Re: [趣事] 智利客戶

作者: tombknight (小鴨)   2014-06-26 16:54:56
※ 引述《tombknight (小鴨)》之銘言:
: 昨天智利贏球以後 我寫信給智利的客戶 恭喜他們贏了一場很棒的比賽
: 智利的客戶回我:
: 真的是一場好的比賽...智利踢的真的是好
: 但是唯一的困擾是
: 雖然我在智利工作....我卻是西班牙人......
: 你絕對無法想像我被噹成怎樣.
: 我現在覺得他們好可憐喔
: Ayer cuando terminó el partido de Chile-España, le mandé un correo a mis
: clientes de Chile, felicitandolos que han ganado un lindo partido... hoy a la
: mañana recibí la siguiente respuesta:
: Hola Thomas,
: Si, fue un partidazo. Chile jugó muy bien. El único inconveniente es que
: yo, aunque trabajo en Chile, soy de España.
: Como te imaginarás ayer en la oficina fue tuda una humillación para mí.
: Pobrecito..........
剛剛我們家的FAE跟我說
昨天晚上智利客戶找他問技術問題
他看到客戶是智利來的 就順道恭喜他說
恭喜你們智利晉級16強嘍
客戶回: 呃..我是西班牙人喔....
..............................................................
.........................................................
唉~ 為什麼要在人家傷口上面灑鹽巴呢?
我看這個客戶應該很賭爛
OS: [超幹]被同樣一個台灣的供應商噹兩次
希望他以後還是會跟我下單 @@
作者: jabari (Still不敢開槍的娘娘腔)   2014-06-26 16:57:00
...真有種@@ 我這個禮拜都不敢跟西班牙的外審教授聯絡...
作者: tombknight (小鴨)   2014-06-26 16:59:00
我明明已經跟他講過這則事情了...可能忘記了XDDDD
作者: SuLiaen (蘇聯)   2014-06-26 19:36:00
紐約來的,不一定就是美國人。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com