[M.D.] 新限制表 steam簡中版本上線

作者: youngluke (luke)   2023-02-10 09:38:33
MD更新
妖精龍改效果 心變 焰征龍 解1
雷精靈啟動裝置 限2
steam 官方簡中上線
https://i.imgur.com/PTUH3mA.jpg
https://i.imgur.com/NOKdEvC.jpg (中文的相關更新公告)
作者: br3b02 (基牧)   2023-02-10 09:40:00
然後啟動sr, 兩張額外跟藍白ur,先噱一筆
作者: yellone741 (dark455)   2023-02-10 09:41:00
手機平板會有簡中嗎?
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2023-02-10 09:41:00
解禁的卡也是跟透露的消息一樣
作者: error405 (流河=L)   2023-02-10 09:41:00
簡中名稱缺字有解嗎
作者: ttooffuu (ttooffuu)   2023-02-10 09:45:00
翻譯戰場會天變地異嗎
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2023-02-10 09:46:00
本來對岸自己翻譯就跟我們不同 所以沒啥好戰的知道是哪張卡就好這次驅魔修女也會完全體 可能可以玩一下
作者: lion01123   2023-02-10 09:51:00
啟動2張還是很夠用了
作者: tomsawyer (安安)   2023-02-10 09:52:00
起輝器兩張會不會太多
作者: zzxxcc88 (zzxxcc88)   2023-02-10 09:56:00
k社還要賣新卡阿 能準限算是給面子了
作者: dgplayer (不是假髮是桂)   2023-02-10 09:57:00
應該還是強
作者: ch710181 (挖摁災)   2023-02-10 10:00:00
勇者也是慢慢砍啊,不然怎麼賺錢
作者: ttooffuu (ttooffuu)   2023-02-10 10:08:00
感覺照鳳凰人的限法 雷精靈太強的話會禁小紅 藍白UR雷打不動
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 10:11:00
簡中不錯啊 應該可以吸引一些新玩家
作者: OneShadow   2023-02-10 10:13:00
繁中應該也快了吧(應該)
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 10:14:00
繁中的問題應該是沒有官方翻譯吧
作者: eewhole   2023-02-10 10:15:00
Konami:UR? 我都已經砍餅蛙和車車了你還想怎麼樣?
作者: CHASELO (小子)   2023-02-10 10:17:00
官方database沒有繁中
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2023-02-10 10:17:00
繁中應該不會有 因為沒有官方翻譯
作者: tomsawyer (安安)   2023-02-10 10:19:00
不然DL的翻譯是哪來的
作者: BSpowerx (B.S)   2023-02-10 10:20:00
該出心變包了吧
作者: game147 (哈哈熊)   2023-02-10 10:20:00
翻譯好爛…
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 10:21:00
DL嚴格來說是別的遊戲…吧?規則實在差太多了
作者: tomsawyer (安安)   2023-02-10 10:21:00
心變冥神想想都刺激
作者: OneShadow   2023-02-10 10:22:00
看了一下MD的簡中,不知道後續會不會再修正,卡名翻譯差距比DL繁簡中還大
作者: eewhole   2023-02-10 10:22:00
DL的某些繁中根本是錯誤或是不知所云,還是不要吧
作者: killerj466v2 (肥肥)   2023-02-10 10:23:00
雷精感覺會屠殺
作者: OneShadow   2023-02-10 10:24:00
DL簡中卡名也是改了好幾波,不知道的人光看卡名還以為是不同的卡
作者: dgplayer (不是假髮是桂)   2023-02-10 10:26:00
下一季可能就鳥鳥(次吸)大戰雷精吧 我猜啦
作者: game147 (哈哈熊)   2023-02-10 10:26:00
作者: torrot (totoro)   2023-02-10 10:30:00
簡中拿來看公告而已
作者: chadmu (查德姆)   2023-02-10 10:31:00
欸,所以可以把譯名統一了嗎,畢竟這有官方認證
作者: dgplayer (不是假髮是桂)   2023-02-10 10:33:00
可是官方自己的譯名有時候就不統一了
作者: OneShadow   2023-02-10 10:38:00
DL繁中是單純放推,翻錯的地方即使多年過去也從不修正,簡中反其道而行,大概是為了字段跟寫法統一(?),一直大刀闊斧改名,原先較為人所知的譯名被取代,一些簡中玩家情感上也處於尷尬彆扭的境地。
作者: dukemon (dukemon)   2023-02-10 10:44:00
焰征龍,這隻強嗎?
