大家好啊
小時候多少大家都有爸媽幫忙取的英文名字
但由於英文名字嘛
又不是正式名字
想怎麼換就怎麼換
今天Rio明天Jack
那之前就自己取了叫Devoted
嗯是個形容詞,就是奉獻的意思
最近本肥宅就想給自己取一個比較正式的名字
可能以後出國跟外籍朋友認識或發表著作都會這樣介紹自己
本來想說也很多外國人姓或名字是名詞
像Bill, Cashman之類的
但還是不太熟英美文化
所以想問問如果是這樣的話可以繼續用devoted嗎
會不會hen怪啊
感謝哦哦
作者:
s11924 (Kim03929)
2020-12-20 14:37:00會想說這個人是宗教狂熱還是什麼鬼 不要接近
蛤真假 那如果是對自己的期待是愛國愛人 很有熱情奉獻小我的那種精神應該要叫什麼比較好啊QQ
作者:
Aubreys (Aubrey)
2020-12-20 15:03:00發表著作幾乎都是用本名吧用本名真的舒服自在
作者:
JC83 (JC83)
2020-12-20 15:21:00我小時候的英文老師外國人叫Red
作者:
ccl1707 (ccl1707)
2020-12-20 15:48:00green
作者:
Levesque (IPA吸到飽 讚讚!)
2020-12-20 16:57:00Belle, Sunny, Precious, Darcy...
作者:
eubrooke (Brooke)
2020-12-20 17:26:00拜託不要 超雷
作者: lusheep (老爺不要不要的) 2020-12-20 18:15:00
你是不是不知道Kobe梗才會說好酷
作者:
g7a7n7 (Caine)
2020-12-20 19:18:00Dick迪克 很帥的名字
作者:
iamkim (DinDin)
2020-12-21 03:58:00一樓正解。用不是同時能當名詞跟形容詞的名字怪到爆,外國人會傻眼。