[徵求] Blizzcon 2014 情報翻譯助手

作者: ONISUKA (我不是鬼塚英吉)   2014-09-26 14:17:06
由於開始工作的關係,空閒時間比以前少了很多,
以前都會盡可能在第一時間翻譯各大網站的文章分享給各位,
但現在大概都會晚個半天以上,真的很不好意思
有鑑於Blizzcon 2014在即,眾多的情報量使得這次可能沒有那麼多時間可以整理
因此想要徵求1-2位有興趣翻譯的版友,在Blizzcon活動結束的幾天,
可以一起幫忙整理並翻譯各大粉絲網站所整理的新資料片消息
(主要會以MMO-C或wowhead的資訊為主)
不用擔心沒經驗或是翻得不好,因為我會負責所有後續的潤飾跟校正
(當然這並不表示可以亂翻XD)
另外就是要同意文章會貼在WOW版上,並同意讓我轉錄並整理到BLOG(會註明作者)。
BLOG網址:http://wowforward.wordpress.com/
(無營利用途)
有意者歡迎站內信~~
預告一下:
今年的Blizzcon沒意外的話,應該會有跟去年一樣的活動,希望到時大家都能參與~
作者: axiall (大樹底下好乘涼)   2014-09-26 14:17:00
幹 好像去年看過一樣的文
作者: FuNnYw (阿尼)   2014-09-26 14:18:00
推~
作者: ONISUKA (我不是鬼塚英吉)   2014-09-26 14:18:00
應該是去年初過年那段時間吧 好久了XD
作者: toloveXD (史卡諾)   2014-09-26 14:27:00
作者: mutawey ( )   2014-09-26 14:34:00
辛苦惹
作者: aggressorX (阿沖)   2014-09-26 15:07:00
阿強又要出來惹嗎
作者: IMpcFox   2014-09-26 15:51:00
辛苦了0.0/
作者: enchyi (En)   2014-09-26 17:01:00
/MOO
作者: samue   2014-09-26 17:50:00
辛苦了鬼大~
作者: smw7891 (smw7891)   2014-09-26 18:16:00
社會就是需要這樣的人才 (姆指
作者: Wolfen (新竹中半兵衛)   2014-09-26 18:38:00
一定要推推
作者: stu15926 (作一天夢)   2014-09-26 23:07:00
辛苦了,我英文爛到晚一天也不一定翻得出來XD
作者: wq (加油!)   2014-09-27 10:47:00
推推
作者: OBJmk2 (歐逼接)   2014-09-29 22:38:00
推推!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com