[創作] 信徒

作者: PayKuo (柚子)   2009-07-26 16:13:50
哈哈,馬上第二po。
這次是之前導演課期末呈現的劇本。
裡面有幾個「落畫」之詞,意思是指角色變成畫。
簡單來說,我們期末呈現要作畫面小品,戲結束時畫面必須跟我們所選的畫相同,包括服
裝、光線等等。
當然不可能做到十足十的一樣,但至少要相像。
我所參考的圖是這張:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c7/Joan_of_arc_interrogation.
jpg
實際演出畫面在此:
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=candy770630&b=15&f=1321650859&p=40.jpg
我不會縮網址 請見諒Q_Q
因為是抱著做小品的心態,所以就將畫中的人物亂安插了。
後面的書記官不確定是不是尼可拉斯,但至少那個紅衣主教確定不是皮埃爾的。
不過為了創作方便,我把他定為比較好發揮的皮埃爾主教。
這張圖是獄中的聖女貞德,上維基搜尋聖女貞德就可以看到了。
好,進入正題:
信徒
人物:
貞德--法國查理七世派的軍事領袖,在貢比涅城門外被博艮地人俘虜,之後被高價賣
給英國。生於農村,雖然不識字,但卻擁有超過常人許多的智慧,尤其有急智,善於問
答。她堅持自己有看到及聽到異象,但不願對任何人說明--甚至包括查理七世。她是
個容易衝動的行動派,往往遇到什麼事情就見招拆招,不管怎樣先行動再說。貞德被俘
至今已經有一年多了,由於長期沒有剪髮,她也從短髮留成了長髮。否則按照她往日的
穿著,應該是要著男裝、剪短髮。雖然相當聰敏,但由於並未接受過正規的禮儀訓練,
在與人應對進退時,仍然難免有些鄉下姑娘的氣息。
皮埃爾.科雄--法國北部博韋地區之主教,也是審判貞德的法官。是個相當親英國派
的宗教人士,他能夠得到這個職務全是因為政治立場之故。所以他也相當堅定地認為自
己有責任要將貞德判為有罪,無論使用多卑劣的手段。對他而言,這不過是他提升地位
的跳板而已。他認為是上帝賜給他這些榮華富貴,所以他應當好好珍惜。他的一切行為
,最重要的目標都是如何保住他本人的榮華富貴。
尼可拉斯.貝理--神職的公證人員。但由於整場審判受到英國政治力介入的緣故,他
並沒有對貞德網羅的罪名作半點反駁,反而不斷紀錄不利於她的證詞。在內心深處其實
略為不安,害怕自己會害死上帝的使徒。也因此,他對貞德其實是抱有一絲好感的。他
希望能夠紀錄下這位使徒的話語,好把這些想法流傳下去。
地點:英國統治下之法國土地盧昂,囚禁貞德的罪犯高塔。
時間:一四三一年五月,貞德簽下棄絕書後、遭到強暴未遂與處死前數日。
Δ左上舞臺用Cube圍成一個小牆角,牆角夾著的,是貞德的木床。上面放著一個塞著稻草
的簡陋枕頭,以及一條薄薄的麻被。右上舞臺是廁所,只需用象徵性即可。右舞臺最旁
邊是牢門,採無實物象徵。牢門上方是窗戶,從右舞臺打下來的陽光,是唯一的光芒。
燈亮時,貞德正跪著,面對窗台外祈禱。
Δ開門聲響起,貞德警覺性地跳到一邊,尼可拉斯手執著書進。
貞德(緊繃地):你是誰?
尼可:別這麼劍拔弩張的,貞德。我是教會派來紀錄這件審判的尼可拉斯,我不是來害
你的,祇是來追求真相而已。
貞德(不屑,走回床邊坐著):真相?你早該在法庭上的時候就追求真相了,現在才這
裡有什麼用?這場審判根本不是場審判,你我都心知肚明,你也不用在這裡假惺惺的了。
尼可(走向貞德):不,貞德,妳要理解,對我們來說有很多難處在。整個宗教裁判所
都是由英國出錢資助的,不僅如此,連衛兵都是他們軍隊的人,在這種情況下,我們實
在很難有自己的想法。但是無論如何,我們現在已經在極力拯救妳了,請妳明白。誰叫
妳要落在英國人手中,他們都恨妳恨之入骨,在他們的控制之下,妳要活命是很困難的
事情。
Δ貞德拿起枕頭丟向尼可拉斯,枕頭破裂,稻草從其中掉出來。
貞德:你們是宗教審判所!又不是是英國的私人法庭!難道……難道你們對主的信仰只
有這麼一點嗎?你們真該為自己感到羞恥!身為信徒卻不相信上帝的話語。
Δ尼可檢起枕頭,放到床頭,自己也順勢坐下。貞德起身,走向窗口處。
尼可:我知道妳是個理想化的人,可是這裡是現實世界。貞德,這裡是塵世,而不是上
帝的天堂。上帝不住在這哩。
貞德:上帝無所不在!只有那些信仰不虔誠的人才會這麼說!我真不敢相信教會的人會
說這種話!
尼可:當妳見識到真實世界時就會明白了,我還以為像妳這麼厲害的政客應該會明白才
對。
貞德(轉向尼可):我不是政客!是主派遣我來幫助法國的!