作者: CHASELO (小子)   2023-02-10 10:45:00
就破壞一卡
作者: tomsawyer (安安)   2023-02-10 10:46:00
算了 用簡中也好 ID hash不變的話 用插件覆蓋還是繁中
作者: tdkgboth21 (盲人)   2023-02-10 10:47:00
這簡中跟我平常看得長得也不一樣啊焰征龍現在一般般吧
作者: CHASELO (小子)   2023-02-10 10:48:00
這是官方database的翻譯
作者: Sakamaki (Izayoi)   2023-02-10 10:50:00
下載了簡中後想刪掉資料,要去哪個資料夾刪簡中?
作者: kasumi999 (San)   2023-02-10 10:54:00
反正就看看規則而已,卡名怎樣其實隨便
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2023-02-10 11:00:00
焰征屬性最爛難掛,去龍L打工捨手效果又不好用
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2023-02-10 11:02:00
先看看有沒有甲板推來推去。(X)
作者: dgplayer (不是假髮是桂)   2023-02-10 11:02:00
所以才放出來吧 水征和地征就不敢放了
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2023-02-10 11:04:00
認真說,這樣當初寫的意見只剩自改OCG卡圖還沒實裝了,看K社啥時要弄。
作者: a2364983 (小可憐)   2023-02-10 11:04:00
OK 增值的Z
作者: jwind3 (接風哥)   2023-02-10 11:05:00
汝尋何人跟鍵盤側錄難近母還不錯阿 XD
作者: a2364983 (小可憐)   2023-02-10 11:14:00
魅影騎士 訪問碼語者 不死鳥魔俠 隨風飄飄游 連環古里波
作者: white123123 (白☆)   2023-02-10 11:18:00
其實嵐征龍就不弱了,龍女僕可以放
作者: MH3310 (三音路)   2023-02-10 11:20:00
愛的假人
作者: tomsawyer (安安)   2023-02-10 11:23:00
增值的G C Z 到底為啥要配合語言改這個
作者: zsp8084 (UNSSS)   2023-02-10 11:25:00
我還以為官方中文是有生之年系列了
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-02-10 11:25:00
我比較好奇為何不寫出蟑螂要用代號是怕有人看到這個詞會PTSD嗎
作者: a2364983 (小可憐)   2023-02-10 11:26:00
正體中文會變成增殖的ㄓ(?
作者: wishxuso (驀)   2023-02-10 11:27:00
語言啊 日文蟑螂是G開頭 英文C 中文Z
作者: mirmongy (多多綠)   2023-02-10 11:37:00
G是台語
作者: chadmu (查德姆)   2023-02-10 11:38:00
日本忌諱著ゴキブリ這個詞,只好用G來代稱,如佛地魔般
作者: a2364983 (小可憐)   2023-02-10 11:38:00
OK 增殖的嘎
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-02-10 11:43:00
妖精龍改效果這樣是跟實卡不一樣?
