[問題] 薄荷關係or薄荷戀曲?

作者: storym94374 (瑪利歐)   2012-07-02 23:09:16
十年前左右曾經看過一兩本薄荷關係(因為姊姊曾經常常到漫畫店借書)
當時隨手翻到這部作品,就覺得雙胞胎的題材很令人印象深刻,因此也記住了作品名
最近因為聽別人提起名稱,我又重新拾回了興趣,重新看了一遍
一看之下才發現超級好看又有趣~真的是欲罷不能
我最喜歡的故事就是感情好的手足之間的互動
這種親上加親的異性雙胞胎更是讓人覺得相當討喜,每一幕都在閃人
雖然關於戀愛方面的發展故事我並不是很喜歡,覺得每個人都太主動,關係也有點複雜
不過沒關係,有這對雙胞胎就能配三餐了!
前言有點多~總之現在我已經有了想要收一整套漫畫的念頭
不知道各位有收過漫畫的版友們,對於大然或是尖端代理的漫畫各有何評價
由於低調來源都是大然版,我原本就是想要收這版
不過因為個人的潔癖關係,希望能夠收到全新的漫畫,但現在應該不可能
後來想說尖端的或許也不錯,不過查了資料發現翻譯品質似乎不好,諾維的名稱也變了
因此到現在就開始猶豫了,不知道到底該挑哪版、從什麼管道下手
麻煩各位給點意見,謝謝囉 <(_ _)>
作者: tue678 (~*幻風*~)   2012-07-02 23:15:00
個人比較喜歡大然的翻譯 只要漫畫不要太舊很髒 缺頁都可接受 可以從網拍上找到很多
作者: storym94374 (瑪利歐)   2012-07-03 01:53:00
原來如此,我會考慮看看的,感謝你的意見
作者: cawaiimaple (んん~エクスタシー♡)   2012-07-27 21:12:00
我印象中(非指薄荷關係)大然的翻譯常出錯,尖端比較正確但似乎較不生動?不過大然的書很容易泛黃&線條模糊,要收藏我是不考慮找大然...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com