Re: [討論] 英文發音大家都會妥協嗎?

作者: pgogo (型男大主廚)   2018-09-18 16:15:44
我司一個高齡主管
主管: %^#&$&%*%, 你大伯扛糞一下!
我: ................喔喔...好!
回家後打電話給大伯: 大伯, 我主管叫你要扛糞一下, 你自己看著辦
隔天主管: $#^$&@*@#$ , 你大伯扛糞了嗎?
我: 喔...好, 我等等打電話問一下
主管: 快打電話去問一下, 要快!
我: 喂! 大伯嗎? 你昨天到底去扛糞沒? 我主管一直在問啦
大伯: 幹!! 為瞎咪林主管要我ㄎ一"搭賽"
※ 引述《d062637776 (Sylar)》之銘言:
: 剛進入半導體業的時候
: 講英文總是會覺得怪怪的
: 怪的原因是不知道該念正確發音還是配合公司大家的發音
: 例如離子植入Implant
: 公司幾乎都唸因噴
: 但是正確發音是因噗ㄟ嗯ㄊ
: 或是丙酮Acetone
: 公司都唸ㄚˊㄙㄟ動
: 正確發音是ˋ欸斯捅
: 等等諸如此類的
: 怕被覺得標新立異或格格不入
: 有時候講正確發音對方聽不懂
: 只好妥協念不正確的發音
: 大家都怎麼想?
作者: w199381 (噁心肥宅)   2018-09-18 16:24:00
樓下給幾分?
作者: Biatch5566 (碧雅曲56)   2018-09-18 16:24:00
早餐飲料封膜看到的?
作者: SCLEE5566 (歡迎詢問)   2018-09-18 16:33:00
應該是海邊的廢物主管
作者: EngivalLirva (EngivalLirva)   2018-09-18 16:50:00
作者: gn01216674 (Dog)   2018-09-18 16:53:00
看完尷尬症發作
作者: jengmei (鄭小妹)   2018-09-18 16:54:00
87分
作者: j401f2 (我要吃飯)   2018-09-18 17:12:00
台灣高層英文都爛爛的
作者: Afro5566   2018-09-18 17:18:00
87分
作者: EeePC901 (易學、易玩、易攜帶)   2018-09-18 18:00:00
好笑嗎?
作者: lsp1201 (蒼海明玥)   2018-09-18 18:03:00
那招~
作者: jpg74568 (空你在哪?)   2018-09-18 18:07:00
是confirm 這個字嗎,我真的看不懂哈哈
作者: allenxxx (fufuxxx)   2018-09-18 18:09:00
double confirm ?
作者: physicsdk (我是小洛)   2018-09-18 18:28:00
誰說講扛糞錯了? 就字面上意思沒錯啊!
作者: airers (air)   2018-09-18 21:06:00
羞恥的笑了
作者: c94dk40204 (c94dk40204)   2018-09-18 21:34:00
哈哈哈哈 可以
作者: mico409 (mico)   2018-09-18 22:20:00
喔~
作者: Lindeman5566 (德曼56)   2018-09-18 22:53:00
還可以啦 尷尬到有笑 QQ
作者: hibaru710218 (hibaru)   2018-09-18 23:06:00
joke版? 一般是用double check吧?
作者: firose (guest也是也是也是也是也)   2018-09-19 08:02:00
我笑了
作者: bbbcccddd2 (沒人要的)   2018-09-19 14:11:00
廢文
作者: newqazwsx (古月月半)   2018-09-19 17:14:00
作者: ChungChen (Roundthebend)   2018-09-20 15:16:00
如果你學的是英式發音,回亞洲工作,像是台灣菲律賓很多只懂美式英文的人會覺得你英文發音很貴怪,包含文系畢業的都是,但這不表示你有問題,是他們見識不夠

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com