[討論] 語言癌 做一個XX的動作

作者: zoeforce (潮宅大叔)   2014-12-19 22:44:10
最近媒體一直在講語言癌的問題,
做一個XX的動作
都說是現在年輕人語言能力下降的結果,
網路使用太多,國文課程太少,blabla.......
但其實,做一個XX的動作,
是媒體在用的,網路世代/ptt使用者可沒有這麼用,
都賴到網路上來就對了?
另外,國文課程太少,語言能力下降,
是年輕人的問題?還是長輩的問題?
教育是誰在控制的?
看到這些新聞真的是OOXX耶!
氣死我了!
是只有我認為不是網路世代的問題嗎?
難道真的是我們的錯?
樓下你說說看你說說看。
作者: facenook (臉角)   2014-12-19 22:45:00
樓下說說看
作者: real4 (r4)   2014-12-19 22:46:00
我根本不覺得這是個問題 語言本來是受到影響一直在變化的沒有什麼是絕對 或絕錯 沒有競爭力的語言就會消失
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2014-12-19 22:46:00
錯誤文法 我不知道誰開始的 反正看也是看媒體在講
作者: real4 (r4)   2014-12-19 22:47:00
流行的語言大家愛用 就是降! 都是they的錯!!!
作者: withsirius (Aya)   2014-12-19 22:47:00
服務業先開始的吧,好幾年前就聽過了
作者: dagon (pp)   2014-12-19 22:48:00
這跟語言演變無關,你認為一句話出現兩個動詞是對的嗎?就算換成其他語言,基本的句型結構還是要遵守的有趣的是現在台灣很多人卻覺得沒什麼?
作者: f491226 (AN)   2014-12-19 22:50:00
很不喜歡聽到這句..
作者: eva19452002 (^^)   2014-12-19 22:50:00
做一個XX的動作,那可以做兩個或三個XX的動作嗎?
作者: Kukuxumusu (Kukuxumusu)   2014-12-19 22:50:00
我是沒意見 反正大部分人用得順的話自然就會被接受...
作者: mgkmrmgi ("M&M'S")   2014-12-19 22:50:00
這議題是滿有趣的
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2014-12-19 22:50:00
重點這根本不是什麼網路流行用語啊 鄉民哪個用這當梗身邊也沒人會這樣講話
作者: dagon (pp)   2014-12-19 22:51:00
英文單字拼錯丟不丟臉,那為什麼中文寫錯有人覺得沒什麼
作者: c60789 (花花的老婆花癡)   2014-12-19 22:51:00
我覺得滿蠢的=_=(剛剛才和家人罵完xD) 擁抱在這邊明明是名詞我不知道到底哪裡有錯,而且“一個”只是他口語上的口頭禪吧
作者: eva19452002 (^^)   2014-12-19 22:52:00
語言本來是受到影響一直在變化的,那幹嘛禁火星文?
作者: c60789 (花花的老婆花癡)   2014-12-19 22:52:00
原po舉的例子跟我對我媽說的一樣 XD
作者: liaolive (魯肥宅)   2014-12-19 22:53:00
什麼問題都歸咎於網路世代,這不合理吧= =
作者: iiiivy (眠羊)   2014-12-19 22:54:00
有種刻意增加字數的感覺吧...寫作文時會這樣搞XD
作者: Kukuxumusu (Kukuxumusu)   2014-12-19 22:54:00
說真的也沒有禁火星文吧 應該說是環境就不鼓勵它的存
作者: kickyjump (小踢踢跳跳)   2014-12-19 22:54:00
媒體最會做亂跟推卸責任XD 語言哪有什麼基本文法阿
作者: kathy0108 (AKMU)   2014-12-19 22:54:00
我沒聽過這個耶...
作者: hydra60319 (收收)   2014-12-19 22:54:00
阿jizz還滿常說的耶,型男大主廚裡很常聽到
作者: christal5299 (我媽像祖賢,我長像我媽)   2014-12-19 22:54:00
媒體現在文章多會用一些網路用語,例:傻眼。是說本意可能希望吸引年輕人看啦,但是視聽者看久了難免會出現,在學測作文寫出「小確幸」的現象
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2014-12-19 22:55:00
應該說做一個XX的動作是冗詞 給後面+受詞+受予物沒問
作者: bismarcp (The Stars,Like Dust)   2014-12-19 22:55:00
我覺得有些老人就愛貴古賤今啊
作者: kickyjump (小踢踢跳跳)   2014-12-19 22:55:00
語言先出現才被歸納出的文法 哪有喧賓奪主的道理
作者: bismarcp (The Stars,Like Dust)   2014-12-19 22:56:00
這些人大概想要回復六朝駢文最棒棒吧XD
作者: iiiivy (眠羊)   2014-12-19 22:56:00
其實看得懂還好...讓我想到凌晨有一篇 上女分前...
