英文裡同樣意思,單字卻可以有很多種
像是電影movie,Flick、film也都是指電影
美其名叫語言豐富性
但實際叫煩吧
更別提只有字母改一下又是別的意思
各位覺得呢
作者:
MAIKO827 (maiko chen)
2019-09-04 18:09:00這哪有什麼好煩的,這是語言的精華阿
作者:
MaynardS (黎明的曙光)
2019-09-04 18:11:00中文也很多只是我們習慣了
作者:
polobolo (POLOWANNAFY)
2019-09-04 18:13:00“只有字母改一下又是別的意思”是像是中文把注音還一個就是別的字那樣煩ㄇ?更別提讀音相同 卻相異意思的字
作者:
Kouson (煙燻最um最合豆腐)
2019-09-04 18:16:00你媽 您母 汝娘 令堂 煩不煩?
他們也有論壇在討論這種事的 極端點就變word/grammarnazi
作者:
diaoge (diaoge)
2019-09-04 18:24:00中文更多吧
作者: curry4nia (咖州) 2019-09-04 18:26:00
開心 快樂 高興 歡喜 愉悅
作者: kirbeez 2019-09-04 18:33:00
改成newspeak就好
作者:
zoophile (mockingbird)
2019-09-04 18:36:00哪有很多
作者: keroming (keroming) 2019-09-04 18:40:00
高雄 發財
作者:
tooru (透)
2019-09-04 18:44:00大勝大敗
作者:
abcd1111 (abcd1111 {T Ec&oB ? 是?)
2019-09-04 19:14:00中文同一句話還有各種不同意思豈不更煩
作者:
niu1539 (嚕嚕嚕)
2019-09-04 19:17:00會考會考會考會考的
作者: ProSider (玉輝垂) 2019-09-04 19:18:00
不會啊 就是字彙量
作者:
DLHZ ( )
2019-09-04 19:37:00哪天你要寫文章就知道只能用一個單字實在很糟
作者:
zamora (nana肥肥)
2019-09-04 19:48:00不會,而且有些同義的字其實還是有細微的差異,只是中文無法表達。
作者: oqq4123 (子集合) 2019-09-04 19:53:00
破音字沒學過 斷句 中文才難大敗=贏 這殺小
作者: pannis (潘尼) 2019-09-04 19:57:00
台灣大敗日本、日本大敗
作者: zay05247 2019-09-04 19:57:00
自己不習慣英文就別怪東怪西 你要這樣想的話中文還更多怎麼不說煩
作者:
DMPBBOY (bboydie)
2019-09-04 19:58:00菊花
作者:
iambugz (愛是神馬)
2019-09-04 20:21:00去翻英英字典你就會知道差異在哪,很多字根本不是同義字,是翻成中文才那樣
作者:
daim (阿罵)
2019-09-04 20:27:00視頻跟影片意思又不一樣
作者: auyayaya (葉) 2019-09-04 20:29:00
中文更麻煩的是改個字時態就不一樣了
英文裡 開心這個單字有超級多不同單字 程度都不太一樣
作者:
alexlai (賴小安)
2019-09-04 21:17:00你英文484不好Crocodile 跟 Alligator 中文都是鱷魚
作者: joe2233344 (jojocute) 2019-09-04 21:18:00
中文的好像更煩XD(對外國人來說
作者:
alexlai (賴小安)
2019-09-04 21:19:00英英字典可以看出差異
作者: Kyo5566 (嘔嘔嘔嘔嘔) 2019-09-04 22:00:00
你的意思是意思意思的意思嗎?請問這句話的意思是什麼?
作者:
vlee (932989726)
2019-09-04 22:08:00英文同義字真煩,心中最軟一塊=軟土深掘
作者:
yeeting (allfamilyisyourfamily)
2019-09-04 22:09:00中文更煩吧 還一堆破音字XD
作者: ctliu33 (12312313241) 2019-09-04 22:30:00
中文不是也 一個字多個意思 不同字同意思 不要背個單字遇到麻煩就大驚小怪好嗎
作者:
grna (雪人)
2019-09-04 22:53:00覺得會中文很幸福 英文相對簡單多
Can you can a can as a canner can can a can ?
作者: WoOfMeOw1110 2019-09-04 23:02:00
你看事情是不是都只會想到自己阿
作者:
kkkuccu (哈哈哈比)
2019-09-04 23:08:00英文爛就說
作者:
jajoy (黑暗在蔓延)
2019-09-04 23:17:00有關係就沒關係
作者:
hiXD (hi)
2019-09-04 23:19:00我今天還想說,中文很難有很多破音字的說XD怎麼辦跟怎麼 辦
作者:
chith (74)
2019-09-04 23:20:00喜好、好惡,高興、興奮
作者:
hiXD (hi)
2019-09-04 23:20:00或是斷句這種
關於衣服,夏天時能穿多少有多少,冬天時能穿多少有多少
作者: isisisis (意思意思) 2019-09-05 00:12:00
不會
作者:
badguy227 (我不是壞人阿,id亂取的)
2019-09-05 01:02:00據說外國人學中文最討厭的是量詞,英文用個A全部通用,中文有杯瓶個罐疊座落碗一堆鬼
作者: ErinWei ((臭貓貓)(喵嗚~)) 2019-09-05 02:14:00
台灣大敗中國,台灣大勝中國都是....很好的同義詞例子
作者:
shukima (這......)
2019-09-05 07:57:00視頻 支那用語
作者:
ja1295 (Ares)
2019-09-05 08:08:00alligator 哪個爛字典不翻短吻鱷…… 快丟了吧
作者: candn 2019-09-05 09:55:00
最煩是子句包來包去~單字不算煩
will will smith smith will smith?