Re: [問題] 馬拉度納當年有多強?

作者: NT300 (sent from my BMW)   2014-06-30 19:56:56
這篇2014年06月16日的文章有深入比較了這兩個人
「在阿根廷,梅西無處不在,又無處可尋」
資料來源:http://cn.tmagazine.com/people/20140616/t16messi/zh-hant/
裡面第一張圖「梅西的形象高懸在布宜諾斯艾利斯利涅斯區的一片球場上」
在我看來超級沒氣勢,真無言(第一次看到梅西以為是美劇拍YA劇的,整個氣勢差多了)
在阿根廷的很多地方,當地人講話時常常會將「y」的發音換成「sh」。代表「我」的人
稱代詞「yo」就會變成「sho」;在世界其他地方,說西班牙語的人會將「calle」讀成「
ka-yay」,但在這裡就變成了「ka-shey」。這種發音給了阿根廷式的西班牙語一種含糊
不清的輕柔感,這和巴西人講的葡萄牙語有點像。里奧內爾·梅西(Lionel Messi)就是在
這個地方一直生活到13歲。而這個故事當中更重要的部分在於,那個「sh」是梅西這輩子
一直保留着的發音習慣。有時候,那就是這位世界上最好的足球運動員和他所代表的國家
之間僅有的血脈聯繫。
在過去的九年中,梅西帶領巴塞羅那足球俱樂部奪得一個又一個的國內外冠軍,與此同時
,他還以一種彷彿來自另一個星球的方式,打破一項又一項的個人紀錄。2012年,他在代
表俱樂部和國家隊的69場比賽當中打進了91球——這簡直是個荒誕的數字;而在過去五年
中,他四次被足球運動的管理機構國際足聯(FIFA)評選為世界最佳球員。他就是個怪物,
一個摧枯拉朽的左腳選手,他的雙腳和他的空間直覺一樣,以閃電般的速度運轉;而他在
歐洲賽場的表現,讓他年僅26歲就已經被列入史上最佳球員的候選名單當中。
然而,即使這樣,梅西還是從來沒有在阿根廷受到過普遍的愛戴。人們對他最大的抵觸,
除了他迄今為止在國家隊的表現不穩定以外,就是他不夠阿根廷。
上個月,我在布宜諾斯艾利斯和梅西的老家羅薩里奧探訪了一段時間。在那裡,無論我去
什麼地方,幾乎都能聽見上述批評的不同版本。從的士司機到教練,再到專業評述員都說
:梅西太早地離開了阿根廷;他並沒有像其他諸如迭戈·馬拉多納(Diego Maradona)和卡
洛斯·特維斯(Carlos Tevez)那樣的偶像,在俱樂部梯隊里成長,並為阿根廷頂級聯賽球
隊效力過;他在比賽前也沒有跟着一起唱國歌;他缺乏激情,沒有人格魅力;他不像其他
球員那樣,在代表國家隊時能夠真切地「感覺到那件球衣」。這些攻擊有時候會非常有針
對性,以至於有報道說,梅西曾經考慮過退出國家隊。但沒有人否認過的一點是,當梅西
說話時,他的口音仍然表明他來自羅薩里奧,而這一個小小的細節,讓那種脆弱的聯繫一
直得以保持着。阿根廷足球記者馬丁·馬祖爾(Martin Mazur)說:「這些年來梅西最大的
天賦,就是他從來沒有甩掉阿根廷口音。你無法想像,如果他沒有了這口音會怎樣。他們
可能會殺了他。」
從布宜諾斯艾利斯郊外的埃塞薩國際機場(Ezeiza International Airport)關口走出來,
首先迎接你的就是梅西的照片。疲頓的旅客和擁擠的接機人群之間的那道玻璃門,被一幅
以他為主角的廣告覆蓋住了。在進城的公路邊上,他又出現了——那是一個阿根廷電子產
品生產商的廣告。然後在布宜諾斯艾利斯市中心,好幾個巨大的廣告牌上都有他的形象出
現。作為一個成功的商業營銷實體,梅西無處不在。
而他又同樣無處可尋。我只是用夾雜了英文的生硬西班牙語解釋了一下此行的目的——來
試圖了解梅西對於阿根廷的意義——載着我的好心出租司機卻說出了不一樣的見解。「我
們一直都喜歡梅西的球技,」司機達里奧·托里西(Dario Torrisi)告訴我,「但我們並
不了解他。」他還說,美洲大陸的每一個人都愛迭戈·馬拉多納(Diego Maradona),但「
對梅西就不一樣了」。
在阿根廷,這是一個你躲不開的比較。馬拉多納被廣泛認為是史上最偉大的球員之一;他
在歐洲有成功的俱樂部生涯,但是最重要的,是他在1986年給阿根廷人帶來了世界盃的冠
軍。他在四分之一決賽對英格蘭時所打進的兩球,均屬這項運動的歷史上最著名的進球之
列,只不過這兩個進球名留青史的原因很不一樣。第一個是犯規的手球,第二個則是從中
場開始的個人盤帶直搗黃龍,後者成了足球史上最偉大的個人表演之一。高尚與低劣,大
起大落,無從劃分:這就是馬拉多納,某種程度上,這也就是阿根廷。馬拉多納性格乖張