作者: CHASELO (小子)   2023-02-10 11:43:00
解禁時就改效果了
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-02-10 11:48:00
雷精靈4UR? 好像比預期的便宜
作者: CHASELO (小子)   2023-02-10 11:48:00
等卡包出了才知道 應該會更多
作者: WhiteLHS (LHS)   2023-02-10 12:01:00
我婆六花終於強化了 所以那個魔女術二姐呢
作者: chuchu000 (chuchu000)   2023-02-10 12:09:00
簡中有中國mod那樣的翻譯 我就會用
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-02-10 12:10:00
反正名字不是都隨便叫 重要是效果你要叫雷精靈 雪碧 閃靈都通
作者: chuchu000 (chuchu000)   2023-02-10 12:13:00
意思就是不要DL那樣 看得會吐血的
作者: tomsawyer (安安)   2023-02-10 12:26:00
看了一下 之前用的插件正常運作 真棒https://i.imgur.com/lDpSDu7.png
作者: a2364983 (小可憐)   2023-02-10 12:29:00
可是這種是直接注入卡圖跟文本有改到原始檔不像有一些只是讀記憶體做懸浮視窗文本介面 沒有寫入
作者: tomsawyer (安安)   2023-02-10 12:30:00
這個是unity hook上去的 攔截hash查找回傳中文文本
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 12:37:00
單純改字體來簡轉繁應該也能吸引新玩家
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-02-10 12:44:00
tryout duel不知道是甚麼
作者: ANOY (揪咪)   2023-02-10 12:51:00
DL翻議超爛
作者: tzouandy2818 (Naked Bear)   2023-02-10 12:55:00
看來看去 還是先繼續用日文好了
作者: torrot (totoro)   2023-02-10 12:55:00
我是覺得有簡體算好事 至少接觸新牌練牌比較快進入狀況
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 12:58:00
其實我覺得簡繁沒有太大區別 反正都是K語言…
作者: arcanite (不問歲月任風歌)   2023-02-10 13:01:00
有的用就洩煮榮恩惹 不然不熟看對面日文就搞到超時不曉得手機何時上線
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-02-10 13:02:00
不過簡體用語會跟台灣慣用的一樣嗎,我記得很多用字都有出入吧
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2023-02-10 13:03:00
這次更新有上了很多特效 效分灰流都有小特效月女神箭也有特效 略帥
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 13:06:00
很多用語不同 不過效果文本關鍵字應該不會差太多…?
作者: g81915 (听楓瀲雪)   2023-02-10 13:06:00
原本選日文,改語言會讓卡圖變和諧版嗎?死蘇破壞輪那些的
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 13:07:00
畢竟網路普及後兩岸用語有越來越接近的趨勢
作者: chuchu000 (chuchu000)   2023-02-10 13:08:00
那是選區才有和諧吧?
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 13:08:00
我記得卡圖只認地區? 我當初沒選日區改了也沒用 超哭
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-02-10 13:09:00
嗯卡圖看地區 而且不能改 所以一開始就要選日區除了日區記得都是tcg卡面
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2023-02-10 13:19:00
簡體官方翻譯連中國人自己都很少用
作者: cha122977 (CHA)   2023-02-10 13:26:00
他們真的不考慮收編民間翻譯組嗎 又不是沒有前例
作者: whhw (人有羞恥馬無所謂)   2023-02-10 13:29:00
可以隱藏ID,中國人可以不用怕被爆破惹
作者: neroASHS (奈羅曾)   2023-02-10 13:40:00
漸 強 高 潮
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-02-10 13:48:00
增值的Z
作者: feng3300374 (瘋董)   2023-02-10 13:48:00
烙融被灰還要看特效聽嘲諷的笑聲 心態會炸裂吧XD
作者: wcfg (dreamsss)   2023-02-10 13:50:00
2月14放心變出來 k社你真會玩(x
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-02-10 13:50:00
隨風飄飄遊汝尋何人
作者: QVQ9487 (就是霸氣QVQ)   2023-02-10 14:14:00
沒差 照樣玩日文 其實遊戲王的日文很簡單 沒什麼變化 多看看就會了
作者: eewhole   2023-02-10 14:18:00
看了一下對面論壇,很多中國人其實也不喜歡官方簡中翻譯
作者: Max0406 (LeGOATKingJames)   2023-02-10 14:19:00
笑死 鳥魔俠
作者: CHASELO (小子)   2023-02-10 14:20:00
繼續用英文
作者: q251425 (Bestimak)   2023-02-10 14:33:00
磁石勇士磁鐵女神
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-02-10 14:34:00
可惜G沒有效果 不然應該更嘲諷
作者: NiyaSakura (佐倉阿喵)   2023-02-10 14:41:00
簡體中文只有steam版可以用嗎?NS跟iPad沒有
作者: ae8656tw (ae8656tw)   2023-02-10 14:51:00
汝尋何人
作者: a25172366 (Ei)   2023-02-10 14:56:00
目前只有steam,我手機也沒有
作者: wanubz9v (心愛我老婆 智乃我女兒)   2023-02-10 15:03:00
噓簡中
作者: NiyaSakura (佐倉阿喵)   2023-02-10 15:15:00
原來公告有說其他平台之後更新簡中
作者: eewhole   2023-02-10 15:38:00
看到越來越多中國人說看不爽官方簡中翻譯XD 還是用英文吧
作者: cloudin (☁雲應)   2023-02-10 15:42:00
讓民間自己用翻譯插件就好 官方翻譯還是算了
作者: white123123 (白☆)   2023-02-10 16:01:00
K社不知道口國人這麼難伺候嗎
作者: yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)   2023-02-10 17:21:00
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-02-10 17:22:00
灰流最強
作者: vvbv11280 (詩詩感冒)   2023-02-10 17:23:00
禁卡了吧,灰流
作者: RicFlair (Figure-four Leglock!!)   2023-02-10 17:29:00
真假灰流這強!? 484要抽到三張鑽為止?
