小弟也常常遇到壓,為什麼 因為很多前輩都是早期去日本受訓 都學日本人發音= =
在職場上 我也都很有耐心的直接糾正廠商押
像以前常遇到 compressor 一直聽到康胚瑞煞
ALARM 阿讓
搞個我好亂,不過後來真的 習慣就好了~反而多數人這樣念,你唸正確的 反而是自己的問題XD
不過也有遇到一些有趣的 像有一個廠牌 STRYKER 一直聽到 始踹卡
我一直認為KER 是"可"的音,一直去糾正廠商,後來這才發現因為這是法國廠牌
所以他們念的是直接法文發音,像之如此類的也很多
分享一段影片http://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/1914506
所以就入境隨俗巴......
作者: jaywantw (黑松) 2017-02-11 10:25:00
map 我們都唸 妹ㄆ 外國人或阿勞都唸罵ㄆ
作者:
Erbium (鉺)
2017-02-11 11:28:00一堆原廠都是日本人 這種發音有什麼好奇怪的外國人又不是聽不懂 糾正別人代表自己很強嗎
作者:
xiaoyao (改變)
2017-02-11 11:34:00confirm扛縫…
作者: fql (fql) 2017-02-11 11:40:00
BIOS 要怎麼念才對?
作者:
s860134 (s860134)
2017-02-11 12:00:00B I O SBasic Input/Output System
作者:
kg21dunk (無敵穿牆術)
2017-02-11 13:39:00COSTCO
作者:
askacis (ASKA)
2017-02-11 14:21:00Copy念摳批每次都被老美說是咖批
作者:
huuu (阿君仔)
2017-02-11 19:05:00其實習慣就好,大部分老印的發音我們應該聽起來"很不標準"但其實他們大部分英文比我們好很多,要跟他們工作只能適應