大家早安,週一早安。
最近病毒肆虐一波,
請大家務必注意身體健康。
「你週末幹嘛去了?」同事A在我身後問我
「為什麼這樣問?」我說
「你都沒回我訊息」同事A說
「你看他現在在搞這一鍋東西,
還不知道他週末幹嘛?」老闆突然出現
「幹嘛?」同事A又問
「去生小孩啦」老闆說
「真的假的?」同事A說
「你們要喝嗎?」我說
「要」老闆與同事A異口同聲說
再讓多他們說兩句,
週末我就是去射太陽了。
我一直都不懂一件事情,
為什麼大家都喜歡跟我一起擠在很小的茶水間?
同事A吃著他的巧克力吐司要擠在這,
老闆拿著他的植栽澆水也要進來,
很擠,真的很擠!給我出去!!!
事情是這樣的,
因為同事A的小孩之前送去上課,
我就教他要弄蘋果洋蔥水給小孩增加抵抗力,
但那天不知道為什麼突然一個台灣國語,
就變成了蘋狗洋蔥水,
至此,公司只有蘋狗,再無蘋果....
徵求推文,
你的台灣國語口誤經典案例,
拜託讓我知道我不是孤單的(?)