[心情] 很慶幸兩岸同文同種可以讓我接觸簡體資源

作者: zz2895341 (我是共產党)   2022-12-12 19:17:13
動漫還是其次
主要是一堆簡體書
我很慶幸兩岸同文同種 可以讓我接觸到各種簡體資源
台灣我真的不想多說
我隨便講幾本教科書
台灣 繁體 都不知道還停留在幾百年前的版本
大陸一年一版 原作者還會在序言感謝中國大陸
很多書台灣都沒出
比如巴爾扎克大全集
你連圖書館都找不到
還有民國初年的報紙連載小說家
都被當成善本了 你圖書館找到也不能看
只有中國大陸還會印行出版
台灣我真的不想多說
王度廬頂多只敢出鐵鶴五部曲
台灣敢全集全部出光光嗎??
不敢!!
這種只有中國大陸的簡體資源才能滿足我的需求
雖然出光光我也不會看
但至少有個選擇
台灣連選擇都沒得選
我真的不想多說
作者: Agneta (阿妮塔)   2022-12-12 19:21:00
又是在推簡體書
作者: king548520 (摳梅)   2022-12-12 19:22:00
身為中國人的嬌傲,中華文字博大精深,不管是簡繁體
作者: Agneta (阿妮塔)   2022-12-12 19:22:00
作者: windyroad   2022-12-12 19:31:00
跟支那同文同種整天被叫囂是牠們一部分我覺得很衰
作者: FlynnZhang (●—●)   2022-12-12 19:33:00
好了啦 幹古哥
作者: longsre (Longsre)   2022-12-12 19:48:00
直接移民不是更快
作者: king548520 (摳梅)   2022-12-12 19:52:00
一群塔綠班死忠仔又崩潰了XD 笑死
作者: SweetLee (人生如戲)   2022-12-12 19:56:00
我都看原文書
作者: Zuiho (瑞鳳)   2022-12-12 19:58:00
所以king548520你跟他看法一樣?
作者: levs (levs)   2022-12-12 20:06:00
"動漫還是其次"?看盜版會害台灣動漫產業鏈做不起來不要亂宣導好嗎?那種禁一堆動漫還亂竄改翻譯的爛國家
作者: king548520 (摳梅)   2022-12-12 20:12:00
Zuiho 自由、尊重、友善、包容
作者: Zuiho (瑞鳳)   2022-12-12 20:26:00
我尊重有人自願當中國人被中國政府管啊 問題是中國政府對我國不友善也不包容呢
作者: espresso1   2022-12-12 20:50:00
作者: tonyhsie (一筆揮毫天下定)   2022-12-12 21:25:00
我買了一堆金田一的推理小說 台灣大概永遠不可能出版的
作者: banana00808 (宅妹)   2022-12-12 21:39:00
你爽就好:D
作者: sueway (Beinghuman)   2022-12-12 21:43:00
作者: anomic24 (若彧)   2022-12-12 22:11:00
管你內容是什麼 整天只會用同個主題的洗文仔就是噓根本新的Friend5566
作者: SweetLee (人生如戲)   2022-12-12 22:45:00
我懷疑你只是廢話比較多的朋友5566
作者: drop1029 (水果糖)   2022-12-12 23:07:00
討噓就如你所願
作者: firstlead (George Louis)   2022-12-12 23:45:00
誰跟他們同文同種
作者: wcre (錡)   2022-12-12 23:49:00
簡體跟繁體哪裡同文,瞎子的點字書全球版本相同?
作者: florabrair (布萊爾)   2022-12-12 23:51:00
作者: king548520 (摳梅)   2022-12-13 00:37:00
幫給正能量你很棒
作者: shoinchang (orange)   2022-12-13 01:23:00
塔綠班只會在那邊該該叫 說中文越多的資源本來就越多跟英文西班牙文一樣
作者: kevenshih (匆匆那年)   2022-12-13 06:47:00
幹,朕知道了
作者: amethystsky (amethystsky)   2022-12-13 07:32:00
只是跨國買個書,也要歌頌中國喔?美國人買英國出版社的書籍 或買加拿大出版社的書籍 也不會歌頌成這樣,是有多自卑啊還是根本是56?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com