,不可一世,喜歡派對,也曾深陷毒癮;他時常做出令人質疑的決定,也總是四處點火,
登上頭條。即使阿根廷人已經受夠了他,但還是愛他。在這一點上,不苟言笑的梅西從一
開始就已經無法相比了。
一些人認為,梅西在球場上已經超越了馬拉多納——他在比馬拉多納年輕得多的時候,已
經在俱樂部領域打進了更多的進球——而另一些人則認為,即使他今年成功地將世界盃帶
回家,他也不會達到馬拉多納的高度。作家馬丁·卡帕羅斯(Martín Caparrós)告訴我
:「馬拉多納非常有利的一點是,他那時候不需要跟任何人比較,而梅西現在每時每刻都
不得不以馬拉多納為標準。」
在颶風競技足球俱樂部(Huracán)總部的體育館裡,我採訪了前職業拳擊手帕布羅·羅德
里格斯(Pablo Rodríguez)。他明確表示自己並不太關心世界盃,他唯一在乎的球隊就是
颶風競技——他的具體措辭極不適合發表,甚至有點嚇人——然後羅格里格斯接着就開始
解釋馬拉多納和梅西之間的區別。「馬拉多納是在泥濘中練就一身球技的,」他指的是,
馬拉多納的童年在城南的貧民窟菲奧里托鎮度過,「我對梅西沒有身份上的認同感,他一
出生就是被裹在棉布里的。」(梅西在羅薩里奧一個下層中產階級的街區長大。)羅德里
格斯說,同樣來自布宜諾斯艾利斯窮人區的卡洛斯·特維斯,踢球時也帶着「我們的標識
」:「他更接地氣。」那一天,阿根廷隊主教練亞歷杭德羅·薩維利亞(Alejandro
Sabella)宣布,特維斯將不會入選參加今年世界盃的國家隊大名單。對此,羅德里格斯並
不開心。「要說身份認同感的話,」他說,「我選特維斯。」
作者: rusa (rusa)   2014-06-30 19:59:00
要是贏的不是英國可能現在就被阿根廷人拋棄了
作者: hector0803 (hector)   2014-06-30 20:05:00
作者: krajicek (回憶比真實精彩)   2014-06-30 20:09:00
看上屆世界盃就知道了,教練比球員還受媒體重視這個大概也只有馬拉度納有這個本領
作者: hynebelg (天使不說話的夏天)   2014-06-30 20:16:00
手球超強(?)
作者: OoJudyoO (安康魚)   2014-06-30 20:31:00
上次的比賽狂TAKE馬拉度那XDD
作者: Layase1 (Layase)   2014-06-30 20:32:00
作者: znck (風月)   2014-06-30 20:36:00
老馬 不要偷摳鳥XD
作者: Mystiera (GGInIn)   2014-06-30 20:41:00
本屆美國隊也是教練比球員還有新聞性吧XD
作者: jr1214 (奇異果)   2014-06-30 21:40:00
梅西現在是球隊成就了他 等他成就了球隊再來跟老馬比吧
作者: TSbb (貸款三十年債開始)   2014-06-30 21:42:00
樓上中肯。 眉溪迷只要眉溪踢不好就跳說教練不會用人家老馬是不管在哪裡都是一肩挑起責任
作者: amida959   2014-06-30 22:17:00
擔得起責任跟他有沒有做好教練兩回事
作者: TSbb (貸款三十年債開始)   2014-06-30 22:19:00
看得懂那是講球員年代嗎........
作者: amida959   2014-06-30 22:24:00
老馬當年的教練?
作者: bezbol (o.o)   2014-06-30 22:31:00
很棒的分享,也談到了因病而到了巴薩沒有巴薩接納,就沒有今日的梅西至於阿根廷人接不接納他,我想我們無權干涉身為足球迷……如同ray hudson 所說:majesterial!我們為能親眼見到梅西踢球而感到幸運再套句ray hudson 的話,all that missing from messi is i
作者: nuturewind (自然風)   2014-06-30 22:39:00
三百塊居然跑過來這裡了
作者: bezbol (o.o)   2014-06-30 22:39:00
All that missing from messi is IAH我想這不是過度吹捧,而是看到梅西踢球得到的感動台灣球迷應該少有人知道文中所提的ray hudson可看看這影片,他播報的激情很有感染力https://www.youtube.com/watch?v=9TQaxme_Sug

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com