作者: kickyjump (小踢踢跳跳)   2014-12-19 22:56:00
語言本來就是工具 文法是隨著使用的人變的 實在很受不
作者: kickyjump (小踢踢跳跳)   2014-12-19 22:57:00
了貴古鑑今的那些人
作者: bismarcp (The Stars,Like Dust)   2014-12-19 22:57:00
難道都要怪給網路世代嗎?新救援投手?
作者: wunei   2014-12-19 22:57:00
這不就是口語 白話文嗎? 該檢討的是媒體適不適合這樣用吧怎麼會推成網路世代造成的錯 冏
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2014-12-19 22:58:00
平常講沒差啦 官方用字還這樣就是亂來
作者: bismarcp (The Stars,Like Dust)   2014-12-19 22:58:00
有種就建議立法規定記者要重新回去學作文啊XD強制規定報章雜誌從業人員必須要文學碩士學歷以上包準明天開始蘋果日報開始拍到這些文藝人士的醜聞醜照
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2014-12-19 22:59:00
就像你公文亂寫會被主管退件一樣...
作者: uromam (mamoru)   2014-12-19 22:59:00
語言癌這篇報導哪有都怪罪網路....明明也有提到主播記者
作者: iiiivy (眠羊)   2014-12-19 22:59:00
我也覺得...記者或播報人員要有更專業的訓練...
作者: mii710 (mii)   2014-12-19 23:00:00
只覺得聯合報把這個做頭版很瞎
作者: eva19452002 (^^)   2014-12-19 23:00:00
ptt反對注音文火星文,不也是貴古賤今嗎?
作者: mii710 (mii)   2014-12-19 23:01:00
這個頂多生活新聞或話題而已吧><
作者: uromam (mamoru)   2014-12-19 23:02:00
聯合報今天頭版明明是維力炸醬麵..................哪有把這個當頭版.............
作者: eva19452002 (^^)   2014-12-19 23:02:00
當頭版不會瞎,因為語言的弱化,會造成人的思想貧弱
作者: bismarcp (The Stars,Like Dust)   2014-12-19 23:02:00
反對使用是因為工具性因素,但是把這些語言習慣拿來貶低
作者: eva19452002 (^^)   2014-12-19 23:03:00
,會影響國家競爭力的
作者: bismarcp (The Stars,Like Dust)   2014-12-19 23:03:00
特定的世代就是貴古賤今跟操弄議題了請定義"語言的弱化"囉
作者: uromam (mamoru)   2014-12-19 23:03:00
這篇有看內文就知道沒有都賴給網路!
作者: bismarcp (The Stars,Like Dust)   2014-12-19 23:04:00
認為只能靠"中國文學"救世我覺得是很有意思的迷思信仰
作者: ytyt1013 (Tiffy)   2014-12-19 23:08:00
都是媒體在講的!氣象台主播常說 要記得做好保暖的動作喔....
作者: uromam (mamoru)   2014-12-19 23:09:00
對啊!這篇報導明明主要就是在講電視主播啊!
作者: Noreendong (Piglet)   2014-12-19 23:10:00
推eva大 語言弱化的原因就 是思想太簡單 不知所云 一個句子就可以解說的事卻要用許多贅言堆疊到三四句才說得完 因為語言程度已經不足以表達自己想說的意思了我覺得這跟現在流行看大陸字幕組直譯韓日文劇的現象有關 表達能力都被扭曲了
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2014-12-19 23:11:00
講那句甚麼做出...動作 好像是運動播報為了拉長思考時間
作者: real4 (r4)   2014-12-19 23:12:00
我看美劇很多翻譯組的國文能力都強到嘆為觀止...
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2014-12-19 23:12:00
從某年開始說的 至於表達能力方面不覺得跟對岸字幕有關
作者: sharon0627 (雪)   2014-12-19 23:18:00
注音文跟火星文也能滿足部分人的溝通需求阿XD
作者: daniel0922 (鍵盤飛行員)   2014-12-19 23:19:00
約莫十年前在媒體上大量出現這個用法
作者: real4 (r4)   2014-12-19 23:22:00
但多數人看不順眼注音文火星文 所以在多數人的堅持下被禁啦
作者: waspie (曾為派)   2014-12-19 23:22:00
身為研究翻譯 對文字斤斤計較的人 受不了現代人的冗詞贅字
作者: benson502 (benson)   2014-12-19 23:25:00
根本就阿雞師才會這樣講話 其他也是妓者
作者: hatai (腦殘阿躺)   2014-12-19 23:25:00
政客的冗言贅字不是更多...
