[日GO] 2-7 Teaser

作者: mcharuko (象)   2022-12-04 20:49:37
https://m.youtube.com/watch?v=JBb1BcjlOsc
感謝ninomae板友支援
-言っておくが、
君たちに残された時間はあまりにも少ない
-先講一句、
你們剩下的時間簡直是少到不像話
(直翻:你們剩下的時間也未免太少了吧)
-退避中のスタッフに伝達。
これより地表…いや、地表に空いた空間に
向かい、胴体着陸を敢行する。
衝撃に備えよう
-向撤退中的職員廣播。接下來會朝向地表…
不對、會朝向地表空曠的區域、
實行艦身著陸。
準備抵抗衝擊(廣播中斷
-外は、やばいことになってないか?
-外面不是、很危險嗎?
-…嘘だろ?
-…騙人的吧?
https://i.imgur.com/O01w4IT.jpg
(x
-キャプテンネモに残った魔力は全て
着陸成功のために使用する
(背景是被擊穿斷裂的艦橋走廊)
-尼莫船長留下的魔力
將全數用以確保成功著陸
(艦本身是尼莫跟小達文西在維持運轉
推測是在空中巡航時被直擊
尼莫無法修復艦橋,甚至連保持本體都有困難
但聲音又是尼莫艦長
照聲調跟分身個性連起來
推測
是機電室的工作尼莫殘存…)
-見てるひまがあるなら走れ!
-有空看的話趕快跑啊!
-待て、おい!
-等等、喂!
-…何たいっても
スタッフの命を守る
着陸後の…君たちの健闘を祈る
-…不管怎樣
(我都會)守護好職員的性命
著陸之後…就祝各位武運昌隆了
https://www.youtube.com/watch?v=MpA9lc0ezXA
el psy congroo (ry
-何ごとと思えば、貴様たちか。
自分たちがやってくるとか、
バカなの?
-我還以為是誰呢、原來是你們啊。
簡直像在說「哈囉我們來了」之類的,
你們是笨蛋嗎?
(這邊聲音是地球大總統(?) U -奧爾嘉瑪麗
這邊應該是王道對決吧
是說pv的鏡中異星巫女謎團會一起解答吧?)
-ふん?新入りか。
座れよ。疲れているんだろ?
-嗯?有新人啊。
坐下吧。很疲累吧?
作者: windfeather (W.F)   2022-12-04 20:52:00
2-7該再次進化至尼莫方舟了吧
作者: JohnShao (平凡的約翰)   2022-12-04 21:02:00
推一個,感謝
作者: ioylye (v(゜Д。)v)   2022-12-04 21:17:00
看到最後一句 我忽然腦中跑出了 咕噠 你坐阿 (誤
作者: breeze91011 (Anonymous)   2022-12-04 21:20:00
單 純 明 快 冒 險 物 語
作者: ninomae (一)   2022-12-04 21:30:00
我聽蠻清楚的退避中のスタッフに伝達。これより地表…いや、地表に空いた空間に向かい、胴体着陸を敢行する。衝撃に備えよう。還有後面是 残った魔力を全て
作者: mark82824 (mark)   2022-12-04 21:34:00
推一下 還有感謝n大 那一段我一直聽不出來QQ
作者: ninomae (一)   2022-12-04 21:34:00
*は全て這邊我覺得很妙的是胴体着陸一般用在飛機起落架出狀況輪子沒辦法用 迫降直接用機身肚子滑行 可是storm border跟鸚鵡螺號合體不是船嗎…?後面好像錯字 何としても/命を守る
作者: mcharuko (象)   2022-12-04 21:42:00
感謝 來修正 (怕吃推文)
作者: snowcloud (雪)   2022-12-04 22:48:00
你坐啊
作者: GordonJordan (戈燈喬燈)   2022-12-05 10:01:00
最後一句不是戴比特就是異聞帶之王吧
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2022-12-08 13:12:00
沒見過面的新角色的話應該是異聞帶之王

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com