[難過] 超不專業的台鐵人員

作者: lin214 (打錯了)   2016-10-15 01:03:04
我不是台鐵的人員,可是公司把我派去當台鐵人員,我也不知道為什麼
很森氣的是有個日本妹妹跑來問我車子怎麼坐
我跟她講了半天,兩個人雞同鴨講,然後我發現她的票不能坐自強號
可是她說她剛剛就坐了為什麼現在不行 why why why
然後她跑去找正式的台鐵人員就成功地搭上車了
台鐵到底怎麼回事!!! 多少的票錢就這樣沒收到了!!!
作者: waitan (微糖兒>////<)   2016-10-15 01:04:00
ok拉 是我也放行
作者: fuhu66 (⊙)(⊙)   2016-10-15 01:05:00
XDDDD
作者: iqeyuuri (ゆうり)   2016-10-15 01:08:00
那個明明是連翻譯都沒有 說看得懂的人都不懂日文的吧而且奇怪的是人家高鐵都乖乖翻日文 只有台鐵擺爛...
作者: g76857 (瓜)   2016-10-15 01:09:00
推這篇......老實說我覺得台鐵機關(員工其次)問題最大
作者: oxztea1229 (YU)   2016-10-15 01:09:00
同意這篇 整體來說沒那麼複雜
作者: e04Mae9 (我是小刀^.<)   2016-10-15 02:05:00
那段根本沒有翻譯啊...
作者: bunnyer (lililala)   2016-10-15 12:05:00
生氣這裡不是日本,不懂為何一定要放日文說明?要不要全世界的語系都放說明?請問有確定日籍旅客沒有車上或出站補票?有時候列車要進站會先讓乘客先上車,車上或出站時再補票,不分國籍
作者: fabienne7 (阿勇)   2016-10-15 13:14:00
推b大
作者: bunnyer (lililala)   2016-10-15 13:38:00
說別人不專業之前,要不要把鐵路法和各類規章細則先讀過?我想正式的台鐵人員應該沒有比您更不專業
作者: shrug (形狀這回事)   2016-10-15 17:08:00
推b大
作者: m940903 (窗窗)   2016-10-15 19:48:00
日本放中文是陸客多啊誰管你小彎彎?????
作者: ponnado (ponnado)   2016-10-15 22:26:00
推10樓,環遊世界也沒人翻成中文給我看,有翻成英文就偷笑了,工作人員都確認不能搭還硬凹
作者: lin214 (打錯了)   2016-10-15 23:42:00
台鐵可以不要放啊,問題是自己要放然後不肯花錢請專業的,結果只能放垃圾出來,這樣還可以護航實在很好笑

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com