[公告] 發文分類標籤制度變更

作者: endlesschaos (米糕)   2017-12-04 19:17:08
空幫挖!這裡是米糕
前些日子在連署 Fate_GO 新板的時候
有板友提到目前本板的文章標籤排列過於混雜冗長
造成閱讀上的不易
因此板主群在討論過後
依照目前文章使用頻率
將預設文章類型 [討論] 取消(有意使用的板友還請自行輸入)
而將原本的 [F/GO] 標籤依照本板目前玩家概略估計
擴為 [日GO] 以及 [台GO] 兩個分類標籤
也就是說
正式取消地區分類標籤
請發表中國伺服、美國伺服、韓國伺服相關文章的板友
仿照此格式以 [中GO]([BGO]、[陸GO])、[美GO]、[韓GO] 作為相關文章開頭分類
因此
日後的文章分類標籤最多僅會到兩層
希望能使各位板友閱讀上更為方便
至於召喚文的部份
原先設計 [召喚] 分類並沒有預設非得區分地區伺服的必要
然而有需要的板友仍可在 [召喚] 標籤後增加 [日服]、[台服] 等子分類作為區別
本制度變更將於 2018/01/01 編入板規 3.4 的板規 2 當中
如果有其他想法或意見也歡迎於本篇公告或板規下方推文、亦或是站內信表示
謝謝各位
作者: ga652206 (Sing)   2017-12-04 19:18:00
這諧音聽起來不太好聽
作者: ttoy (萬年小強)   2017-12-04 19:18:00
唸起來像日狗 台狗 中狗 B狗 陸狗 美狗 韓狗耶XDDDD
作者: endlesschaos (米糕)   2017-12-04 19:18:00
佛印表示:各位施主心中(ry
作者: hydreigon (hydreigon)   2017-12-04 19:18:00
OKder 看看在跑的動物(?
作者: otonashi1003 (Cornelia)   2017-12-04 19:20:00
跑狗
作者: banana1 (香蕉一號)   2017-12-04 19:21:00
中、B、陸是三種不同的喔?我以為都同一個
作者: endlesschaos (米糕)   2017-12-04 19:21:00
是同一個 所以才會用小括號括起來啊
作者: mealoop (肉oop)   2017-12-04 19:22:00
是同一個啊
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2017-12-04 19:22:00
應該通用的意思
作者: DreamsInWind (不幸少女愛好會)   2017-12-04 19:37:00
巴拿馬服 PMGO
作者: Dorapika (元氣)   2017-12-04 19:40:00
文章內容沒有特指哪一個服的話還是可以用[F/GO]吧?
作者: NoNameL (名無乚)   2017-12-04 19:40:00
[J/GO] [T/GO] [B/GO] [日招] [台招] [中招]
作者: cuats (kitsune)   2017-12-04 19:42:00
翻譯之類共通的呢?
作者: loveangel718 (紅蓮愛天使教教主)   2017-12-04 19:43:00
姆咪服 姆咪GO
作者: ddavid (謊言接線生)   2017-12-04 19:43:00
共通就原本的[F/GO]啊XDCS是捷克的國家代碼,所以等捷克服開了就有[CSGO](誤)
作者: cuats (kitsune)   2017-12-04 19:47:00
做個確認嘛(゚∀。)捷GO不是比較親民嗎
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2017-12-04 20:00:00
傑哥?
作者: fate201 (Licht)   2017-12-04 20:02:00
PMGO
作者: torrot (totoro)   2017-12-04 20:07:00
HI 黑狗(爽
作者: darkmyself (闇吾)   2017-12-04 20:37:00
中招 中拿招阿WWW
作者: fumifumi (fumifumi)   2017-12-04 23:25:00
跑車GO
作者: s33003030 (calaser)   2017-12-05 04:30:00
呃 魔法小卡中招了 大概是這樣吧
作者: NoNameL (名無乚)   2017-12-05 09:21:00
[中招] 荷包大失血
作者: lpb (Θ_Θ)   2017-12-05 18:21:00
陸版可以用[逼GO]嗎?
作者: sameber520 (請給我蘿莉)   2017-12-06 18:00:00
我覺得可以

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com