (禮讓)   2018-02-27 23:15:00
他? 她?
作者: aadsl (aaids)   2018-02-28 01:28:00
小弟也是英文苦手,問朋友他說你這文法錯很多
作者: mayK (糖果熊)   2018-02-28 14:33:00
已經交出去了QQ我也知道文法一定錯很多,可是就是不知道該怎麼改....
作者: suaveness (靜夏)   2018-02-28 23:51:00
文法是錯很多,不過還可以清楚理解所述內容
作者: mohiwa (磨豆三號)   2018-03-01 18:03:00
既然交了就算了.但最大的問題應該是你中文要先精簡過,再翻成英文才會流暢(如果你還無法用英文思考語句的話),例如:與她合作後,我認為她是位勇於挑戰、嘗試未知事物和具有團隊合作精神。"團隊合作"應該不是一種skill(能力)吧?所以翻出來就會怪

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com