作者: chuna (小確幸<3)   2014-12-19 23:26:00
我要給你一個擁抱跟做一個擁抱的動作都只有一個動詞?“要給”跟“做……的動作”
作者: uromam (mamoru)   2014-12-19 23:26:00
報導就是舉阿基師的例子啊......又沒說年輕人都這樣講話
作者: sharon0627 (雪)   2014-12-19 23:28:00
嗯 所以不懂冗言贅字與錯誤的文法有啥好護@@
作者: Keyblade (安安你好)   2014-12-19 23:30:00
好笑的就是一堆人覺得這沒怎樣,明明是語言邏輯錯亂的問題還覺得不怎麼樣嗎?
作者: Noreendong (Piglet)   2014-12-19 23:30:00
滿足溝通需求是個很低等的要求 英文程度很破的人去了美國也能用殘破的英文跟對方溝通 但是你會說既然可以溝通 大家就應該這樣說話嗎?以前想念外文系 老師說美國的乞丐英文也很流利 你把英文學到精通也不過跟乞丐差不多 但是重點在於說話的內容 有沒有教育程度與涵養 聽說話內容高下立判 這就像吃東西一樣 你可以說我吃餿水也能活 為什麼要吃高級料理 就滿足基本需求來說當然吃餿水就夠了 但是人總會要求更好的事物 如果你又要說 也有人覺得餿水好吃啊 像這種主觀的輪點就真的沒有客觀辯論的必要了
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2014-12-19 23:31:00
其實我打字贅字也是很多 我覺得能要求當然是越精準越好~越鬆散就是走回頭路 跟大陸繁體改簡體一樣
作者: emmagrace (Spp)   2014-12-19 23:33:00
正在進行一個xx的動作 根本就是現場連線技者製造出來的產物啊
作者: phoebe9256 (肥比冰心)   2014-12-19 23:33:00
冗詞贅字關語言演進有什麼事阿....就是語法錯誤阿
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2014-12-19 23:34:00
至於從事媒體 那你用字要求精準也只是剛好
作者: uromam (mamoru)   2014-12-19 23:34:00
哪有都歸咎滑手機......明明就是說透過電視記者或主播
作者: phoebe9256 (肥比冰心)   2014-12-19 23:35:00
你舉的例子也很奇怪 第一句的擁抱是名詞 第二句就是
作者: uromam (mamoru)   2014-12-19 23:35:00
"錯誤用法 藉媒體散播"這報導怎麼看都主要是在講媒體
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2014-12-19 23:36:00
我自己打字打很快時常常會出現其實 覺得這種非必要詞語啦 有時候打完送出去回來看又想修 網路梗當然還是會用 但現實講話就不會了XD
作者: momomom (momomom)   2014-12-19 23:39:00
做一個xx的動作的動作是名詞啊 詞性轉換
作者: catcatorz (夜小貓)   2014-12-19 23:39:00
進行一個OO的動作 這句話明明就是記者常用的阿XD
作者: minaminojill (hisako)   2014-12-19 23:44:00
網路上很少用 但服務業跟記者都看過此用法
作者: ronale (挑戰是無限 人生是永遠)   2014-12-19 23:48:00
超討厭這句
作者: dayno (zero)   2014-12-19 23:49:00
明明新聞更多錯字、漏字、冗詞、錯誤文法= =
作者: uromam (mamoru)   2014-12-19 23:49:00
我看聯合報的
作者: suner8467 (阿姵 =皿=)   2014-12-19 23:51:00
XDD 沒有圖的Z大叔好異常
作者: manono (manono)   2014-12-19 23:53:00
聯合報這篇文章要表達的東西怎麼跟原PO意會到的差這麼多
作者: hsuyh (hsuyh)   2014-12-19 23:53:00
最討厭現場連線了 真的看起來真的是讓人真的覺得真的非常的令人為他這個捏把冷汗喔
作者: suner8467 (阿姵 =皿=)   2014-12-19 23:56:00
講"做一個愛的動作"會不會被桶?
作者: cellosha (沒有暱稱)   2014-12-19 23:56:00
超級討厭講做一個什麼什麼的動作,不過我比較常聽到師長這樣講耶。每次聽到都在心裡大翻白眼。
作者: anshley (想念卻不想見的人)   2014-12-19 23:58:00
印象中這種語法好像是方念華開始的
作者: manono (manono)   2014-12-20 00:00:00
我的印象是大概十年前或更早就聽張雅琴這樣報,那時聽張雅琴用這種表達方式只覺得她很愛標新立異用這些亂七八糟的語
作者: winds10090 (小狐狸)   2014-12-20 00:02:00
教育部問題最大!
