※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1Qhz1S3s ]
作者: zhxl (武裝肥宅) 看板: Gossiping
標題: [爆卦] 女權雜誌:亞洲女性歧視亞洲男性
時間: Mon Mar 19 22:59:37 2018
探討「亞洲女性仇視亞洲男性」的議題
此文出於專門關注亞洲女生權利的雜誌 april magazine 上
原文網址:https://goo.gl/9HHf73
原文
I was in the eighth grade when I first encountered a self-hating Asian. The
person in question was a 1.5th generation Korean girl and one of the few
other Asian students in my nearly all-white Canadian high school. Being
(heterosexual) teenaged girls, we naturally spent a lot of our time together
discussing cute boys. I can still remember her reaction when I mentioned that
my long-time crush was the boy who sat in front of me during my after-school
Chinese classes.
“Oh, so he’s an Asian guy,” she said dismissively. Seeing the confused
look on my face, she quickly added, “It’s just that they’re always so
nerdy, you know? And most of them are kind of ugly, too.”
My friend wasn’t alone in holding these views. Since then, I’ve listened to
countless Asian women sing their excuses for why they refused to date within
their own race. Between the never-ending chorus of “It’d be like dating my
own brother” or “I just happen to have more in common with white guys,” I
began to understand that these excuses were simply an expression of their
internalized racism. Rather than confront these feelings, they chose to craft
a narrative where Asian men were too [fill in the blank with an undesirable
characteristic of your choice], thus absolving them of personal
responsibility for their dating decisions.
Of course, on closer inspection, it was clear that their rationalizations
were riddled with inconsistencies. For one thing, in order for their
collective testimonies to be true, Asian men would have to occupy a very
paradoxical position on the spectrum of male undesirability—vilified as
patriarchal overlords by one woman and then mocked for being geeky losers by
the next.
Moreover, while these women vehemently resisted being labeled themselves,
they couldn’t recognize their own hypocrisy in stereotyping other groups.
Take, for example, this article written by an international student from Hong
Kong attending university in the UK. She discusses the ethnic stereotypes she
has encountered and ultimately reaffirms that people are just “individuals
with variety after all.” She then ends her piece by remarking that Chinese
men are, in fact, “smaller” than white men.
This article ties into a larger trend of Asian women publicly vocalizing
disdain for their Asian male counterparts. Gina Choe and Jenny An both felt
compelled to broadcast their Asian-exclusionary dating preferences on public
platforms. Comedian Esther Ku routinely exploits (false) stereotypes of Asian
men during her shows. A couple months ago, she even tweeted a video thanking
United Airlines for assaulting Dr. David Dao. I want to be clear: there’s
nothing wrong with choosing to be in an interracial relationship. There’s
everything wrong with having to insult the men of your own race when you do.
Our current racial climate is inherently hostile and discourages anything
that fosters a strong sense of self-esteem among all POC living in the West.
Whiteness is often the unspoken prerequisite to success and respect, which
incentivizes minorities to seek further inclusion into white society. For
some Asian women, this involves disassociating themselves entirely from Asian
men. These women are certainly not representative of the average Asian woman
from any country. However, we also can’t deny that this vocal minority has
swallowed up a disproportionate amount of room in what little space is
granted for our voices. And there’s been minimal effort on our part to
censure them.
Taken in the collective, the actions of these individuals illustrate the
broader failure of our community to facilitate open discussion on issues like
internalized racism. As a diverse and immigrant-heavy population, the
development of our racial consciousness remains in its fledgling state. The
foundation of our activism, therefore, depends on our ability to solidify a
positive Asian identity—and we can start by calling out the self-haters
among us.
(Written by Yuenting J. Yuenting is a third generation Chinese-Canadian
currently attending university.)
粗略的意思是部分亞洲女性找了許多藉口來汙衊貶低亞洲男性
將沙文主義、魯蛇、甚至是種族歧視的字眼都莫須有的套在亞洲男人身上
將亞洲男性貶低的一無是處好讓她們喜歡白人的行為合理化