https://i.imgur.com/0IXtqHf.jpg
情報來源:代理商甲上娛樂FB
https://i.imgur.com/8VUvE35.jpg
今年果然是FATE年啊啊啊
雖然我沒看魔伊就是了(*゚∀゚)
看這家代理的NGNL 翻譯品質渣到有剩 建議不要看字幕
作者:
ChakraLinux (GNU/Chakra Project)
2017-12-19 18:03:00日版BD配有愛廚房(ry
作者: qaz223gy (亞阿相界) 2017-12-19 18:14:00
字幕太爛 很難不出戲字幕的翻譯
作者:
iPolo3 (艾POLO衫)
2017-12-19 18:21:00沒一粒牙給推
作者:
cheric (Respect)
2017-12-19 18:23:00魔法少年潮士郎
作者:
twtwch (zhTW)
2017-12-19 18:33:00巨俠士郎誠不欺我
作者:
HellFly (十大傑出邊緣人)
2017-12-19 19:32:00水哦 發薪日上映 很惠www建議現在開始學日文 練到可以對談的水準 當然上映那天還是聽不懂
作者:
prudence (煩惱皆菩提)
2017-12-19 19:45:00有沒有送禮裝的活動?送美游當然更好 XD
作者:
prudence (煩惱皆菩提)
2017-12-19 19:50:00本命會去看..其他就..orz
作者:
firezeus (黯然銷魂砲)
2017-12-19 19:55:00翻譯不是羚邦嗎?NGNL ZERO
作者:
fumifumi (fumifumi)
2017-12-19 20:06:00有切嗣有推
作者:
firezeus (黯然銷魂砲)
2017-12-19 20:19:00慘,羚邦是香港商啊,翻譯本來救不會和台灣用語一樣ˊˋ
作者: asuka0109 (つかさ) 2017-12-19 21:01:00
BD月底就出了...但前面會被隨機身高角色的頭 擋住螢幕 絕望...
作者:
ataky (七元)
2017-12-19 21:34:00投影少年潮士狼
作者:
prudence (煩惱皆菩提)
2017-12-19 21:59:00哀 這就沒救了 QQ
作者: asuka0109 (つかさ) 2017-12-19 22:17:00
抱歉...是下個月月底喔...還有下面是指電影院的狀況...就不能設計的不管前面有多高 至少讓後座看清全螢幕qq"
作者:
pHsueh (古代盆栽)
2017-12-20 01:41:00沒機會再看到切嗣用起源彈了嗎............
作者:
Twiz (Twiz)
2017-12-20 05:51:00不要再給羚邦翻了
a大,影廳增大螢幕拉高就能改善,像是imax那麼大就不會擋到