[測試]

作者: mingonly (想要告訴你!)   2022-02-17 16:35:33
Curry:KD是兄弟,球隊沒把他當成僱傭兵
He was our brother,” Curry says. A month after Durant signed, Curry organized a
team event at Steph’s East Bay home, where there were balloons that spelled ou
t “Super Villains”, as a winking nod to the narrative created by Durant’s dec
ision.
Curry:KD是我的兄弟,在他來到球隊後的一個月,我在家中舉辦了一場團隊活動,活動中
的氣球上寫著超級惡棍,是用來表示對KD決定的支持。
He wasn’t just some hired gun–type vibe for us,” Curry says. “We were really
trying to integrate him into how we do things.
球隊沒有把他當成只是僱傭兵的這種氛圍,我們真的想把他融入到球隊之中,融入到球隊做
事方式中。
Even with conversations with ‘Whose team is it?’ I couldn’t care less,” Curr
y says. “Straight up. But the commentary is real.”
即使有“這是誰的球隊? ” 那樣的討論,我也根本不在意。 不過,外界的那些評論是真
實存在的。
https://reurl.cc/qOpLlD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com