Re: [閒聊] 現在還區分「那」和「哪」嗎?

作者: noovertime (敻)   2015-08-20 13:36:57
推文拿在「再、在」出來類比怪怪的
查一下字典嘛~國語課本又不是從頭到尾都不會改
小學應該也有教到有種東西叫「破音字」啊
※ 引述《blueberrypie (我愛櫻桃派)》之銘言:
: 記得小時候學國語的時候,
: 「那個...」和「哪個...」這兩個字表示出來的語氣和意思會不一樣,
: 我到現在也還是一直認為這兩個字是有差別的;
: 不過經過和一些人聊天以及看了一下網路上的用語,
: 好像越來越多沒有區分這兩個字的情況,
: 有時候明明看起來語意是要講「哪個」,
: 但是卻使用「那」這個字,
: 然後就要憑前後文去找到底要表達的意思為何。
: 我也有曾經因為聊天對象一直都用「那」這個字而誤會他某句話的語意,
: 最後搞到吵架兩邊都不爽的經驗~"~....
: 只是想請問,難道現在還分「那」和「哪」的我已經是少數了嗎?QQ

(一)ㄋㄚˋ
◆指示詞。指比較遠的人、事、物。相對於「這」。
 如:「 我很喜歡那個人。」、「那件東西你要不要?」
 宋.辛棄疾.醜奴兒.千峰雲起詞:「山那畔,別有人間。」
◆表承接、轉折的語氣。
 如:「你要是沒空,那我找別人陪我去。」
(二)ㄋㄟˋ
◆指示詞。單數用法,指比較遠的人、事、物。為「那(ㄋㄚˋ)一」合音成ㄋㄞˋ,再
轉成ㄋㄟˋ。
 如:「我很欣賞那個人。」
(三)ㄋㄚˇ
◆表示疑問。
 如:「他去那裡了?」
 唐.王建.寒食行:「紙錢那得到黃泉?」
◆怎。
 宋.辛棄疾.瑞鷓鴣.膠膠擾擾幾時休詞:「那堪愁上更添愁。」
(四)ㄋㄟˇ
◆表示疑問。通「哪」。
 為「那(ㄋㄚˇ)一」合音成ㄋㄞ,再轉成ㄋㄟˇ。
 如:「王維是那朝代的人?」儒林外史第一回:「縣裡人那個不曉得?」
(五)ㄋㄚ
◆姓。
 如明代有那鑒。
(六)ㄋㄨㄛˊ
◆移動。同「挪」。
 清平山堂話本.快嘴李翠蓮記:「新人那步過高堂。」
◆多。
 詩經.小雅.桑扈:「受福不那。」
 鄭玄.箋:「那,多也。」
 安定。詩經.小雅.魚藻:「有那其居。」
 鄭玄.箋:「那,安貌。」
◆如何、奈何。
 左傳.宣公二年:「棄甲則那?」
 杜預.注:「那猶何也。」
 唐.杜甫.夜歸詩:「白頭老罷舞復歌,杖藜不睡誰能那?」
◆詩經商頌的篇名。共一章。
 根據詩序:「那,祀成湯也。」指頌揚祭祀湯王典禮的音樂和諧美盛之詩。
 本章二句為:「猗與那與,置我鞀鼓。」猗那二字連用,美盛之貌。
 與,兮也。置,樹立也。鼓,有柄的小鼓。
作者: renlone (rl)   2015-08-20 14:11:00
這跟聊天時習慣省略標點符號也有關係,少了標點符號兩者就很容易混淆。但是一些文章中統一用那字也不能說錯,就看情況吧,在字典修掉以前都用那也不能說錯不小心重複句子了XD 覺得原文一堆罵文盲北七的有點太過了
作者: esrev (esrev)   2015-08-20 14:18:00
會造成困擾是因為省標點符號+1
作者: ronale (挑戰是無限 人生是永遠)   2015-08-20 14:20:00
說到破音字 有時候是教育部改掉讀音了...
作者: esrev (esrev)   2015-08-20 14:22:00
不過這個例子沒有改掉就是。只是日常習慣疑問的已經多用哪
作者: ronale (挑戰是無限 人生是永遠)   2015-08-20 14:22:00
http://tinyurl.com/ncdhho7 有些東西真的會改
作者: toratarot (路加)   2015-08-20 14:24:00
大概就像發見是古文,發現是現代文,國中以後老師會教見通現,但是國小老師會打叉算錯字,這樣?
作者: esrev (esrev)   2015-08-20 14:27:00
樓上那個跟教學目標有關,因為就是要教那個字啊XD我是覺得用那替哪並不能算錯,但回到有效溝通的目的,有些時候的確分開比較好(那個是哪個?)
作者: fah13472 (ㄙ程)   2015-08-20 14:59:00
我都唸牛仔褲!!!
作者: blueberrypie (我愛櫻桃派)   2015-08-20 15:01:00
那(哪)個是那(哪)個...0.0...
作者: noovertime (敻)   2015-08-20 16:36:00
吳晟居然變成吳晟了!!我學的時候還是吳晟啊 XD
作者: reikoyeh (未來茫茫無絕期 )   2015-08-20 18:46:00
推“在/再”與“那/哪”的兩者的情況真的不同
作者: renlone (rl)   2015-08-20 19:02:00
原文根本一堆人罵錯重點 然後這篇被無視
作者: Oliviadchen (小王子的玫瑰)   2015-08-20 19:03:00
這兩個字差超多不是嗎?指名跟不指明的關係啊!完全there跟where、that one跟which one的差別...完全不是破音字的問題,在/再打錯還可以說選字問題這個錯我會覺得你小時候沒唸書嗎
作者: esrev (esrev)   2015-08-20 19:19:00
樓上是沒查字典還是沒看內文......那這個字就是不同讀音有there跟where的意思對啦不"只"是破音字的問題,還有一字多義的問題http://blog.udn.com/IamfromVenus/4007832有人討論過,未必正確,當然也可以堅持自己覺得好的用法。像我自己也習慣區別。但語言是會演化的,不是瞬間就全面變成今天你習慣的這樣,沒有那麼天經地義。
作者: noovertime (敻)   2015-08-20 19:34:00
應該是不想查字典也不想看內文吧XD 可能兼色盲重點已經標示了也不看我也沒辦法 舉例還是古文的
作者: esrev (esrev)   2015-08-20 19:51:00
突然想到,因為後來才有的這類區分,考默寫時常感痛苦orz個人仰賴聲音與文義背書而非字型,為了不要默寫錯,會故意用現代音來背,例如「不ㄕㄜˋ晝夜」XD
作者: reikoyeh (未來茫茫無絕期 )   2015-08-20 20:44:00
小時候都用“哪” , 長大後習慣用“那” 這不是因為習慣打字造成的 ,而是學到“那”與“哪”兩字的字義與緣由 。既然兩者皆可使用 ,沒有道理去指責別人的用法。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com