[閒聊] 20世紀 越戰美軍顧問的背包

作者: tomhawkreal (阿湯)   2022-04-13 15:17:20
非書商讀書筆記,看到背包又手癢;
史上尉在越戰擔任美軍顧問時期,到底背上有什麼東西呢?
內容仍然來自於史大將軍自傳
("It Doesn't Take a Hero: The Autobiography of General
H. Norman Schwarzkopf"
台灣地區由麥田出版社翻譯代理
"身先士卒:波灣戰爭美軍統帥史瓦茲科夫自傳"
[水牛]
我開始懷疑自己能不能勝任這樣的工作。曾經有人告訴我越
南軍人缺乏耐力,但我爬在山谷的半途,心跳氣喘全身汗如
雨下,卻見到一個瘦小的越南傘兵,背著足有一百磅重的迫
擊砲彈藥包,輕快地從我身邊跑過去,還對我笑了一笑。
我學會的一個越南字就是「諾」(nuoc,意即「水」)。我只
要轉個身,喘著氣大叫「諾!」我的駕駛,雄班長,就會帶
著一個巨型大水壺奮力跑過來。
雄班長早在空降部隊前身還是法國殖民政府傘兵營的時代已
經加入這個部隊。奉派為我的駕駛時,他以為自己終於謀得
一個可以在後方輕鬆幹活的美差,卻不知道越南駕駛還得陪
著他們的美籍顧問一起上戰場、替他們背裝備。
他其實應該與我掉換一雙脚才是,因為我每出任務堅持帶一
個既大又笨重的背包,裡面裝滿美軍制式裝備—包括一個睡
袋、一個叢林吊床、多件換洗衣物等等—而雄班長要替我背
它。我自己則背一具重型無線電,因為我在戰場上的首要責
任就是做為一個單人火力協調中心。
我們任務的支援火力大部分來自美軍,因此我的任務就是請
求砲兵砲火掩護、武裝直昇機攻擊,如有必要也請求空軍戰
機發動攻擊;確使美軍駕駛員或砲手知道我們的正確位置,
修正他們的砲火,使他們對準敵人開火而不會誤傷我們。
最後我得在戰鬥停歇時協調再補給與醫療後送直昇機搶救傷
患。
我們往前推進途中,雄班長一直用越南話咕喂著埋怨我太會
喝水。我後來發現他給我取了個外號叫「水牛」,他的夥伴
都被他吵得煩死了。
[感想]
這個背包主要就是裝一些寢具衣物,應該沒錯... XD
作者: PAULDAVID (oops)   2022-04-13 18:10:00
說好的放牛吃草爽缺呢?
作者: tomhawkreal (阿湯)   2022-04-14 00:01:00
史上尉原本擔心自己也成為坐辦公桌的顧問 他想戰鬥XD
作者: skyhawkptt (skyhawk)   2022-04-14 03:55:00
一個可以在後方輕鬆幹活的美差...XDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com