[閒聊] 台灣人很愛取英文名字484很假掰?

作者: yufat (barca)   2018-01-21 00:24:09
台灣的英文教育不知道是怎樣
從小第一堂英文課就要大家選一個英文名字用
看看其他國家的人
沒有人出生名音譯之外還要湊一個英文名
自我介紹的時候連本來的名字都不見了
好像音譯自己本名很丟臉一樣
最近有個本來音譯的運動選手
用了N年的音譯特地跑去改名
取了個Latisha 唸做拉提蝦 看起來超潮的
縮寫為 L. Chan
此名意義為幸福
與其本名毫不相干
484很假掰??
我出國自我介紹都是直接說音譯辣
(不過音譯到底用漢語拼音還是羅馬拼音又是另一個值得討論的話題了)
作者: jenny701629 (vivi)   2018-01-21 00:31:00
在職場上 很多都用英文名字稱呼 沒什麼好假掰
作者: zoophile (mockingbird)   2018-01-21 00:37:00
亞洲語言是次等文化中文名字3音節跟英文名字音節差不多,還真不知道哪裡方便
作者: y6837660 (y6837660)   2018-01-21 00:47:00
不是只有台灣你放心,韓國人也是
作者: a44642 (陳柏)   2018-01-21 00:47:00
同時要跟三個gray講話的確不方便我還有同學習慣到只用英文記名字
作者: y6837660 (y6837660)   2018-01-21 00:49:00
遊學的時候韓國人也是叫潔西卡蘇西之類的
作者: jonsauwi (JBY)   2018-01-21 00:49:00
因為本名外國人不會發音...
作者: y6837660 (y6837660)   2018-01-21 00:50:00
而且他們不是美籍韓僑,是一般英文不好的韓國人
作者: carto (卡特格拉佛)   2018-01-21 00:59:00
李安那麼出名,他英文名也只有音譯
作者: bucketface (bucketface)   2018-01-21 01:01:00
Lam Lin 都是林 Ng 可能是吳 黃Wang Ong 都是王有解答你了嗎所以華人才取英文名懂嗎??這也可以扯英文教育 你不錯喔
作者: gill4555   2018-01-21 01:16:00
工作會跟外國人聯絡就得用到啊 不然中午名字誰會發音
作者: TiamoNight (蕃茄兔子鍋)   2018-01-21 01:45:00
英文名字就那幾個重複的,公司裡遇到取一樣的很擾民
作者: efiqapeo (廷)   2018-01-21 02:33:00
稱呼正式的名字才是尊重為了讓外國人好發音而改掉自己的名字,到底是什麼觀念
作者: fever105   2018-01-21 02:51:00
超假掰的,台灣人取來取去都是那幾個名,我fb一堆kevin, jason
作者: xiaohua (大花)   2018-01-21 02:53:00
非英語系國家,像歐洲人、非洲人、美洲人、日本人、印度度人、中東人... 遇到使用其它不同語言的外國人,都會無論如何就是要很認真的念出自己的名字,如果對方念錯自己名字,會教你怎麼念,沒有什麼為了遷就別人,為了對方方便,特地取一個什麼對方比較好念的名字這種事https://youtu.be/hIh1bVKz48s
作者: celebrationx (xxcelebrate)   2018-01-21 03:16:00
想遷就就可以遷就啊...那外國人取中文名是
作者: proenza (Schouler)   2018-01-21 03:31:00
好在意喔
作者: ariel780102 (艾利兒)   2018-01-21 03:37:00
取英文名是還好 不要取錯才重要
作者: godivaa (Linda*)   2018-01-21 04:33:00
就懶得教外國人怎麼念啊!取一個好打發他們
作者: quanshen (笨蛋)   2018-01-21 04:55:00
大概是英文名字比中文直譯容易讓人記住吧
作者: cashko   2018-01-21 06:28:00
就是一個綽號的概念而已,想不想取都可以
作者: peiring (peiring)   2018-01-21 08:27:00
4
作者: sirenita (波特小雨)   2018-01-21 09:58:00
我認識一個Maria中文名字是詩婷、Jose叫子睿、Rebeca叫怡佳
作者: vennice (紫)   2018-01-21 10:53:00
住外國大家都英譯而已,特別取還會問為甚麼有英文名超奇怪的,外國人會努力念出中文名音的,其他亞洲人住國外也都用本名啊
作者: cara4966 (888)   2018-01-21 11:13:00
你用本名翻,對一些外國人來說不知道怎麼念才尷尬好嗎
作者: Terminals (Terminals)   2018-01-21 12:12:00
英文這種語言就是好用方便但跟中文比起來就是深度差一大截.
作者: JamesChen (James)   2018-01-21 13:23:00
外國人學中文取中文名的也很多 但是學歐洲語言就不會這是因為語言本質差異很大的緣故根本沒有很假掰的問題好嗎日本人在台灣 如果會中文 我們也是用中文發他們的名字照某些樓說的也不尊重囉?
作者: mainsa (科科)   2018-01-21 13:56:00
我公司裡面有很多外國人 我也都是用中文名音譯 但念起來
作者: hijessie (hijessie)   2018-01-21 15:10:00
外國人叫我中文名聽不出來是在叫我才尷尬好嗎?!並不是每個人的名字都那麼好發音。
作者: yui0124 (misakiyui)   2018-01-21 15:11:00
前幾天才和日本人聊到這個話題,他們無論如何都用本名,即使到國外留學工作都一樣,不會刻意取一個英文名或當地的名字。
作者: annnnn (ANN)   2018-01-21 15:57:00
因為日本名字羅馬拼音很好唸
作者: catcoo (貓哭)   2018-01-21 16:05:00
因為本名連名帶姓叫感覺不友善,只叫名字又有點彆扭...雖然剛開始被叫英文名字也很尷尬,但久了就覺得是個綽號而已
作者: seduction (好冷喔> <)   2018-01-21 19:54:00
外國人叫我中文名字喊半天,我才反應過來是在叫我
作者: cashko   2018-01-21 20:20:00
本名請用中文字,音譯還不是為了方便他們
作者: net98076 (Ooooow)   2018-01-21 21:41:00
在外外國人叫了自己自己聽不出來真的很尷尬哈哈,與其說取一個外語綽號方便他人我覺得也是為了方便自己哈哈忘記是在PTT不小心打了很多哈哈
作者: twmadrid (阿偉)   2018-01-21 21:48:00
乾你屁事喔
作者: kuracurut (雁子)   2018-01-21 22:34:00
在公司有英文叫很方便 不然主管怎麼稱呼都彆扭

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com