尼可(拿出書開始紀錄):「即使死期將近,她還是堅稱自己是主的使徒,要來幫助法
國擊敗英國……。」原來如此,妳指控了一個相當嚴重的罪名。
貞德:什麼?
尼可:這個意思不就是說,英國是被主所拋棄的?
貞德(開始繞圈走動):那不是我的意思!你們這些審……審判者難道都只會曲解原義
嗎?我要求他們將從法國搶走的土地還來,而我也的確給過他們機會和平離去!只要他
們不覬覦法國的國土,主就不會懲罰他們!
Δ沉默。
尼可:貞德,我說過,我不是來害妳的,我只是來紀錄妳的說法。其實擔任這份工作也
讓我內心誠惶誠恐。包括我在內,有許多人都害怕我們真的害死了一位聖女。妳知道到
現在還沒有人敢擔任妳的劊子手嗎?我能夠幫上妳的事情不多,我唯一能做到的,就是
為妳留下一點文字紀錄,好對歷史與上帝交代而已。妳要是再維持這種態度,我要怎麼
幫上妳的忙?
貞德:我不需要你的施捨,尼可拉斯。在你袖手旁觀的這一刻,你跟他們的罪是一樣的。
尼可:我認為我們已經在這上面浪費太多時間了,我不想再跟妳爭辯這件事情。我只想
問……。
Δ開門聲再次響起,尼可拉斯像被電到般站了起來。皮埃爾入,他帶著得意的笑容,彷
彿勝利者般張揚地走進來。
皮埃爾:貞德啊,妳怎麼又不吃飯啦?這樣我會很困擾的。妳好歹也要活到死刑當天吧
,啊?
貞德:你騙我,我跟你說過我要教宗來才願意開庭的,但你卻自己開庭。
皮埃爾:別這樣嘛,貞德,妳我都知道這是不可能的,不是嗎?不然妳自己去跟英國人
說去,如果他們願意遵照妳的要求去做,那我就答應去請教皇來。哈哈!
貞德:你什麼時候才願意把我的十字架還給我?
皮埃爾:不急,總有一天會還給妳的嘛。喔,尼可拉斯,你怎麼在這裡?
尼可(鞠躬後說):我……我想再多紀錄一些關於她的審判紀錄。
Δ貞德猛然抓住皮埃爾的十字架,兩人開始拉扯,尼可也來幫忙把皮埃爾扯開。
貞德:主啊,願祢賜與我平靜和力量,即使當我面對敵人也無須害怕。讓我能夠平靜地
走入死亡的幽谷,只因我有祢同在。願祢的國度彰顯,祢的敵人……。
皮埃爾(搶走十字架):妳這瘋女人,妳在幹什麼?(打貞德一巴掌)妳現在除了主張
異端邪說之外,還多了一個強劫罪!(尼可阻擋在兩人之間)
貞德:我不會為你禱告的,你這個假主教!你是撒旦的使徒!撒旦!
皮埃爾:妳這個巫女!我才不會讓神聖的十字架被妳玷汙!
尼可:好了,你們兩個都冷靜一點!難道你們要我把這麼難看的場面也紀錄下來嗎?
Δ一陣沉默之後,貞德走向窗戶下。
貞德:主啊,為何要讓我遭受這樣的苦難,難道我的信仰還不夠虔誠嗎?
皮埃爾:妳少在那裡惺惺作態,「聖女貞德」。法國的禍根是妳,該死的也是妳,我只
是代替上帝制裁妳罷了。
貞德:我不是禍根!虧你還是我們國家的人!是我帶領這個國家走向繁榮!是我讓查理
稱王!是我讓英國人再也不敢踐踏我們一根稻子!
皮埃爾:是妳讓我的兒子在前線戰死!
Δ沉默,尼可驚訝地看向皮埃爾,一方面開始偷偷紀錄。
皮埃爾:收到那麼多榮耀,妳很滿意嗎?得到那麼多賞賜,妳很快樂嗎?妳知不知道為
了妳賭氣進攻巴黎,有多少男人戰死了?我兒子才只有二十歲啊,天殺的貞德,他才二
十歲,人生才剛要開始的時候啊!他還沒有戀愛、結婚、生子、甚至學會一項手藝,就
在妳手中被玩死了。他滿心相信妳是法國的救世主,但他得到的回報呢?卻是被砸得血
肉糢糊,連一具完整的屍體都沒有!妳還敢說妳不是禍根?妳是法國最大的災難!
Δ沉默,貞德想要說些什麼,卻又住了口,回到床頭坐下。
貞德:皮埃爾主教,你的兒子是位英勇的戰士。
皮埃爾:妳不用多說什麼,我現在只想看妳被火燒死。
Δ貞德歎了口氣,躺在床上,手壓著枕頭靠牆半臥,兩眼上吊,入畫。皮埃爾坐到床尾
,尼可站到他身後,繼續紀錄。
皮埃爾:哼!反正妳也沒幾日好活了!我倒要看主會不會貞德來拯救妳,啊,貞德?
Δ貞德不理,一陣沉默。
皮埃爾:我在說話妳還躺著?(手指地面)給我跪下!
Δ皮埃爾入畫。尼可看著皮埃爾,入畫。
Δ定格數秒後燈暗。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com