作者: destiny0503 (destiny0503)   2014-12-20 00:02:00
明明新聞素質自己超低的 還一直怪到網路= =
作者: manono (manono)   2014-12-20 00:02:00
法.而方念華每次把"遺體"說成"大體"都會讓我小小錯愕一下
作者: jayfan (so sick)   2014-12-20 00:04:00
就是冗詞啊,只有電視媒體會用,報紙平面不會啊
作者: IKURAQ (小金太太)   2014-12-20 00:07:00
我覺得講這種句型很有事...到底要做幾個動作啊~會這樣想....
作者: NoNameWolf (A Wolf With No Name)   2014-12-20 00:10:00
口語用法 但是誰來界定何時使用 講錯要罰款或是登報
作者: suner8467 (阿姵 =皿=)   2014-12-20 00:13:00
我剛剛受到了XX王的打擊 日常都是個素顏臭了嗎
作者: CHECKER   2014-12-20 00:22:00
作一個XX的動作的說法似乎是從英文文法來的因為英文句子內一定要有一個名詞當主詞,但是中文其實常用動詞。總之就是中英文法混在一起變奇怪的中文XD
作者: RuruX5566 (YAPkpidP)   2014-12-20 00:25:00
不爽不要聽囉,我也很討驗"立馬"啊呵
作者: schwarzswan (灰天鵝)   2014-12-20 00:49:00
也很莫名「OO的概念」一直亂用
作者: AokiMon (阿奇濃)   2014-12-20 00:52:00
我覺得根本就沒有正確說話的用法!!!覺得「語言癌」的人是國文老師 改作文的人在生活上說話怎麼樣都可以不是嗎~不然真的要省去冗言贅字 「吃」 「啥」 「麵」 「好」生活上也不會有人這樣對話的吧~
作者: qaz0314 (咩妹)   2014-12-20 01:45:00
樓上說對了 在文字裡寫上做xx的動作確實扣分 考試閱卷更是如此
作者: julia761029 (啾)   2014-12-20 02:38:00
因為閱卷者必須把關正確的文法(是的 中文有文法 所以還是有分正不正確的) 但說話時必須正確到什麼程度 可視場合而定
作者: larce (AKA)   2014-12-20 02:59:00
句型不同,意義就不同。
作者: masu1212 (老子)   2014-12-20 03:04:00
根本沒聽過做一個啥鬼的 平行世界嗎
作者: summeruse (貓膩)   2014-12-20 03:22:00
明明是媒體/記者先搞出來的 啥網路世代 我會這樣講都是在耍白爛時用的 XX的概念也是 我以為大家都是知道是故意這樣說的耶...
作者: shine7826 (小海)   2014-12-20 03:39:00
完全沒聽過...
作者: Davidgood (我叫Jason不叫David)   2014-12-20 06:42:00
那關於我們甜點的部分,請問您要做一個點菜的動作了嗎?
作者: qekfhsou (qekfhsou)   2014-12-20 07:49:00
從以前就覺得這句話很怪了…但還是一堆人用
作者: mayday10334 (波波)   2014-12-20 07:49:00
語言本來就是活的,沒有哪個比較好
作者: eyebar (#)   2014-12-20 08:05:00
看到難得整篇全形的文章,想要正確使用的感覺嗎?那麼,刪節號只有六個點喔! 像這樣「……」
作者: chapter9 (第九章)   2014-12-20 08:27:00
嚇死我啦!昨天教授叫我看這篇,還以為是他發文!
作者: amalilice ( )   2014-12-20 08:52:00
第一次聽到這說法是在電視記者現場連線,明顯想用
作者: er26562002 (YISU CHEN*希)   2014-12-20 08:53:00
做(V)一個擁抱的(a)動作(n)這是從運動實況演變來的吧不覺得算退化...
作者: amalilice ( )   2014-12-20 08:54:00
贅詞來拉長報導,聽起來超怪的。這真的就只有媒體在用!
作者: fredjedi (宏哥)   2014-12-20 09:20:00
官員都這樣 不無腦怎麼從政?
作者: CoronaMemory ( 啦?)   2014-12-20 10:33:00
推noree大,我覺得能溝通就好是什麼論調...
作者: shin1226 (Iris)   2014-12-20 13:23:00
更不喜歡->這是ㄧ個??的節奏
作者: loveyukiss (Clara)   2014-12-20 13:34:00
跟樓上一樣 每次看到節奏就想翻白眼這是一個回家的節奏 回家有什麼節奏嗎 覺得很匪夷所思==
作者: ForgerEames (造.夢)   2014-12-20 13:42:00
不喜歡「這是一個xx的節奏」+1!!!!!!!!!!!
作者: lemonpoison (Sydneysider)   2014-12-20 15:49:00
還有xxx的部份
作者: invocatory (洢漣三月)   2014-12-20 21:23:00
做一個推文的動作 (誤) 覺得冗長

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com