[問題] 腦筋急轉彎BD的中文部分不完整

作者: hhhuichun (huichun)   2015-11-13 19:22:38
我非常喜歡這部電影,所以當初英文版和中文版都有去電影院看
其中中文版非常用心,電影中的文字都有翻譯成中文換上去,像是片名、怒怒在看的報紙
標題、抽象思考區的警告牌等等,讓我看得很開心XD
但我買的藍光鐵盒,裡面只有香港中文有完整翻譯,台灣中文則只有配音,影片中的文字
都沒翻譯QQ
想請問哪裡可以看到或買到完整的中文版呢?謝謝
作者: cat2000   2015-11-13 20:30:00
報紙標題? 院線字幕就沒有囉 其他的應該也是院線字幕就沒有吧
作者: ben108472 (ben108472)   2015-11-13 23:23:00
他說的應該是影片中有英文字的部分,迪士尼的藍光都會用中文顯示
作者: S890127 (丁讀生)   2015-11-14 00:42:00
我買台版藍光 的確用中文/英文發音 內容都一樣背景的字沒有變中文
作者: jentutu (人土土)   2015-11-23 23:02:00
http://i.imgur.com/Wf5D7E4.jpg日本版連花耶菜都變青椒了
作者: leejee (Connecting)   2015-11-24 16:46:00
wow
作者: rurutoday (熱帶水果)   2015-11-24 17:49:00
orz
作者: hhhuichun (huichun)   2015-11-29 21:29:00
羨慕日本QQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com