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2023-02-10 17:32:00
突然覺得甲板推來推去真的可以找到了。www
作者: tomsawyer (安安)   2023-02-10 17:46:00
灰流灰下去還有假掰笑
作者: henry1234562 (亨利二十三)   2023-02-10 18:32:00
這個灰流怕是比強欲之壺還強
作者: wcfg (dreamsss)   2023-02-10 18:36:00
愚埋:為什麼我要限1
作者: chuchu000 (chuchu000)   2023-02-10 19:05:00
他們做的翻譯插件還真的比較好
作者: vuvuvuyu (翔)   2023-02-10 19:12:00
這個灰流的效果也太暴力了吧
作者: MAXQb   2023-02-10 19:13:00
假如出繁中且能給你選擇的話,會推薦用哪個民間的翻譯?
作者: chuchu000 (chuchu000)   2023-02-10 19:17:00
估計不會有繁中
作者: arcanite (不問歲月任風歌)   2023-02-10 19:18:00
只怪遊戲王沒有字段欄位 都只能用卡名夾帶
作者: CHASELO (小子)   2023-02-10 19:19:00
等官方db有繁中再說
作者: dddlabc (3D | abc)   2023-02-10 19:19:00
難道只有我覺得簡中翻得還不錯嗎XD
作者: MAXQb   2023-02-10 19:28:00
就…假如… 另外剛看實況,雷精靈好像翻的不同?
作者: CHASELO (小子)   2023-02-10 19:30:00
因為官方就是那樣翻的
作者: MAXQb   2023-02-10 19:33:00
那個對雷精靈系列的敘述…
作者: g81915 (听楓瀲雪)   2023-02-10 19:45:00
我還是繼續讀日文好了XD
作者: jacky2021 (namelessmonster)   2023-02-10 20:01:00
請問78樓那是什麼插件
作者: a12550550 (Camel)   2023-02-10 20:12:00
回樓上 巴哈的「繁中字典查找插件」
作者: duece0927 (奶綠半糖少冰)   2023-02-10 20:16:00
希望哪天出G的時候會爬幾隻蟑螂出來
作者: angel07 (Dark Moon Princess)   2023-02-10 21:11:00
這個灰流笑死我了
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-02-10 21:21:00
這灰流是三戰灰流 一卡檢索愚埋效分三用
作者: Tsai07 (蔡小豪)   2023-02-11 08:19:00
為什麼增犆是Z啊?
作者: HAhuman (酸酸)   2023-02-11 08:48:00
蟑螂?
作者: yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)   2023-02-11 08:57:00
蟑螂的拼音zhāngláng日文是Gokiburi所以是G 英文是Cockroach所以是C
作者: zxasqw0246 (yoyo)   2023-02-11 12:18:00
台灣是嘎抓
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-02-11 15:13:00
改成簡中卡面會變成TCG的 後來還是取消了
作者: emulators (Ωmegamind)   2023-02-11 16:59:00
我也一樣,幸好改回日文卡圖也會一併改回來
作者: arcanite (不問歲月任風歌)   2023-02-11 17:03:00
反正我steam版已經沒救了 就給它改

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com