不知道台灣玩家在簡稱FGO眾多日本角色名稱時是不是依循某個規律
以下冒號左邊是遊戲內用的本名,黃字是通常慣用的簡稱
冒號右邊是史實上的描述(或單純是Typemoon的自創人物)
來源是從wiki找的可能有錯請糾正
エミヤ:TM虛擬人物,因為遊戲內有三個衛宮,
通常不會單獨稱呼衛宮,會加上職階或用綽號
武藏坊弁慶:源義經(即牛若丸)的家臣
牛若丸:沒有簡稱,直接用這個名字或相近音的綽號牛肉丸
本名源義經,牛若丸是乳名 ,平安時代末期武士
佐佐木小次郎:戰國時代末期人物
坂田金時:源賴光四個家臣之一
清姬:平安時代傳說人物,無簡稱
タマモキャット:通常稱呼玉藻貓,玉藻前其中一條尾巴變化而來
玉藻前:平安時代末期人物
沖田總司:江戶時代後期人物,比較多人以姓氏簡稱
織田信長:戰國時代大名
兩儀 式:TM虛擬人物,以姓或名簡稱都有,通常前面會加職階
天草四郎:本名益田四郎時貞,後來改名天草時貞,江戶時代人物
源頼光:平安時代中期武將,源義經照輩分來看比他小五輩
茨木童子:平安時代傳說人物,酒吞童子的弟子
酒呑童子:平安時代傳說人物
風魔小太郎:戰國時代後北條氏忍者眾風魔一黨的首領代代相傳的名號
俵藤太:本名藤原秀鄉,平安時代中期武將
新免武蔵守藤原玄信:江戶時代初期人物,本姓藤原,慣常使用的宮本、新免則為其氏
土方歲三:江戶時代人物
茶茶:無簡稱,本名為淺井茶茶,戰國時代人物
鈴鹿御前:平安時代傳說人物
殺生院キアラ:TM虛擬人物,キアラ漢字為祈荒
會用「名」來簡稱,除去只用姓氏容易造成同姓氏人名混淆的原因之外,
看起來通常是台灣人原本就比較熟知的人物?
例如信長、武藏、小次郎等等
(但風魔小太郎我真的以前不知道)
會用「姓」來簡稱,應該是原本在台灣知名度不高的人物?